第23章
關燈
小
中
大
自從赫拉斯-詹金斯告訴她卡德威爾在被殺時患有癌症後,莉迪娅就一直想聯系參議員的私人醫生喬治-克萊默。
顯然,在醫生職業道德的約束下,喬治-克萊默不可能暢所欲言,但莉迪娅仍對這個想法念念不忘。
所以,早晨來到參議院的辦公室後,她給醫生打了電話。
克萊默的接待員告訴莉迪娅醫生,正在給一位病人看病,但一會兒會給她回電話。
三十分鐘後,他打來了電話。
幾年前,莉迪娅曾見過喬治-克萊默。
多年來,他一直是科爾-卡德威爾的私人醫生,而且出席過在卡德威爾家舉行的社交聚會。
克萊默是新西蘭人,雖然在美國已居住多年,但仍沒有改掉家鄉的口音。
“希望你還記得我,克萊默醫生。
”莉迪娅說道。
“噢,是的,當然記得。
如果我以前不認識你,詹姆斯小姐,那我現在也一定認識了。
你近來已經成了新聞人物……你好嗎?” “還可以……謝謝你給我回電話,醫生。
當然,我打電話是因為卡德威爾參議員。
” 一陣沉默後對方說道:“真可怕。
他被謀殺已經夠慘了,可有罪的卻是他兒子……呃,真讓人難以接受——” “是啊……克萊默醫生,我知道你不能詳細談論卡德威爾參議員的健康狀況,有些事情是保密的,就像律師和他客戶之間的事情一樣。
但一個可靠的消息來源告訴我,卡德威爾參議員的驗屍報告發現他患有癌症——” “詹姆斯小姐,正像你說的那樣,我不能談論這些——” “是的,我明白,醫生,可是你也許能在不違反職業道德的情況下,告訴我一些事情。
任何事……”她意識到自己聽上去很絕望,但這樣又會失去什麼呢?當然她是在探聽情報,可現在馬克已被起訴,面臨着審判,委員會又要準備報告……呃,有什麼不能做呢?況且,如果不去釣魚,又怎麼能得到魚呢?…… “聽上去你對事情的發展不很滿意——” “醫生,我不會對你有所隐瞞。
我并不接受馬克-亞當的認罪。
你剛才也說過這令人難以接受。
所以,如果有什麼能幫助馬克——” “呃……有一件事我也許可以提一下,而且我想這并不違反我的職業道德——” “是什麼,醫生?” “卡德威爾參議員……一些檢查結果令他很是心煩意亂。
他告訴我他要整理生
顯然,在醫生職業道德的約束下,喬治-克萊默不可能暢所欲言,但莉迪娅仍對這個想法念念不忘。
所以,早晨來到參議院的辦公室後,她給醫生打了電話。
克萊默的接待員告訴莉迪娅醫生,正在給一位病人看病,但一會兒會給她回電話。
三十分鐘後,他打來了電話。
幾年前,莉迪娅曾見過喬治-克萊默。
多年來,他一直是科爾-卡德威爾的私人醫生,而且出席過在卡德威爾家舉行的社交聚會。
克萊默是新西蘭人,雖然在美國已居住多年,但仍沒有改掉家鄉的口音。
“希望你還記得我,克萊默醫生。
”莉迪娅說道。
“噢,是的,當然記得。
如果我以前不認識你,詹姆斯小姐,那我現在也一定認識了。
你近來已經成了新聞人物……你好嗎?” “還可以……謝謝你給我回電話,醫生。
當然,我打電話是因為卡德威爾參議員。
” 一陣沉默後對方說道:“真可怕。
他被謀殺已經夠慘了,可有罪的卻是他兒子……呃,真讓人難以接受——” “是啊……克萊默醫生,我知道你不能詳細談論卡德威爾參議員的健康狀況,有些事情是保密的,就像律師和他客戶之間的事情一樣。
但一個可靠的消息來源告訴我,卡德威爾參議員的驗屍報告發現他患有癌症——” “詹姆斯小姐,正像你說的那樣,我不能談論這些——” “是的,我明白,醫生,可是你也許能在不違反職業道德的情況下,告訴我一些事情。
任何事……”她意識到自己聽上去很絕望,但這樣又會失去什麼呢?當然她是在探聽情報,可現在馬克已被起訴,面臨着審判,委員會又要準備報告……呃,有什麼不能做呢?況且,如果不去釣魚,又怎麼能得到魚呢?…… “聽上去你對事情的發展不很滿意——” “醫生,我不會對你有所隐瞞。
我并不接受馬克-亞當的認罪。
你剛才也說過這令人難以接受。
所以,如果有什麼能幫助馬克——” “呃……有一件事我也許可以提一下,而且我想這并不違反我的職業道德——” “是什麼,醫生?” “卡德威爾參議員……一些檢查結果令他很是心煩意亂。
他告訴我他要整理生