第九章:三人約會
關燈
小
中
大
時間開始比以前流逝的更快了。
學校、工作和雅各布——雖然未必是按照這種次序——構成了我所遵循的簡單和輕松的模式。
并且查理也如願以償:我已經不再郁郁寡歡。
當然,我沒法完全欺騙自己。
每當我停下來思考着我的人生時,我努力試着不要太常這麼做,我沒法忽視我那些舉止的隐含意義。
我就像一顆迷失的月亮——我的地球就像在那些荒涼的災難片情節中被摧毀了一樣——持續的運轉着,然而,我是在一個緊密的、小小的軌道上環繞着剩下的那個空白的空間旋轉着,忽視着萬有引力的作用。
我騎摩托車的水平提高了不少,那意味着我會更少受傷而不會讓查理擔心。
但是那同時也意味着我腦海中的聲音開始逐步消失,直到我再也聽不到了。
靜悄悄的,我恐慌起來。
我帶着稍許狂熱的感情去尋找那片草地。
絞盡腦汁的尋找着其它能夠産生腎上腺素的方法。
我無心留意那些已經流逝的時光——毫無理由這麼做,因為我努力的盡可能活在當下,既不去想那些消逝的過去,也不期待即将到來的明天。
所以在我們約好做功課的一天,雅各布提到某個具體日子時我很驚訝。
當我把車停在他家門口時他正在那等着我。
“情人節快樂,”雅各布笑着對我說,但是當他跟我打招呼時突然低下了頭。
他拿出一個粉紅色的小盒子,把它平放在他的手掌上。
是情人節的心形糖果。
“噢,我就像個笨蛋,”我咕噜到。
“今天是情人節嗎?” 雅各布假裝難過的搖了搖頭。
“你有時候太不合常理了。
是的,今天是二月十四日。
那麼你會成為我的情人嗎?既然你都沒為我準備一盒五十美分的糖果,至少你也得那麼做了。
” 我開始感覺不自在。
這些話是在開玩笑,但是僅僅隻是表面上如此。
“那麼究竟需要做什麼呢?”我回避着他的問題。
“通常就是——終生的奴隸,就是類似的這些事。
” “噢,好吧,如果是那樣的話……”我接過糖果。
但是,我正嘗試着用其它的辦法來劃清我們之間的界限。
再一次。
我和雅各布之間的界限看起來模糊了很多。
“那麼,你明天做什麼?遠足,或者是急診室?” “遠足,”我決定了。
“你可不是唯一一個執着的人。
我開始認為那個地方是我想象出來的……”我皺着眉頭思索着。
“我們會找到的,”他向我許諾道。
“星期五騎摩托車嗎?”他提議着。
我看到一個機會了,于是不假思索的就抓住了它。
“星期五我要去看場電影。
我已經答應了食堂裡那群朋友們,我任何時候都願意和他們一起出去。
“邁克一定會很高興的。
但是雅各布的臉色沉了下來。
在他低下頭來掩飾他的心情之前,我已經在他黑黑的眼珠裡捕捉到了他的表情。
“你也會來,對吧?”我立即補充到。
“或者你覺得跟一群乏味高年級學生在一起很無趣?”利用這個機會使我們之間保持一些距離看起來已經不太可能了。
我無法忍受自己去傷害雅各布,奇怪的是我們好像聯系在一起,他受傷我也會感到疼痛。
況且讓他陪我一起去赴那場痛苦的約會——我已經答應了邁克,但我實在找不到任何熱情來履行這個約定——簡直太有誘惑力了。
“你想要我去嗎,和你那些朋友?” “是的,”我如實的回答他,我明白如果我再說下去很可能會搬起石頭砸自己的腳。
“如果你在的話我一定會更開心。
叫上奎爾吧,我們可以幫它當作一次聚會。
” “奎爾一定會興奮死的。
和高年級的女生一起。
”他大笑起來并且轉了轉他的眼珠子。
我沒有提到恩布裡,他也沒有。
我笑起來。
“我會努力的讓他有更多的選擇的。
” 英語課的時候我向邁克提到了這件事。
“嗨,邁克,”下課時我對他說。
“你星期五晚上有空嗎?” 他擡起頭看着我,他的藍眼睛裡立即充滿了希望。
“是的,我有空。
你想出去玩嗎?” 我小心翼翼的回答他。
“我想組織一個集體活動”——我強調着這個詞——“一起去看《瞄準射擊》吧。
