第8章
關燈
小
中
大
有必要時我可以證明我在哪裡。
首飾的事,我完全不知道。
現在請你不要來煩我。
” 我說:“你壁櫃裡那條領巾真漂亮。
” 我看到他有迷惑的眼神:“領巾?” “是的,粉紅絲質領巾。
” “噢。
” “是你的嗎?” 他猶豫一下,說道:“不是的。
” “那麼,是誰的呢?” 他想了一下,說:“我不覺得這跟你有什麼關系。
” “也許有關。
” 他突然笑着說:“少來,不要逼我。
” “我沒有逼你,我隻要知道是誰的領巾。
” “我不知道是戴太太的或是勞太太的。
我清理車子時在車裡發現的。
我原要問一下。
我拿了上樓,因為那件事一激動,忘記得幹幹淨淨。
我會找出是誰的。
現在,我的每件事你都知道了。
可以……” “房間裡的地毯,你來之前就在那裡吧?” “這有什麼關系?” “是不是?” “是的。
” “那印第安地毯是後來的?” “是的。
” 我擺頭向那些窗戶:“窗上本來是用窗簾的?” 他沒有說話。
“這些百葉窗是什麼時候換上的?3個月左右吧?” “差不多。
” “能不能請你告訴我,确實是多久之前。
” 他想了一想說:“4個月。
” 我說:“好,現在我們來看一下,那絲巾是你清車清到的。
本來是想問一下是誰的,後來,因為戴醫生的意外死亡,一激動就忘記了。
” 他沒有回答,由于我固執地等着,他慢慢地點點頭。
“那,你撿到這條領巾的日子,一定是首飾失竊那一天,或是第二天。
” “第二天。
” “也是戴醫生死亡那天?” “是的。
” “你是整天休假?還是晚上休假?” “隻是黃昏之後。
” “你什麼時間撿到這絲巾的?早上還是下午?” “你到底想證明什麼?” “假如你是上午撿到的,”我解釋,“你就立即會問,不太可能先把它帶上來藏壁櫃裡。
除非你快下班的時候,你不願意再回進屋子。
也許你另有約會,不願遲到了。
” 他細想了我說的話,點頭說:“是的。
” “這樣說來,你撿到這條領巾的時間,應該是5點鐘?” “差不了太多。
” “那晚上,你晚飯在屋子裡吃的嗎?” “是的。
” “你吃飯,是不是在廚房,和仆人一起吃?” “是。
” 我說:“我們再來研究一下那絲領巾,也許是重要的。
” “不見得有什麼重要性。
” “首飾失竊之後的一天,一個女人用車外出,沒有請你開車,否則你會記得是哪一位。
你撿到絲領巾,不知是兩個女人中哪一個的。
用車的時間你也不知道,否則你隻要交給女仆帶進去還給她。
再想想隻有一個理由,你不把領巾請女傭帶進去問問,還給兩個女人中的一個,就是你知道,用車的人,不希望另外一個人知道她用車出去過。
你說說看,是什麼原因?與人有約會?” “你真會無中生有。
” “不是無中生出來的,是從絲領巾巾生出來的。
” “在我看來差不多。
” 我說:“現在,你來告訴我,領巾的主人,為什麼不希望另外那女人,知道她曾經用車?” “我告訴你,我根本沒有這樣想過。
我快下班的時候撿到它。
我帶上來,就忘了。
” “你說過,你忘記歸還的理由,是醫生死亡引起的激動。
” “沒錯。
” “星期三晚飯後你不會整車子,星期三很晚戴醫生才死亡。
” 他說:“你剛才已猜對過。
老兄。
我有一個約會,我時間算得很準。
我飯後立即去赴約。
這樣解釋清楚了嗎?” 我說:“是的,實際上這裡有三個女人。
戴太太、勞太太和史娜莉。
是史小姐的領巾吧?” “不會。
” “你确定?” “不太确定。
” 我說:“我們再看看這領巾。
