第三十章 狂暴的飑
關燈
小
中
大
他們正在攀登城堡山,突然遇上了飑。
“我恐怕我們非倒黴不可,”哈爾說,“飑來了。
” “飑是一種什麼動物?”羅傑問。
“這不是什麼野生動物,”哈爾說,“是一種狂烈的風暴。
是飓風、台風和龍卷風全加在一塊兒。
它生成在阿留申群島,當它橫掃阿拉斯加時,房屋被吹倒,畜群也被塗炭。
” “聽起來真有點兒不太妙,”羅傑說,“我們有什麼辦法對付它?” “沒有什麼辦法,隻能争取活下來。
幸好我們沒把大帳篷帶來,不然就吹沒影了。
我們帶來的學生帳篷還好一些。
” “咱們趕快把它豎起來吧。
”他的小弟弟說。
一般在登山的時候,隻能帶那些不得不帶的東西。
學生帳篷既小又輕便,它的長度隻容得下他們帶的那條睡袋。
隻要你不怕像兩條沙丁魚那樣擠着,那睡袋還是睡得下兩個人的。
他們用大石頭把帳篷固定在地上。
那風肯定不會強勁到連40多公斤一塊的石頭也刮得跑。
哈爾考慮得周到,他讓帳篷的後面頂着風。
“我們所能做的大概就這些了。
”他說,“看見那些從西方滾滾而來的烏雲嗎?那就意味着強風。
咱們進去吧。
” 他們鑽進小小的帳篷。
哈爾把帳篷口的帶子系牢了。
“你先進睡袋,”他說,‘然後,我再使勁兒從你旁邊擠進去。
” 強勁的風以雷霆萬鈞之力吹着。
小帳篷眨眼間被刮起來,往加拿大飄去。
壓在頂風一面的石頭滾到睡袋上。
“哎喲!”羅傑大叫。
“别壓在我胸口上。
” “我沒壓在你的胸口上,”哈爾說,“那隻是幾塊40多公斤重的石頭。
” “你幹嘛把它們堆在我身上呀?” “是風幹的,我沒幫忙。
别着急,風還會把它們吹走的。
” 突然又一陣狂風吹來,把石頭刮到空中吹走了,仿佛它們不是大石頭,而是紙箱子。
“我猜接着我們就要被刮走了。
”羅傑說。
“也許不會。
我們比石頭重。
這些石頭每塊40多公斤,我們兩個的重量加起來是它的3倍。
” 更糟糕的是,烏雲帶來了傾盆大雨。
睡袋是防水的,兄弟倆把袋蓋拉下來蒙住頭。
“它想怎麼下就怎麼下吧,”哈爾說,“我們又暖和又舒服。
” 但是,雨很快變成冰雹,雹子大得像最大的玻璃彈球。
“它們打得我透不過氣兒來。
”羅傑埋怨道。
“趴着睡,”哈爾說,“那樣你的肺部可以受到保護。
”要把身體的位置轉成臉朝下并不容易。
弟弟在睡袋裡扭動時,哈爾被他的肘狠
“我恐怕我們非倒黴不可,”哈爾說,“飑來了。
” “飑是一種什麼動物?”羅傑問。
“這不是什麼野生動物,”哈爾說,“是一種狂烈的風暴。
是飓風、台風和龍卷風全加在一塊兒。
它生成在阿留申群島,當它橫掃阿拉斯加時,房屋被吹倒,畜群也被塗炭。
” “聽起來真有點兒不太妙,”羅傑說,“我們有什麼辦法對付它?” “沒有什麼辦法,隻能争取活下來。
幸好我們沒把大帳篷帶來,不然就吹沒影了。
我們帶來的學生帳篷還好一些。
” “咱們趕快把它豎起來吧。
”他的小弟弟說。
一般在登山的時候,隻能帶那些不得不帶的東西。
學生帳篷既小又輕便,它的長度隻容得下他們帶的那條睡袋。
隻要你不怕像兩條沙丁魚那樣擠着,那睡袋還是睡得下兩個人的。
他們用大石頭把帳篷固定在地上。
那風肯定不會強勁到連40多公斤一塊的石頭也刮得跑。
哈爾考慮得周到,他讓帳篷的後面頂着風。
“我們所能做的大概就這些了。
”他說,“看見那些從西方滾滾而來的烏雲嗎?那就意味着強風。
咱們進去吧。
” 他們鑽進小小的帳篷。
哈爾把帳篷口的帶子系牢了。
“你先進睡袋,”他說,‘然後,我再使勁兒從你旁邊擠進去。
” 強勁的風以雷霆萬鈞之力吹着。
小帳篷眨眼間被刮起來,往加拿大飄去。
壓在頂風一面的石頭滾到睡袋上。
“哎喲!”羅傑大叫。
“别壓在我胸口上。
” “我沒壓在你的胸口上,”哈爾說,“那隻是幾塊40多公斤重的石頭。
” “你幹嘛把它們堆在我身上呀?” “是風幹的,我沒幫忙。
别着急,風還會把它們吹走的。
” 突然又一陣狂風吹來,把石頭刮到空中吹走了,仿佛它們不是大石頭,而是紙箱子。
“我猜接着我們就要被刮走了。
”羅傑說。
“也許不會。
我們比石頭重。
這些石頭每塊40多公斤,我們兩個的重量加起來是它的3倍。
” 更糟糕的是,烏雲帶來了傾盆大雨。
睡袋是防水的,兄弟倆把袋蓋拉下來蒙住頭。
“它想怎麼下就怎麼下吧,”哈爾說,“我們又暖和又舒服。
” 但是,雨很快變成冰雹,雹子大得像最大的玻璃彈球。
“它們打得我透不過氣兒來。
”羅傑埋怨道。
“趴着睡,”哈爾說,“那樣你的肺部可以受到保護。
”要把身體的位置轉成臉朝下并不容易。
弟弟在睡袋裡扭動時,哈爾被他的肘狠