”這一次我已經事先做好準備工作了——甚至還閱讀了劇透,确保自己不會再毫無準備。
這部電影應該是從頭到尾都是殺戮的血腥場面。
我還沒有恢複到可以忍受看完一部愛情片。
“這是不是聽起來很有趣?” “當然,”他同意了,明顯沒那麼熱切了。
“真酷。
” 過了一會,他又活躍起來,幾乎和開始一樣興奮。
“不如我們叫上安吉拉和本?或者是埃裡克和凱蒂?” 很明顯,他決心要把這次聚會變成幾對情侶間的約會。
“要不把他們四個人都叫上?”我建議道。
“當然還有傑西卡。
泰勒和康納,或者勞倫,”我不情願的添加着人數。
我已經答應要給奎爾多些選擇了。
“好的,”邁克咕噜道,有些挫敗。
“而且,”我接着說道,“我已經邀請了拉普西的兩個朋友過來了。
所以看起來如果每個人都來的話我們就需要你的薩伯曼了。
” 邁克懷疑的眯着眼睛。
“就是那些現在整天和你在一起做功課的朋友嗎?” “是的,正是他們,”我開心的回答道。
“但是你也可以把它看做是功課輔導——他們才上二年級。
” “哦,”邁克說道,看起來很驚訝。
他思考了一下,笑了起來。
然而,到最後,根本不需要邁克的薩伯曼。
當邁克無意中提到是我安排了這次活動時,傑西卡和勞倫就聲稱她們沒空。
埃裡克和凱蒂已經有安排了——那天是他們交往三周的紀念日,或者其它的什麼日子。
勞倫在邁克之前就把這個安排告訴了泰勒和康納,所以他倆也沒空。
甚至奎爾也來不了了——因為在學校打架而被禁止出門。
最後,隻有安吉拉和本,當然還要雅各布,可以去了。
即使這樣,人數的減少并沒有影響邁克的期待。
他一整天談論的都是星期五的事。
“你确定不想看《明天和永遠》?”他在吃午餐的時候問道,提到了一部目前在票房上占據榜首的愛情喜劇的片名。
“爛番茄上它的影評不錯。
” “我想去看《瞄準射擊》”我堅持道。
“我現在正有心情看動作片呢。
拿出點勇氣來吧!” “好吧。
”邁克轉過臉去,但是我仍然看到了他的表情,那表情分明意
學校、工作和雅各布——雖然未必是按照這種次序——構成了我所遵循的簡單和輕松的模式。
并且查理也如願以償:我已經不再郁郁寡歡。
當然,我沒法完全欺騙自己。
每當我停下來思考着我的人生時,我努力試着不要太常這麼做,我沒法忽視我那些舉止的隐含意義。
我就像一顆迷失的月亮——我的地球就像在那些荒涼的災難片情節中被摧毀了一樣——持續的運轉着,然而,我是在一個緊密的、小小的軌道上環繞着剩下的那個空白的空間旋轉着,忽視着萬有引力的作用。
我騎摩托車的水平提高了不少,那意味着我會更少受傷而不會讓查理擔心。
但是那同時也意味着我腦海中的聲音開始逐步消失,直到我再也聽不到了。
靜悄悄的,我恐慌起來。
我帶着稍許狂熱的感情去尋找那片草地。
絞盡腦汁的尋找着其它能夠産生腎上腺素的方法。
我無心留意那些已經流逝的時光——毫無理由這麼做,因為我努力的盡可能活在當下,既不去想那些消逝的過去,也不期待即将到來的明天。
所以在我們約好做功課的一天,雅各布提到某個具體日子時我很驚訝。
當我把車停在他家門口時他正在那等着我。
“情人節快樂,”雅各布笑着對我說,但是當他跟我打招呼時突然低下了頭。
他拿出一個粉紅色的小盒子,把它平放在他的手掌上。
是情人節的心形糖果。
“噢,我就像個笨蛋,”我咕噜到。
“今天是情人節嗎?” 雅各布假裝難過的搖了搖頭。
“你有時候太不合常理了。
是的,今天是二月十四日。
那麼你會成為我的情人嗎?既然你都沒為我準備一盒五十美分的糖果,至少你也得那麼做了。
” 我開始感覺不自在。
這些話是在開玩笑,但是僅僅隻是表面上如此。
“那麼究竟需要做什麼呢?”我回避着他的問題。
“通常就是——終生的奴隸,就是類似的這些事。
” “噢,好吧,如果是那樣的話……”我接過糖果。
但是,我正嘗試着用其它的辦法來劃清我們之間的界限。
