第4節
關燈
小
中
大
我離開刑偵處已近兩年,現在再次來到一個兇殺案的犯罪現場,心中感觸良多,眼前浮現出曆曆往事:夜晚的緊張工作,大家匆匆喝完紙杯中劣質咖啡的情景以及周圍的各專業小組忙忙碌碌的場面——以如癡如狂的勁頭忙碌着,而且是以躺在那裡的死人為中心忙碌着。
所有的兇殺案的現場都可以看見這種工作勁頭,也可以看見處于現場中央的那種最終結局。
看見躺在那兒的死者,使人覺得一切是那樣的顯而易見,可同時又讓人覺得一切是那樣的神秘莫測。
在一樁最簡單的家庭口角中,妻子用槍把丈夫打死,而你會發現那女的身上疤痕累累,甚至有被煙頭燙傷的疤痕。
于是你會問,為什麼偏偏發生在今晚呢?今天晚上又是怎麼回事呢?你眼睛看得見的,自然是明明白白的,可是總有些東西使人不得其解。
這兩種情況同時并存。
處于兇殺案的現場,你才覺得自己接觸到了生命的真谛,同時接觸到屍體的臭味、排洩物和腫脹的情形。
通常有人在哭,你會聽見那哭聲。
通常那些胡說八道的話都聽不見了;有人死了,這是無法回避的事實,就像路中央有塊石頭,所有車輛都繞開它行駛一樣實實在在。
在這種冷酷的現實之中,一股戰友情誼會油然而生,因為你是和自己所熟悉的人在一起加班加點地工作,而且你知道這點是因為你總是看得見他們。
洛杉矶每天要發生4起殺人案;每隔6小時就發生一起。
在犯罪現場的警探們每個人手上都積壓了10件殺人案,眼下這樁兇殺案又給他們增加了難以承受的負擔,所以他們都希望能在現場解決問題,馬上弄個水落石出。
在這裡,最終的結局、緊張的工作和工作的幹勁交織到了一起。
幹了幾年之後,你會愛上這一行。
我走進那間會議室時驚異地發現自己還挺想再幹這一行的。
會議室的布置極為優雅:黑色的桌子、黑色的高背皮椅,透過玻璃牆壁可以看見外面夜色中摩天大樓裡的燈火。
會議室裡,技術鑒定人員在那姑娘的屍體旁忙碌着,并輕聲地交換着意見。
她的金色秀發剪得很短。
湛藍的眼睛,性感的嘴唇,高高的身材,四肢修長,像個運動員。
她的衣裙是黑色的,質料很薄。
格雷厄姆正在全力以赴地進行檢查;他站在桌子的另一端,一隻手拿着小手電筒,另一隻手裡拿着筆記本,正眯縫着眼看那姑娘腳上那隻造型獨特的黑色高跟鞋。
驗屍官的助手凱利正準備把那姑娘的手用紙袋套上系好以起到保護作用。
康納阻止了他:“稍等一下。
”康納看了看一隻手,仔細察看了手腕,然後又朝指甲縫裡看了半天。
他在一個指甲上聞了聞,接着在每一個指頭上輕輕地彈了彈。
“别費心了,”格雷厄姆的話說得很幹脆,“還沒有僵硬呢。
指甲縫裡沒有殘存碎片,沒有皮層或者衣服的纖維。
實際上,根本沒有什麼搏鬥的痕迹。
” 凱利把紙袋套了上去。
康納問他:“你能确定死亡時間嗎?” “我正在進行查驗,一會兒就能知道結果。
” 康納用手摸了摸她身上那黑裙子的質地,檢查了一下商标。
這時技偵處的海倫說:“是山本的。
” “我看見了。
”康納說道。
“什麼是山本?”我問道。
海倫答道:“日本服裝設計師,設計的服裝價格昂貴。
這件不起眼的黑玩意兒至少要賣5000美金。
這還是假定她買的是二手貨。
新的要1.5萬美金呢。
” “能跟蹤這條線索嗎?”康納問她。
“大概可以。
這要看她是在這兒買的,還是在歐洲或是東京買的。
查一下需要一兩天時間。
” 康納馬上就失去了興趣。
“算了,那樣就太晚了。
” 他拿出一個小型光纖電筒,用來檢查姑娘的頭皮和頭發。
接着,他迅速檢查了兩個耳朵。
他看了右耳後十分驚訝,輕聲說了句什麼。
我從他肩膀上方看過去,看見她的耳環孔裡有一滴幹了的血迹。
我湊上去時大概是擠着康納了,因為他擡起頭看了我一眼說:“讓一讓,後輩。
” 我向後退了一步,說:“對不起。
” 接着康納在她的嘴唇上聞了聞,又迅速地開合了一下她的下颚,用小手電在她的嘴裡四壁碰了碰。
然後,他把她的頭朝兩邊撥動了幾下,還在她的脖子上輕輕地摸了一會兒,幾乎是用手指在撫摸。
接着,他突然離開了屍體:“好了,我已經查完了。
” 随後他便離開了會議室。
格雷厄姆擡起頭說:“在犯罪現場,他從來都毫無用處。
” “你為什麼這麼說呢?”我說道,“我聽人說他是個很了不起的警探。
” “哦,見鬼,”格雷厄姆不以為然地說,“你自己就能看出來。
他甚至連該幹什麼都稀裡糊塗,不懂工作程序。
康納根本就算不上偵探。
