第27章
關燈
小
中
大
感到沒必要每次出去都躲在莫迪凱的背後。
他是極好的保護傘,但我倘若想立足街頭就得勇于承擔風險,單獨闖天下。
我有一張名單,上面記錄了近三十家避難所、施粥處、救助中心的名字,無家可歸者經常光顧這些地方。
我還有一張名單,上面是被驅逐的十七個人的名字,其中包括德文-哈迪和朗蒂-伯頓。
星期六上午參觀完“内奧米之家”後,我的下一站是靠近加拉德特大學的基列山基督教堂。
從地圖上看,它是最接近紐約街與佛羅裡達街交界處的施粥所,而那裡正是廢倉庫的舊址。
施粥所的負責人是一位名叫格洛裡亞的年輕女人,當我九點鐘趕到時,她一個人在廚房裡忙着切芹菜,正為招募不到志願者而擔憂。
我作了自我介紹,又費了一番口舌使她相信我的證件沒問題,然後她指向一張切菜台讓我切洋蔥。
作為一個名副其實的貧民律師又怎能拒絕? 我向她解釋說我以前在“多莉之家”幹過同樣的活兒,那時正下着大雪。
她出于禮貌有一搭沒一搭地附和着我。
我一邊切一邊擦眼淚,向她叙述了我手中的案子,并一口氣報出了包括德文-哈迪和朗蒂-伯頓在内的被驅逐者的名字。
“我們對打官司不感興趣,”她說,“我們隻供他們吃。
我沒聽說過這些名字。
” 一名志願者帶着一袋土豆過來了。
我收拾着準備離開。
格洛裡亞謝了我,把名單抄下,答應幫我打聽。
我的行動早就計劃好了,我還有許多地方要去,可是剩下的時間不多了。
我來到國會山醫療診所,向其中的一名醫生打聽。
這是一家私人贊助的面向流落街頭者的不須預約的醫療診所,保存着所有病人的記錄。
今天是星期六,那位醫生答應我星期一讓秘書查一下電腦檔案,看有沒有我要找的人。
如果有,秘書會打電話給我。
我來到羅得島街附近的耶稣會,一名天主教神父接待了我。
他仔細研究了那份名單,但沒有他認識的。
“名字太多了。
”他說。
上午遇到的唯一險情發生在“自由聯合會”。
那是一處大型聚會場所,建造者的名字早已被忘卻,後來變成了一個社區中心。
十一點鐘的時候,一群人在大門口排隊等着吃飯。
我沒打算在那裡吃飯,所以就沒排隊,而是徑直走向門口。
有幾個等着領食物的紳士認為我不守規矩,張口就是污言穢語。
他們腹中饑餓,火一下子冒上來,竟然沒注意到我是個白人。
他們怎能把我誤認為一個流落街頭的人呢?門口有一名志願者在維持秩序,他也認為我是個流浪漢。
他毫不客氣地伸出雙臂阻擋我,第二次對我人身侵犯。
“我不是來吃飯的!”我氣憤地辯解道,“我是一名為無家可歸者工作的律師!” 這才使
他是極好的保護傘,但我倘若想立足街頭就得勇于承擔風險,單獨闖天下。
我有一張名單,上面記錄了近三十家避難所、施粥處、救助中心的名字,無家可歸者經常光顧這些地方。
我還有一張名單,上面是被驅逐的十七個人的名字,其中包括德文-哈迪和朗蒂-伯頓。
星期六上午參觀完“内奧米之家”後,我的下一站是靠近加拉德特大學的基列山基督教堂。
從地圖上看,它是最接近紐約街與佛羅裡達街交界處的施粥所,而那裡正是廢倉庫的舊址。
施粥所的負責人是一位名叫格洛裡亞的年輕女人,當我九點鐘趕到時,她一個人在廚房裡忙着切芹菜,正為招募不到志願者而擔憂。
我作了自我介紹,又費了一番口舌使她相信我的證件沒問題,然後她指向一張切菜台讓我切洋蔥。
作為一個名副其實的貧民律師又怎能拒絕? 我向她解釋說我以前在“多莉之家”幹過同樣的活兒,那時正下着大雪。
她出于禮貌有一搭沒一搭地附和着我。
我一邊切一邊擦眼淚,向她叙述了我手中的案子,并一口氣報出了包括德文-哈迪和朗蒂-伯頓在内的被驅逐者的名字。
“我們對打官司不感興趣,”她說,“我們隻供他們吃。
我沒聽說過這些名字。
” 一名志願者帶着一袋土豆過來了。
我收拾着準備離開。
格洛裡亞謝了我,把名單抄下,答應幫我打聽。
我的行動早就計劃好了,我還有許多地方要去,可是剩下的時間不多了。
我來到國會山醫療診所,向其中的一名醫生打聽。
這是一家私人贊助的面向流落街頭者的不須預約的醫療診所,保存着所有病人的記錄。
今天是星期六,那位醫生答應我星期一讓秘書查一下電腦檔案,看有沒有我要找的人。
如果有,秘書會打電話給我。
我來到羅得島街附近的耶稣會,一名天主教神父接待了我。
他仔細研究了那份名單,但沒有他認識的。
“名字太多了。
”他說。
上午遇到的唯一險情發生在“自由聯合會”。
那是一處大型聚會場所,建造者的名字早已被忘卻,後來變成了一個社區中心。
十一點鐘的時候,一群人在大門口排隊等着吃飯。
我沒打算在那裡吃飯,所以就沒排隊,而是徑直走向門口。
有幾個等着領食物的紳士認為我不守規矩,張口就是污言穢語。
他們腹中饑餓,火一下子冒上來,竟然沒注意到我是個白人。
他們怎能把我誤認為一個流落街頭的人呢?門口有一名志願者在維持秩序,他也認為我是個流浪漢。
他毫不客氣地伸出雙臂阻擋我,第二次對我人身侵犯。
“我不是來吃飯的!”我氣憤地辯解道,“我是一名為無家可歸者工作的律師!” 這才使