第12章

關燈
坦克服因此又被戲稱為猴兒衫。

    破皮帶和挂得十分靠後、差不多已經歪到屁股上的手槍,毫不客氣地威脅着你苦苦赢得的地位;灰色的軍帽端端正正地戴在頭上,而不是像從前和現在廣為流行并且頗受歡迎的那樣歪向右邊。

    帽子上的那條直角褶痕使我想起你對對稱性的追求,它還使我聯想到你在做學生和潛水的那些年裡留的中分頭,當時你曾聲稱要當一名小醜。

    在人們用一塊金屬治好你的慢性喉嚨痛的毛病前後,你已經不再留救世主式的發型了。

    那頭傻模傻樣、約莫一根火柴杆長短的頭發已被别人或者你自己剪掉了。

    那種發型從前曾裝扮過新兵,今天則賦予那些叼着煙鬥的知識分子一副現代苦行僧的形象。

    救世主的神情依然如故:國徽上的雄鷹在戴得端端正正的軍帽上展開雙翅,猶如一隻聖靈之鴿從你的額頭騰空飛起。

    你那怕光的細皮嫩肉。

    你那肉鼻子上的粉刺。

    你那布滿毛細血管的低垂着的上眼睑。

    當我以身後玻璃櫃裡的模型貓為後盾,在你的面前急促地呼吸時,你仍然沒有睜大眼睛。

     我試着開了第一個玩笑:“你好哇,馬爾克下士!” 這玩笑效果不佳。

    “我等克洛澤。

    他在上數學課。

    ” “哦,他會很高興的。

    ” “我準備跟他談談作報告的事。

    ” “你到禮堂去過了嗎?” “我的報告已經準備好了。

    每個字都經過斟酌。

    ” “看見那些清潔女工了嗎?她們已經在用肥皂水擦闆凳了。

    ” “過一會兒,我要和克洛澤一道瞧瞧,再商量一下主席台上的椅子如何擺法。

    ” “他會很高興的。

    ” “我要努力說服他,隻讓四年級以上的學生來聽報告。

    ” “克洛澤知道你在這裡等着嗎?” “教務處的赫爾欣小姐已經通知過他了。

    ” “哦,他準會高興的。

    ” “我要作一個短小精悍的報告。

    ” “你可真不簡單。

    快說說看,你是怎樣那麼快就把這玩藝兒弄到手的。

    ” “親愛的皮倫茨,不要性急嘛。

    告訴你吧,我的報告涉及一切與授勳有關的問題。

    ” “哦,克洛澤準會非常高興的。

    ” “我将請求克洛澤,既不要介紹我,也不必說開場白。

    ” “要馬倫勃蘭特做點什麼嗎?” “學校的工友會通知大家聽報告的。

    ” “對,他一定會……” 鈴聲回蕩在各樓層之間,所有的班級都下課了。

    這時,馬爾克才完全睜開雙眼,睫毛又少又短,向外支棱着。

    他看似漫不經心,其實随時都會一躍而起。

    我感到背後不太舒服,便朝玻璃櫃轉過身去:其實,那隻貓不是灰色的,而是黑色的;它踮着四隻白色的爪子,輕輕地向我們走來,嘴邊露出一圈白色的漣水。

    模型貓的爬行動作看上去倒比活貓更加逼真。

    玻璃櫃裡的硬紙卡片上用漂亮的字體寫着:家貓。

    由于鈴響之後四周突然靜得出奇,也由于那隻老鼠的蘇醒使這隻貓的存在愈加不容忽視,我便朝着窗戶說起了一些開心解悶的事。

    我談到他的母親和姨媽,為了給他打氣,還談起他的父親、他父親的機車、他父親在迪爾紹的殉職以及追授給他父親的那枚勇敢獎章。

    “真的,要是你父親還活着,他肯定會高興的。

    ” 然而,沒等我把他父親的魂靈召來,也沒等我把老鼠從貓的身邊引開,高級參議教師瓦爾德馬爾-克洛澤就帶着他那副清亮的嗓子出現在我們之間。

    克洛澤沒有表示祝賀,沒有提到下士和那玩藝兒的獲得者,他也沒有說“馬爾克先生,我由衷地感到高興”之類的話,而是先對我的義務勞動軍生活和圖赫爾荒原的美麗風光——隆斯就是在那裡長大的——表示出濃厚的興趣,随後才附帶地讓一串經過精心選擇的話從馬爾克的軍帽上輕輕飄過:“您瞧,馬爾克,您現在到底還是成功了。

    您已經去過霍爾斯特-韋塞爾中學了嗎?該校校長溫特博士是我一向敬重的同行,他一定會很高興的。

    想必您還準備不失時機地給老同學們作一個短小的報告吧
0.048876s