他有關系。
他就是靠這點辦了那些使他聞名的案子。
你還記得76年的新川蜜月槍殺案嗎?不知道?我想那時你還沒來呢,彼得君。
所有的兇殺案的現場都可以看見這種工作勁頭,也可以看見處于現場中央的那種最終結局。
看見躺在那兒的死者,使人覺得一切是那樣的顯而易見,可同時又讓人覺得一切是那樣的神秘莫測。
在一樁最簡單的家庭口角中,妻子用槍把丈夫打死,而你會發現那女的身上疤痕累累,甚至有被煙頭燙傷的疤痕。
于是你會問,為什麼偏偏發生在今晚呢?今天晚上又是怎麼回事呢?你眼睛看得見的,自然是明明白白的,可是總有些東西使人不得其解。
這兩種情況同時并存。
處于兇殺案的現場,你才覺得自己接觸到了生命的真谛,同時接觸到屍體的臭味、排洩物和腫脹的情形。
通常有人在哭,你會聽見那哭聲。
通常那些胡說八道的話都聽不見了;有人死了,這是無法回避的事實,就像路中央有塊石頭,所有車輛都繞開它行駛一樣實實在在。
在這種冷酷的現實之中,一股戰友情誼會油然而生,因為你是和自己所熟悉的人在一起加班加點地工作,而且你知道這點是因為你總是看得見他們。
洛杉矶每天要發生4起殺人案;每隔6小時就發生一起。
在犯罪現場的警探們每個人手上都積壓了10件殺人案,眼下這樁兇殺案又給他們增加了難以承受的負擔,所以他們都希望能在現場解決問題,馬上弄個水落石出。
在這裡,最終的結局、緊張的工作和工作的幹勁交織到了一起。
幹了幾年之後,你會愛上這一行。
我走進那間會議室時驚異地發現自己還挺想再幹這一行的。
會議室的布置極為優雅:黑色的桌子、黑色的高背皮椅,透過玻璃牆壁可以看見外面夜色中摩天大樓裡的燈火。
會議室裡,技術鑒定人員在那姑娘的屍體旁忙碌着,并輕聲地交換着意見。
她的金色秀發剪得很短。
湛藍的眼睛,性感的嘴唇,高高的身材,四肢修長,像個運動員。
她的衣裙是黑色的,質料很薄。
格雷厄姆正在全力以赴地進行檢查;他站在桌子的另一端,一隻手拿着小手電筒,另一隻手裡拿着筆記本,正眯縫着眼看那姑娘腳上那隻造型獨特的黑色高跟鞋。
驗屍官的助手凱利正準備把那姑娘的手用紙袋套上系好以起到保護作用。
康納阻止了他:“稍等一下。
”康納看了看一隻手,仔細察看了手腕,然後又朝指甲縫裡看了半天。
他在一個指甲上聞了聞,接着在每一個指頭上輕輕地彈了彈。
“别費心了,”格雷厄姆的話說得很幹脆,“還沒有僵硬呢。
指甲縫裡沒有殘存碎片,沒有皮層或者衣服的纖維。
實際上,根本沒有什麼搏鬥的痕迹。
” 凱利把紙袋套了上去。
康納問他:“你能确定死亡時間嗎?” “我正在進行查驗,一會兒就能知道結果。
” 康納用手摸了摸她身上那黑裙子的質地,檢查了一下商标。
這時技偵處的海倫說:“是山本的。
” “我看見了。
”康納說道。
“什麼是山本?”我問道。
海倫答道:“日本服裝設計師,設計的服裝價格昂貴。
這件不起眼的黑玩意兒至少要賣5000美金。
這還是假定她買的是二手貨。
新的要1.5萬美金呢。
” “能跟蹤這條線索嗎?”康納問她。
“大概可以。
這要看她是在這兒買的,還是在歐洲或是東京買的。
查一下需要一兩天時間。
” 康納馬上就失去了興趣。
“算了,那樣就太晚了。
” 他拿出一個小型光纖電筒,用來檢查姑娘的頭皮和頭發。
接着,他迅速檢查了兩個耳朵。
他看了右耳後十分驚訝,輕聲說了句什麼。
我從他肩膀上方看過去,看見她的耳環孔裡有一滴幹了的血迹。
我湊上去時大概是擠着康納了,因為他擡起頭看了我一眼說:“讓一讓,後輩。
” 我向後退了一步,說:“對不起。
” 接着康納在她的嘴唇上聞了聞,又迅速地開合了一下她的下颚,用小手電在她的嘴裡四壁碰了碰。
然後,他把她的頭朝兩邊撥動了幾下,還在她的脖子上輕輕地摸了一會兒,幾乎是用手指在撫摸。
接着,他突然離開了屍體:“好了,我已經查完了。
” 随後他便離開了會議室。
格雷厄姆擡起頭說:“在犯罪現場,他從來都毫無用處。
” “你為什麼這麼說呢?”我說道,“我聽人說他是個很了不起的警探。
” “哦,見鬼,”格雷厄姆不以為然地說,“你自己就能看出來。
他甚至連該幹什麼都稀裡糊塗,不懂工作程序。
康納根本就算不上偵探。
他有關系。
他就是靠這點辦了那些使他聞名的案子。
你還記得76年的新川蜜月槍殺案嗎?不知道?我想那時你還沒來呢,彼得君。