第18章
關燈
小
中
大
窦醫生聽到門鈴,親自出來開門。
臉上看得出,難得有機會休閑在家,卻被打擾。
但是,他看到是我,心境就開朗起來。
“想不到,是賴唐諾。
我們的太空小戰士。
進來,進來。
今晚傭人休假,所以我自己應門。
我對傭人休假的日子都很怕,因為太多人為無足輕重的事來打擾醫生。
進來,進來坐下。
” 我跟随他來到像接待室的玄關。
裡面有些椅子。
他說:“這是我準備萬一有急診的病人,可以等待用的。
我後面有間房間,必要時可以開個小刀。
我們現在要去真的起居室,坐得舒服一點,我希望你不是太急着走,我們聊聊。
” “既來之則安之,我一點也不急。
” “太好了,我也正想和你作一次長談。
她腦子裡有些事,很讓我操心。
我是指我的病人,也是你的當事人,戴太太。
” “戴太太怎麼樣?”我問。
窦醫生蹙住雙眉說:“我真擔心她。
進來,請坐。
來點酒如何?隻是我不能陪你喝,不知什麼時候會有急診。
” “我可以來點蘇格蘭威士忌加蘇打水。
” “你盡管坐着,我來給你弄,這房裡什麼都有,除了冰塊之外。
我出去拿冰。
你不要客氣,請坐。
我很抱歉,上一次把你叫出來,在汽車邊上那麼唐突。
那時,我還不清楚你是怎樣一個人。
你等在這裡,我給你拿酒。
” 我把自己舒展在椅子上房間是十分安适的。
深而軟的椅子,減弱了的燈光,有一側大書架的牆壁,一張大桌子上,有近期的報章雜志,香煙匣在手邊,打火機在小桌上,椅子後面有落地燈可以看書――真是一個起居室。
房間裡充滿了煙草的香味,顯得房間經常被主人利用,主人是男性,家中沒有女主人。
人可以在裡面充分休息,外界的污染,嘈音,煩惱,都可以在現代化隔音設備下,完全隔絕。
整個房子都有空調。
外面廚房裡,我聽到窦醫生把冰塊倒進玻璃碗裡。
他帶了隻大盤進來。
有一瓶蘇格蘭威士忌,一瓶總會蘇打水,一個大玻璃碗,裡面裝滿冰塊。
還有玻璃杯和草編玻璃杯套。
“不要客氣,賴。
”他說着,把盤子放在咖啡桌上:“我抱歉不能和你一起喝酒。
你自己調酒,會合意一點。
我看你喝,也很高興。
我真的忘不了你那場表演賽。
精彩極了。
當然對我的病人,太不利。
我應該見機早點把她送回去,但是連我也一下子忘了我的責任。
你速度快,有協調。
你學過拳擊。
” 我笑着說:“我是用最苦的方法學來的,每個人都拿我練拳。
白莎出錢,我去練柔道。
有一點用。
另外有件案子,我遇到了以前打過冠軍的拳迷。
他一定要訓練我,使我成拳手。
有兩手還有點道理。
” “我也要說,真有點道理。
大家都喜歡看小個子打倒大個子,同情弱者的原因吧。
那一次打得幹淨利落得很。
令我久久也不能忘懷。
” 我給自己倒了杯酒:“你剛才想告訴我,戴太太什麼事。
” 他點點頭,開始想講什麼事,自行停住,很思考地看着我,相當久後,他說:“各種職業都有他自己的倫理道德。
除非病人同意,我是不能把病人的症狀和診斷對你讨論的。
” 我沒有接話。
他停了一下,來表示他即将講的話非常重要。
他繼續說:“但是,你是我病人請來替她調查案件的。
我的病人指示我盡一切能力,和你合作。
為了你順利完成你的工作,對我病人的情況當然應該有所了解。
在這個立場上,任何你要問的問題,我都可以回答你。
你現在懂了嗎?她指令我告訴你一切對破案有關的資料,當然我病人也就是你的當事人,她自己的情況也包括在内。
” 他停下來,等我問問題。
我知道他希望我能一問即中的。
“戴太太有卧床或用輪椅的必要嗎?” “隻為了減輕她精神和心髒的壓力,讓她腦中留意自己。
為了某種理由,目前是很重要的。
” 他很巧妙地加重語氣在“某種理由”。
我說:“她為了某種理由,顯然認為,她的秘書史娜莉和她丈夫有特殊的關系。
這種對史小姐的敵視,會不會增加自己精神負擔,而使你的病人病況不穩定呢?” 他的眼睛發亮了:“你正在問我希望你問的問題了。
這問題使我可以告訴你一些我認為很重要的事情。