再一次。
我和雅各布之間的界限看起來模糊了很多。
“那麼,你明天做什麼?遠足,或者是急診室?” “遠足,”我決定了。
“你可不是唯一一個執着的人。
我開始認為那個地方是我想象出來的……”我皺着眉頭思索着。
“我們會找到的,”他向我許諾道。
“星期五騎摩托車嗎?”他提議着。
我看到一個機會了,于是不假思索的就抓住了它。
“星期五我要去看場電影。
我已經答應了食堂裡那群朋友們,我任何時候都願意和他們一起出去。
“邁克一定會很高興的。
但是雅各布的臉色沉了下來。
在他低下頭來掩飾他的心情之前,我已經在他黑黑的眼珠裡捕捉到了他的表情。
“你也會來,對吧?”我立即補充到。
“或者你覺得跟一群乏味高年級學生在一起很無趣?”利用這個機會使我們之間保持一些距離看起來已經不太可能了。
我無法忍受自己去傷害雅各布,奇怪的是我們好像聯系在一起,他受傷我也會感到疼痛。
況且讓他陪我一起去赴那場痛苦的約會——我已經答應了邁克,但我實在找不到任何熱情來履行這個約定——簡直太有誘惑力了。
“你想要我去嗎,和你那些朋友?” “是的,”我如實的回答他,我明白如果我再說下去很可能會搬起石頭砸自己的腳。
“如果你在的話我一定會更開心。
叫上奎爾吧,我們可以幫它當作一次聚會。
” “奎爾一定會興奮死的。
和高年級的女生一起。
”他大笑起來并且轉了轉他的眼珠子。
我沒有提到恩布裡,他也沒有。
我笑起來。
“我會努力的讓他有更多的選擇的。
” 英語課的時候我向邁克提到了這件事。
“嗨,邁克,”下課時我對他說。
“你星期五晚上有空嗎?” 他擡起頭看着我,他的藍眼睛裡立即充滿了希望。
“是的,我有空。
你想出去玩嗎?” 我小心翼翼的回答他。
“我想組織一個集體活動”——我強調着這個詞——“一起去看《瞄準射擊》吧。
”這一次我已經事先做好準備工作了——甚至還閱讀了劇透,确保自己不會再毫無準備。
這部電影應該是從頭到尾都是殺戮的血腥場面。
我還沒有恢複到可以忍受看完一部愛情片。
“這是不是聽起來很有趣?” “當然,”他同意了,明顯沒那麼熱切了。
“真酷。
” 過了一會,他又活躍起來,幾乎和開始一樣興奮。
“不如我們叫上安吉拉和本?或者是埃裡克和凱蒂?” 很明顯,他決心要把這次聚會變成幾對情侶間的約會。
“要不把他們四個人都叫上?”我建議道。
“當然還有傑西卡。
泰勒和康納,或者勞倫,”我不情願的添加着人數。
我已經答應要給奎爾多些選擇了。
“好的,”邁克咕噜道,有些挫敗。
“而且,”我接着說道,“我已經邀請了拉普西的兩個朋友過來了。
所以看起來如果每個人都來的話我們就需要你的薩伯曼了。
” 邁克懷疑的眯着眼睛。
“就是那些現在整天和你在一起做功課的朋友嗎?” “是的,正是他們,”我開心的回答道。
“但是你也可以把它看做是功課輔導——他們才上二年級。
” “哦,”邁克說道,看起來很驚訝。
他思考了一下,笑了起來。
然而,到最後,根本不需要邁克的薩伯曼。
當邁克無意中提到是我安排了這次活動時,傑西卡和勞倫就聲稱她們沒空。
埃裡克和凱蒂已經有安排了——那天是他們交往三周的紀念日,或者其它的什麼日子。
勞倫在邁克之前就把這個安排告訴了泰勒和康納,所以他倆也沒空。
甚至奎爾也來不了了——因為在學校打架而被禁止出門。
最後,隻有安吉拉和本,當然還要雅各布,可以去了。
即使這樣,人數的減少并沒有影響邁克的期待。
他一整天談論的都是星期五的事。
“你确定不想看《明天和永遠》?”他在吃午餐的時候問道,提到了一部目前在票房上占據榜首的愛情喜劇的片名。
“爛番茄上它的影評不錯。
” “我想去看《瞄準射擊》”我堅持道。
“我現在正有心情看動作片呢。
拿出點勇氣來吧!” “好吧。
”邁克轉過臉去,但是我仍然看到了他的表情,那表情分明意