第二十章
關燈
小
中
大
KIG總部對面的咖啡館裡,黛安娜·史蒂文斯和凱利·哈裡斯坐在角落的卡座裡。
凱利等着黛安娜說話。
黛安娜不知道如何開口。
你先生出了什麼可怕的事,哈裡斯太太?他是不是被謀殺了,跟理查德一樣? 凱利不耐煩地說:“怎麼啦?你說你要跟我談有關我先生的事。
你跟馬克很熟嗎?” “我不認識他,但——” 凱利火冒三丈。
“你說你——” “我說我想談談有關他的事。
” 凱利站起來。
“我沒時間跟你玩這個,夫人。
”她拔腳往外走。
“等等!我認為我們可能遇上了相同的問題,我們也許能相互幫助。
” 凱利停下腳步。
“你在說什麼呀?” “請坐下。
” 凱利不情願地回到她的座位上。
“說吧。
” “我想問你如果——” 一名侍應生拿着菜單走過來。
“兩位夫人想要什麼?” 離開這裡,凱利想。
“什麼都不要。
” 黛安娜說:“兩杯咖啡。
” 凱利看着黛安娜,挑釁地說:“把我的改成茶。
” “是,太太。
”侍應生離開了。
黛安娜說:“我想你和我——” 一個小女孩走到桌邊,對凱利說:“我能請你簽名嗎?” 凱利看着她。
“你知道我是誰嗎?” “不知道,但我母親說你是位名流。
” 凱利說:“我不是。
” “哦。
”她們看着小女孩離去。
黛安娜困惑地看着凱利。
“我該請教你的芳名嗎?” “不。
”凱利明确地繼續說,“我不喜歡多管閑事的人打探我的私生活。
這一切是什麼意思,史蒂文斯太太?” “請叫我黛安娜。
我聽說你先生出了可怕的事,而且——” “是的,他被害了。
”你和馬克曾經談論過奧爾加嗎? “我先生也遭人殺害。
他們都為KIG工作。
” 凱利不耐煩地說:“是嗎?好,另外還有幾千名員工呢。
如果他們兩人得了感冒,你是否因此而稱它為一場瘟疫呢?” 黛安娜将身子朝前傾去。
“聽着,這很重要。
首先——” 凱利說:“對不起。
我沒興緻聽。
”她拿起錢包。
“我還沒興緻講呢,”黛安娜回嘴,“不過可能非常——” 黛安娜的聲音突然在整
凱利等着黛安娜說話。
黛安娜不知道如何開口。
你先生出了什麼可怕的事,哈裡斯太太?他是不是被謀殺了,跟理查德一樣? 凱利不耐煩地說:“怎麼啦?你說你要跟我談有關我先生的事。
你跟馬克很熟嗎?” “我不認識他,但——” 凱利火冒三丈。
“你說你——” “我說我想談談有關他的事。
” 凱利站起來。
“我沒時間跟你玩這個,夫人。
”她拔腳往外走。
“等等!我認為我們可能遇上了相同的問題,我們也許能相互幫助。
” 凱利停下腳步。
“你在說什麼呀?” “請坐下。
” 凱利不情願地回到她的座位上。
“說吧。
” “我想問你如果——” 一名侍應生拿着菜單走過來。
“兩位夫人想要什麼?” 離開這裡,凱利想。
“什麼都不要。
” 黛安娜說:“兩杯咖啡。
” 凱利看着黛安娜,挑釁地說:“把我的改成茶。
” “是,太太。
”侍應生離開了。
黛安娜說:“我想你和我——” 一個小女孩走到桌邊,對凱利說:“我能請你簽名嗎?” 凱利看着她。
“你知道我是誰嗎?” “不知道,但我母親說你是位名流。
” 凱利說:“我不是。
” “哦。
”她們看着小女孩離去。
黛安娜困惑地看着凱利。
“我該請教你的芳名嗎?” “不。
”凱利明确地繼續說,“我不喜歡多管閑事的人打探我的私生活。
這一切是什麼意思,史蒂文斯太太?” “請叫我黛安娜。
我聽說你先生出了可怕的事,而且——” “是的,他被害了。
”你和馬克曾經談論過奧爾加嗎? “我先生也遭人殺害。
他們都為KIG工作。
” 凱利不耐煩地說:“是嗎?好,另外還有幾千名員工呢。
如果他們兩人得了感冒,你是否因此而稱它為一場瘟疫呢?” 黛安娜将身子朝前傾去。
“聽着,這很重要。
首先——” 凱利說:“對不起。
我沒興緻聽。
”她拿起錢包。
“我還沒興緻講呢,”黛安娜回嘴,“不過可能非常——” 黛安娜的聲音突然在整