她對史小姐的憎恨,已演變為對她健康實質的
臉上看得出,難得有機會休閑在家,卻被打擾。
但是,他看到是我,心境就開朗起來。
“想不到,是賴唐諾。
我們的太空小戰士。
進來,進來。
今晚傭人休假,所以我自己應門。
我對傭人休假的日子都很怕,因為太多人為無足輕重的事來打擾醫生。
進來,進來坐下。
” 我跟随他來到像接待室的玄關。
裡面有些椅子。
他說:“這是我準備萬一有急診的病人,可以等待用的。
我後面有間房間,必要時可以開個小刀。
我們現在要去真的起居室,坐得舒服一點,我希望你不是太急着走,我們聊聊。
” “既來之則安之,我一點也不急。
” “太好了,我也正想和你作一次長談。
她腦子裡有些事,很讓我操心。
我是指我的病人,也是你的當事人,戴太太。
” “戴太太怎麼樣?”我問。
窦醫生蹙住雙眉說:“我真擔心她。
進來,請坐。
來點酒如何?隻是我不能陪你喝,不知什麼時候會有急診。
” “我可以來點蘇格蘭威士忌加蘇打水。
” “你盡管坐着,我來給你弄,這房裡什麼都有,除了冰塊之外。
我出去拿冰。
你不要客氣,請坐。
我很抱歉,上一次把你叫出來,在汽車邊上那麼唐突。
那時,我還不清楚你是怎樣一個人。
你等在這裡,我給你拿酒。
” 我把自己舒展在椅子上房間是十分安适的。
深而軟的椅子,減弱了的燈光,有一側大書架的牆壁,一張大桌子上,有近期的報章雜志,香煙匣在手邊,打火機在小桌上,椅子後面有落地燈可以看書――真是一個起居室。
房間裡充滿了煙草的香味,顯得房間經常被主人利用,主人是男性,家中沒有女主人。
人可以在裡面充分休息,外界的污染,嘈音,煩惱,都可以在現代化隔音設備下,完全隔絕。
整個房子都有空調。
外面廚房裡,我聽到窦醫生把冰塊倒進玻璃碗裡。
他帶了隻大盤進來。
有一瓶蘇格蘭威士忌,一瓶總會蘇打水,一個大玻璃碗,裡面裝滿冰塊。
還有玻璃杯和草編玻璃杯套。
“不要客氣,賴。
”他說着,把盤子放在咖啡桌上:“我抱歉不能和你一起喝酒。
你自己調酒,會合意一點。
我看你喝,也很高興。
我真的忘不了你那場表演賽。
精彩極了。
當然對我的病人,太不利。
我應該見機早點把她送回去,但是連我也一下子忘了我的責任。
你速度快,有協調。
你學過拳擊。
” 我笑着說:“我是用最苦的方法學來的,每個人都拿我練拳。
白莎出錢,我去練柔道。
有一點用。
另外有件案子,我遇到了以前打過冠軍的拳迷。
他一定要訓練我,使我成拳手。
有兩手還有點道理。
” “我也要說,真有點道理。
大家都喜歡看小個子打倒大個子,同情弱者的原因吧。
那一次打得幹淨利落得很。
令我久久也不能忘懷。
” 我給自己倒了杯酒:“你剛才想告訴我,戴太太什麼事。
” 他點點頭,開始想講什麼事,自行停住,很思考地看着我,相當久後,他說:“各種職業都有他自己的倫理道德。
除非病人同意,我是不能把病人的症狀和診斷對你讨論的。
” 我沒有接話。
他停了一下,來表示他即将講的話非常重要。
他繼續說:“但是,你是我病人請來替她調查案件的。
我的病人指示我盡一切能力,和你合作。
為了你順利完成你的工作,對我病人的情況當然應該有所了解。
在這個立場上,任何你要問的問題,我都可以回答你。
你現在懂了嗎?她指令我告訴你一切對破案有關的資料,當然我病人也就是你的當事人,她自己的情況也包括在内。
” 他停下來,等我問問題。
我知道他希望我能一問即中的。
“戴太太有卧床或用輪椅的必要嗎?” “隻為了減輕她精神和心髒的壓力,讓她腦中留意自己。
為了某種理由,目前是很重要的。
” 他很巧妙地加重語氣在“某種理由”。
我說:“她為了某種理由,顯然認為,她的秘書史娜莉和她丈夫有特殊的關系。
這種對史小姐的敵視,會不會增加自己精神負擔,而使你的病人病況不穩定呢?” 他的眼睛發亮了:“你正在問我希望你問的問題了。
這問題使我可以告訴你一些我認為很重要的事情。
她對史小姐的憎恨,已演變為對她健康實質的