48.豐姆蘭和達爾斯蘭

關燈
離才夠不着湖底,不得不遊起水來。

    犁漂在水上,但是人繼續呆在上面不是那麼容易。

    有幾個人抓着犁,讓犁拖着走,有幾個則膛着水過湖,但是一個個都過去了,并立即着手耕地,那塊地後來就被稱為豐姆蘭和達爾。

    老大犁正中間一塊地,老二和老三分别在他的兩邊,再下邊的兩個兒子又依次向外面排列,最小的兩個兒子,一個排在那塊地的最西邊,另一個排在最東邊。

     “起初,老大犁出的溝又直又寬,因為維納恩湖地勢平坦,易于耕作。

    他的進度也很快,但後來卻碰到了一塊石頭,石頭很大,無法繞行,于是他不得不提起犁越過石頭。

    然後他又用力将犁頭插進地裡,繼續犁出一道又寬又深的溝。

    但是過了一會兒,他遇到了一塊土質十分堅硬的地,他不得不把犁再次提起來,後來,他又遇到一次同樣的情況。

    他因為不能始終如一地犁出又寬又深的溝而生起氣來。

    最後,地裡石頭滿地,根本無法耕犁,他不得不滿足于在地的表面劃一道了事。

    就這樣,他終算犁到了地的北頭,坐在那裡等他的父親。

     “老二起初犁出的溝也是又寬又深,而且他在小丘之間找到了一條很好的通道,所以一直沒有停頓下來。

    不過他卻不時地犁到峽谷的山坡地上去了。

    他越往北犁,拐彎也越多,犁溝也越來越窄。

    但是他進度很快,甚至到了地頭也沒有停下來,而是多犁了一大塊。

     “老三,也就是排在長兄左邊的那一個,一開始也很順利。

    他犁出的溝比别人的都來得寬,但是不久他就遇上了一塊很糟糕的地,被迫拐向西邊耕犁。

    隻要能向北拐的時候,他就盡快向北拐,犁得既深又寬。

    但是在離地界還有很大一段距離的地方就無路可走了,他又被迫停了下來。

    他不願意就此停在路中間,就調過馬頭向另一個方向犁。

    但是不久他又無路可走了,又被迫停了下來。

    ‘這條溝肯定是最差勁兒的了。

    ’他坐在犁上等他的父親時這樣想。

     “至于其他人,情況可以說是一樣的。

    他們幹得都像男子漢。

    排在中間的人縱然有很多困難,但是排在他們東西兩邊的人情況就更加糟糕,因為兩邊的地裡到處是石堆和沼澤地,不可能犁得又直又均勻。

    至于那兩個最小的兒子,可以說他們隻是在地裡拐來彎去,不過他們也幹了不少的活。

     “傍晚時分,七兄弟都筋疲力盡了,無精打采地坐在各自犁溝的盡頭等着。

     “父親來了。

    他先走到在最西邊幹活的兒子那裡。

     “‘晚上好!’父親說着走了過來。

    ‘幹得怎麼樣了?’ “‘不怎麼樣,’兒子說。

    ‘你讓我們犁的這塊地太難犁了。

    ’ “‘我想你是背朝
0.049127s