第二卷 險情叢生 (3)

關燈
蘭古瓦跟着埃及女郎,走進了那糾纏不清的迷宮,來到從前聖嬰墓四周那數不清的小街、岔路口和死胡同,錯綜複雜,仿佛是被貓撓亂了的一團線。

     “瞧這些亂七八糟的街道,一點也不合理!”格蘭古瓦說道。

    在那千百條繞來繞去的羅盤路中,他暈頭轉向了,但是那個少女卻順着一條似乎很熟悉的路走下去,連想都不要想,而且步子還越走越快。

    至于格蘭古瓦,要不是在一條街的拐彎處,偶然瞥見菜市場那塊八角形恥辱柱的镂空尖頂的剪影,醒目地托映在韋德萊街一家還亮着燈的窗戶上,那麼,他真不知道身處何方哩。

     有一會兒,他引起了吉蔔賽女郎的注意;她好幾回心神不安地掉頭望了望他,甚至有一次索性站住,目不轉睛地把他上上下下打量一番。

    這樣瞧過之後,格蘭古瓦看見她又像原先那樣撅了撅嘴,随後便不睬他了。

     她這一噘嘴,倒引起格蘭古瓦的深思。

    毫無疑問,這嬌媚的作态中含有輕蔑和揶揄的意味。

    想到這裡,他低下頭來,放慢腳步,離少女稍微遠一些。

    就在這當兒,她拐過一個街角,他剛看不着她,就聽到她一聲尖叫。

     他急忙趕上去。

     那條街漆黑一團。

    但是,拐角聖母像下有個鐵籠子,裡面燃着油撚,格蘭古瓦借着燈光,看見有兩個漢子正抱住吉蔔賽女郎,竭力堵住她的嘴,不讓她叫喊,她拼命掙紮着。

    可憐的小山羊吓得魂不附體,聾拉着雙角,咩咩直叫。

     “快來救我們啊,巡邏隊先生們!”格蘭古瓦大叫一聲,并勇敢地沖上去。

    抱住少女的那兩個男人中一個剛好一回頭,原來是卡齊莫多那張可怖的面孔。

     格蘭古瓦沒有逃跑,也沒有再向前走一步。

     卡齊莫多向他沖過來,反掌一推,就把他抛出去四步開外,摔倒在地;接着,反身拔腿就跑,一隻手臂托着吉蔔賽女郎,就好似拿着一條舒卷的紗巾一下子消失在黑暗之中。

    他的另一個同伴也跟着跑了。

    可憐的山羊在他們後面追着,悲傷地咩咩叫個不停。

     “救命呀!救命呀!”不幸的吉蔔賽女郎不停地喊着。

     “站住,惡棍!把這個蕩婦給我放下!”突然霹靂般一聲吼叫,一個騎士從鄰近的岔道上猛沖過來。

     這是禦前侍衛弓手隊長,戴盔披甲,手執一把巨劍。

     卡齊莫多給葉呆了,騎士從他懷裡把吉蔔賽女郎奪了過去,橫放在坐鞍上。

    等到可怕的駝子清醒過來,撲過去要奪回他的獵物時,緊跟在隊長後面的十五六名弓手,手執長劍出現了。

    這是一小隊禦前侍衛,奉巴黎府禁衛長官羅貝爾·德·埃斯杜特維爾大人之命,前來檢查宵禁的。

    卡齊莫多一下子受包圍,遭逮捕,被捆綁起來。

    他像猛獸似地咆哮,口吐白沫,亂咬一氣。

    要是大白天的話,單是他那張因發怒而變得更加醜惡不堪的面孔,就足以把這小隊人馬吓得四處逃竄,這是無人會懷疑的。

    然而,黑夜剝奪了他最可怕的武器: 他的猙獰面目。

     在搏鬥中,他那個同伴早已逃之夭夭了。

     吉蔔賽女郎嬌滴滴地在軍官的馬鞍上坐起身來,雙手往年輕軍官的雙肩上一搭,目不轉睛瞅了他一會兒,好象對他紅潤的氣色,也對他剛才的搭救搞得心醉了。

    随後,她先打破沉默,甜蜜的聲音變得更加甜蜜了,說道: “警官先生,請問尊姓大名?” “弗比斯·德·夏托佩爾隊長,為您效勞,我的美人!”軍官挺直身子答道。

     “多謝!”她說道。

     話音一落,趁着弗比斯隊長撚他勃艮第式小胡子的功夫,她如箭墜地,一下子溜下馬背,逃走了。

     就是閃電也比不上她消失得那麼快。

     “教皇的肚臍眼!”隊長抽緊捆綁卡齊莫多的皮帶,說道。

     “我甯可扣留那個蕩婦!” “有什麼法子呢,隊長?”一個警衛說道。

    “黃莺飛跑了,蝙蝠留了下來!”