第六章 布靈登石城
關燈
小
中
大
始彼此交談,這次的語調比剛剛更為興奮。
他們讨論了很久,崔斯特能從他們的聲調聽出,盡管黑暗精靈是他們地理上最近的威協,也是最痛恨的仇敵,但有幾位失儒對于俘虜眶名黑暗精靈之事,并未和其他同伴一樣興奮。
不過從他們争論時生氣的聲調聽來,崔斯特幾乎不懷疑他們随時會轉身過來割斷他的喉嚨。
當然,事實并非如此發展,地底侏儒既不魯莽,也不殘忍。
其中一位的确從同伴中轉身走來,正面端詳着崔斯特。
他以遲疑卻無誤的卓爾語開口問道:“石頭在上,“石頭在上”(MaggaCammara,bythestones)為地底侏儒語中常用的一句口頭禅,已衍伸出各種繁複的意涵,可以是“對石頭發誓”之意,也可以是較粗俗的咒罵語或驚歎語,相當于人類所說的“老天爺!”這是由于地底侏照以挖礦為生,精通各種與岩石或大地有關的知識與技能,岩石可謂他們的生命泉源,因而也成了某種精神象征。
黑暗精靈,說,你為何來此?” 崔斯特不知如何回答這個簡單的問題。
他要怎麼解釋幽暗地域的寂寞歲月?怎麼說明背叛他邪惡的同胞以貫徹自己信念的決心? “朋友。
”他簡單地回答道,但随即感到不安,他的答案太過荒謬失當了。
那位侏儒顯然不太明白。
他搔搔沒有胡須的下巴,考慮了很久。
“你……你從魔索布萊城來加入我們?”他問道,每說一個字他的鷹鈎鼻就皺一下。
“是的。
”崔斯特回答,感到稍微有了信心。
地底侏儒歪了歪頭,等着崔斯特繼續解釋。
“我在好幾年前便離開了魔索布萊城,”崔斯特解釋道。
他回憶起被他抛棄的生活,他的雙眼望向遙遠的過去。
“那裡不再是我的家了。
” “噢,可是你說謊,黑暗精靈!”地底侏儒尖叫道,舉起杜垩登的家徽而忽視了崔斯特的言外之意。
“我在黑暗精靈的城市裡住了許多年,”崔斯特趕緊回答,“我是崔斯特·杜垩登,”曾經是杜垩登家族的次子。
”他看着侏儒手上的家徽,試着解釋:“德蒙·納夏斯巴農。
” 地底侏儒轉向他的同伴,他們突然開始熱烈讨論起來,其中一位興奮地點頭,顯然認得這個家族的古名,讓崔斯特感到很驚訝。
質疑崔斯特的那位侏儒思忖着下一步質詢。
他以手指輕拍幹皺皺的嘴唇,發出有點惱人的啪喳聲。
“根據我們所有的情報,杜垩登家族存活着。
”他随口說出。
當他發現崔斯特沒什麼立即反應時,他猛然指責道:“你根本不是流民!” 斯涅布力怎會知道這些事?“我是意外成為流民的……”他開始解釋。
“啊,黑暗精靈,”那侏儒恢複平靜,回答道:“你是意外地出現在此,這個我相信;但說你是個流民?黑暗精靈,石頭在上——”地底侏儒的面孔突然可怕地扭曲起來:“你是個間諜!”話一說完,侏儒又突然回複平靜,整個人放松下來。
崔斯特謹慎地看着他。
這個斯涅布力難道是想借着唐突的态度轉變來松懈他的提防嗎?還是變化無常是這個種族的天性?崔斯特有點困惑,他試圖回想前一次與地底侏儒交手時的情景。
然而那位質詢者随即把手探入自己身上厚袍内一個深不見底的口袋裡,變出了一個眼熟的石雕。
“現在,黑暗精靈,實話實說,就讓你少受點折磨。
這是什麼?”地底侏儒靜靜地問道。
崔斯特全身肌肉又緊繃起來。
獵人想呼叫關海法前來,讓它把這些幹幹皺皺的地底侏儒撕裂成兩半。
他們之中可能有人持有崔斯特身上這些鐵鍊的鑰匙他就重獲自由了。
崔斯特把這個念頭逐出腦外,把獵人趕出心中。
他早就明白自己的處境,一決定踏入布靈登石城時,他就知道了。
如果地底侏儒真的相信他是間諜,他們絕對會将他處死。
即使不能确定他的意圖,他們敢讓他活着嗎? “來這裡真是個笨主意。
”崔斯特喃喃自語道。
他知道是自己把自己和侏儒雙方推入兩難的絕境。
獵人想重回他的體内,隻要一個字,黑豹就會現身了。
“不!”崔斯特再度大叫,把自己的黑暗面驅散。
這是今天的第二次。
地底侏儒吓得往後跳開,以為黑暗精靈要施法了。
一隻飛镖射中崔斯特的胸膛,釋放出一股瓦斯。
崔斯特吸入了瓦斯,漸漸昏迷過去。
他聽着地底侏儒過來圍着他,以完全陌生的腔調讨論他未來的命運。
