第十一章 車馬客棧
關燈
小
中
大
門突然開了。
兩個人都大吃一驚,回過頭一看,發現進來一個滿臉長滿紅斑、頭戴皮絨帽的漢子,這才放下心。
“是酒吧間嗎?”那人問,眼睛不住地四下張望。
“不是,”兩個人同時回答。
“在那一邊,我的朋友,”本丁先生說。
“請把門關上,”卡斯先生不耐煩地說。
“好吧,”這不速之客說,嗓音低沉,和他開頭問話時的沙啞聲音大不相同。
“到了,”他仍用剛才的聲音說,“讓開!”接着他關上門就不見了。
“我看準是個水手,”本丁先生說,“一個有趣的家夥。
讓開,真是的,你瞧,連進出房間都忘不了他的航海術語。
” “我想也是,”卡斯說,“今天我的腦子全糊塗了。
門就這麼打開了——真把我吓了一跳。
” “等等,”卡斯說着走過去鎖上門,“現在我想不再會有誰打擾我們了。
”在他鎖門時,有人抽吸了一下鼻涕。
“有一點是不容争辯的,”本丁把卡斯身旁的一張椅子拉了起來,“最近以來伊賓村确實發生了不少怪事——非常奇怪。
當然,我不能相信這種荒誕無稽的隐身術的故事” 近以來伊賓村确實發生了不少怪事——非常奇怪。
當然,我不能相信這種荒誕無稽的隐身術的故事” “你是不是——你能肯定比如說一面鏡子幻覺是很容易産生的。
我不知道你見過真正的魔術師沒有” “我不想再争論了,”卡斯說,“關于這個問題我們已經解決了,本丁,現在這兒正好有幾本筆記。
瞧!這些文字我想大概是希臘文!肯定是希臘文。
” 他指着一頁的中間。
本丁先生微微有點臉紅,他把臉湊近些,顯然他的眼睛并不好使。
這個小人物的希臘文是最差勁的了,但他堅信教會以外的人一定都以為他是懂希臘文和希伯來文的。
眼下——他有必要承認自己不行嗎?他該不該設
兩個人都大吃一驚,回過頭一看,發現進來一個滿臉長滿紅斑、頭戴皮絨帽的漢子,這才放下心。
“是酒吧間嗎?”那人問,眼睛不住地四下張望。
“不是,”兩個人同時回答。
“在那一邊,我的朋友,”本丁先生說。
“請把門關上,”卡斯先生不耐煩地說。
“好吧,”這不速之客說,嗓音低沉,和他開頭問話時的沙啞聲音大不相同。
“到了,”他仍用剛才的聲音說,“讓開!”接着他關上門就不見了。
“我看準是個水手,”本丁先生說,“一個有趣的家夥。
讓開,真是的,你瞧,連進出房間都忘不了他的航海術語。
” “我想也是,”卡斯說,“今天我的腦子全糊塗了。
門就這麼打開了——真把我吓了一跳。
” “等等,”卡斯說着走過去鎖上門,“現在我想不再會有誰打擾我們了。
”在他鎖門時,有人抽吸了一下鼻涕。
“有一點是不容争辯的,”本丁把卡斯身旁的一張椅子拉了起來,“最近以來伊賓村确實發生了不少怪事——非常奇怪。
當然,我不能相信這種荒誕無稽的隐身術的故事” 近以來伊賓村确實發生了不少怪事——非常奇怪。
當然,我不能相信這種荒誕無稽的隐身術的故事” “你是不是——你能肯定比如說一面鏡子幻覺是很容易産生的。
我不知道你見過真正的魔術師沒有” “我不想再争論了,”卡斯說,“關于這個問題我們已經解決了,本丁,現在這兒正好有幾本筆記。
瞧!這些文字我想大概是希臘文!肯定是希臘文。
” 他指着一頁的中間。
本丁先生微微有點臉紅,他把臉湊近些,顯然他的眼睛并不好使。
這個小人物的希臘文是最差勁的了,但他堅信教會以外的人一定都以為他是懂希臘文和希伯來文的。
眼下——他有必要承認自己不行嗎?他該不該設