” 他沒有立
首飾的事,我完全不知道。
現在請你不要來煩我。
” 我說:“你壁櫃裡那條領巾真漂亮。
” 我看到他有迷惑的眼神:“領巾?” “是的,粉紅絲質領巾。
” “噢。
” “是你的嗎?” 他猶豫一下,說道:“不是的。
” “那麼,是誰的呢?” 他想了一下,說:“我不覺得這跟你有什麼關系。
” “也許有關。
” 他突然笑着說:“少來,不要逼我。
” “我沒有逼你,我隻要知道是誰的領巾。
” “我不知道是戴太太的或是勞太太的。
我清理車子時在車裡發現的。
我原要問一下。
我拿了上樓,因為那件事一激動,忘記得幹幹淨淨。
我會找出是誰的。
現在,我的每件事你都知道了。
可以……” “房間裡的地毯,你來之前就在那裡吧?” “這有什麼關系?” “是不是?” “是的。
” “那印第安地毯是後來的?” “是的。
” 我擺頭向那些窗戶:“窗上本來是用窗簾的?” 他沒有說話。
“這些百葉窗是什麼時候換上的?3個月左右吧?” “差不多。
” “能不能請你告訴我,确實是多久之前。
” 他想了一想說:“4個月。
” 我說:“好,現在我們來看一下,那絲巾是你清車清到的。
本來是想問一下是誰的,後來,因為戴醫生的意外死亡,一激動就忘記了。
” 他沒有回答,由于我固執地等着,他慢慢地點點頭。
“那,你撿到這條領巾的日子,一定是首飾失竊那一天,或是第二天。
” “第二天。
” “也是戴醫生死亡那天?” “是的。
” “你是整天休假?還是晚上休假?” “隻是黃昏之後。
” “你什麼時間撿到這絲巾的?早上還是下午?” “你到底想證明什麼?” “假如你是上午撿到的,”我解釋,“你就立即會問,不太可能先把它帶上來藏壁櫃裡。
除非你快下班的時候,你不願意再回進屋子。
也許你另有約會,不願遲到了。
” 他細想了我說的話,點頭說:“是的。
” “這樣說來,你撿到這條領巾的時間,應該是5點鐘?” “差不了太多。
” “那晚上,你晚飯在屋子裡吃的嗎?” “是的。
” “你吃飯,是不是在廚房,和仆人一起吃?” “是。
” 我說:“我們再來研究一下那絲領巾,也許是重要的。
” “不見得有什麼重要性。
” “首飾失竊之後的一天,一個女人用車外出,沒有請你開車,否則你會記得是哪一位。
你撿到絲領巾,不知是兩個女人中哪一個的。
用車的時間你也不知道,否則你隻要交給女仆帶進去還給她。
再想想隻有一個理由,你不把領巾請女傭帶進去問問,還給兩個女人中的一個,就是你知道,用車的人,不希望另外一個人知道她用車出去過。
你說說看,是什麼原因?與人有約會?” “你真會無中生有。
” “不是無中生出來的,是從絲領巾巾生出來的。
” “在我看來差不多。
” 我說:“現在,你來告訴我,領巾的主人,為什麼不希望另外那女人,知道她曾經用車?” “我告訴你,我根本沒有這樣想過。
我快下班的時候撿到它。
我帶上來,就忘了。
” “你說過,你忘記歸還的理由,是醫生死亡引起的激動。
” “沒錯。
” “星期三晚飯後你不會整車子,星期三很晚戴醫生才死亡。
” 他說:“你剛才已猜對過。
老兄。
我有一個約會,我時間算得很準。
我飯後立即去赴約。
這樣解釋清楚了嗎?” 我說:“是的,實際上這裡有三個女人。
戴太太、勞太太和史娜莉。
是史小姐的領巾吧?” “不會。
” “你确定?” “不太确定。
” 我說:“我們再看看這領巾。
” 他沒有立