他瞥到一個小人影靠近他,抓起他的手指檢查
他們讨論了很久,崔斯特能從他們的聲調聽出,盡管黑暗精靈是他們地理上最近的威協,也是最痛恨的仇敵,但有幾位失儒對于俘虜眶名黑暗精靈之事,并未和其他同伴一樣興奮。
不過從他們争論時生氣的聲調聽來,崔斯特幾乎不懷疑他們随時會轉身過來割斷他的喉嚨。
當然,事實并非如此發展,地底侏儒既不魯莽,也不殘忍。
其中一位的确從同伴中轉身走來,正面端詳着崔斯特。
他以遲疑卻無誤的卓爾語開口問道:“石頭在上,“石頭在上”(MaggaCammara,bythestones)為地底侏儒語中常用的一句口頭禅,已衍伸出各種繁複的意涵,可以是“對石頭發誓”之意,也可以是較粗俗的咒罵語或驚歎語,相當于人類所說的“老天爺!”這是由于地底侏照以挖礦為生,精通各種與岩石或大地有關的知識與技能,岩石可謂他們的生命泉源,因而也成了某種精神象征。
黑暗精靈,說,你為何來此?” 崔斯特不知如何回答這個簡單的問題。
他要怎麼解釋幽暗地域的寂寞歲月?怎麼說明背叛他邪惡的同胞以貫徹自己信念的決心? “朋友。
”他簡單地回答道,但随即感到不安,他的答案太過荒謬失當了。
那位侏儒顯然不太明白。
他搔搔沒有胡須的下巴,考慮了很久。
“你……你從魔索布萊城來加入我們?”他問道,每說一個字他的鷹鈎鼻就皺一下。
“是的。
”崔斯特回答,感到稍微有了信心。
地底侏儒歪了歪頭,等着崔斯特繼續解釋。
“我在好幾年前便離開了魔索布萊城,”崔斯特解釋道。
他回憶起被他抛棄的生活,他的雙眼望向遙遠的過去。
“那裡不再是我的家了。
” “噢,可是你說謊,黑暗精靈!”地底侏儒尖叫道,舉起杜垩登的家徽而忽視了崔斯特的言外之意。
“我在黑暗精靈的城市裡住了許多年,”崔斯特趕緊回答,“我是崔斯特·杜垩登,”曾經是杜垩登家族的次子。
”他看着侏儒手上的家徽,試着解釋:“德蒙·納夏斯巴農。
” 地底侏儒轉向他的同伴,他們突然開始熱烈讨論起來,其中一位興奮地點頭,顯然認得這個家族的古名,讓崔斯特感到很驚訝。
質疑崔斯特的那位侏儒思忖着下一步質詢。
他以手指輕拍幹皺皺的嘴唇,發出有點惱人的啪喳聲。
“根據我們所有的情報,杜垩登家族存活着。
”他随口說出。
當他發現崔斯特沒什麼立即反應時,他猛然指責道:“你根本不是流民!” 斯涅布力怎會知道這些事?“我是意外成為流民的……”他開始解釋。
“啊,黑暗精靈,”那侏儒恢複平靜,回答道:“你是意外地出現在此,這個我相信;但說你是個流民?黑暗精靈,石頭在上——”地底侏儒的面孔突然可怕地扭曲起來:“你是個間諜!”話一說完,侏儒又突然回複平靜,整個人放松下來。
崔斯特謹慎地看着他。
這個斯涅布力難道是想借着唐突的态度轉變來松懈他的提防嗎?還是變化無常是這個種族的天性?崔斯特有點困惑,他試圖回想前一次與地底侏儒交手時的情景。
然而那位質詢者随即把手探入自己身上厚袍内一個深不見底的口袋裡,變出了一個眼熟的石雕。
“現在,黑暗精靈,實話實說,就讓你少受點折磨。
這是什麼?”地底侏儒靜靜地問道。
崔斯特全身肌肉又緊繃起來。
獵人想呼叫關海法前來,讓它把這些幹幹皺皺的地底侏儒撕裂成兩半。
他們之中可能有人持有崔斯特身上這些鐵鍊的鑰匙他就重獲自由了。
崔斯特把這個念頭逐出腦外,把獵人趕出心中。
他早就明白自己的處境,一決定踏入布靈登石城時,他就知道了。
如果地底侏儒真的相信他是間諜,他們絕對會将他處死。
即使不能确定他的意圖,他們敢讓他活着嗎? “來這裡真是個笨主意。
”崔斯特喃喃自語道。
他知道是自己把自己和侏儒雙方推入兩難的絕境。
獵人想重回他的體内,隻要一個字,黑豹就會現身了。
“不!”崔斯特再度大叫,把自己的黑暗面驅散。
這是今天的第二次。
地底侏儒吓得往後跳開,以為黑暗精靈要施法了。
一隻飛镖射中崔斯特的胸膛,釋放出一股瓦斯。
崔斯特吸入了瓦斯,漸漸昏迷過去。
他聽着地底侏儒過來圍着他,以完全陌生的腔調讨論他未來的命運。
他瞥到一個小人影靠近他,抓起他的手指檢查