第十五章
關燈
小
中
大
由于砷中毒加上那樣的病史……
宴會是在涼亭下舉行的?”
“啊,是,我們在那兒裝有燒烤爐蓖、長桌、椅子,到處裝有電燈,有自來水,甚至還有一個小酒吧及廚房。
” “人人都感到惡心了?” “凡是吃過蟹肉色拉的人都感到有點不舒服。
叔叔非常難受。
當然,可憐的安森先生病得極其厲害,不得不把他送進醫院,他就死在那裡了。
” “除了食物中毒以外,當時沒人懷疑别的什麼事嗎?” “是的。
” “你叔叔還繼續舉行燒烤宴嗎?” “絕對不了。
他根本不走近燒烤涼亭。
自從那天晚上在那兒發生了那件事以後,再也不去了。
他幹脆挂鎖關閉了那個地方的門,而且我們連野餐郊遊招待活動也沒舉行過。
” 梅森問:“當晚都有誰在場?” “全家人。
米爾德裡德也在,那是她認識喬治·芬德利之前。
還有我哥哥馬文和他妻子羅斯瑪麗,我哥哥福勒和他妻子洛利塔,福勒和洛利塔是同叔叔一起住在這棟大房子裡,所以他們在場。
另外還有安森夫婦,當然還有叔叔,我想就這麼多人。
那是一次家庭宴會,隻有安森夫婦這兩位外人。
” “這是在喬治·芬德利進入你們這個家庭之前?” “對,是在三四個月之前。
那時米爾德裡德還不認識他。
” “你記得那天晚上的什麼事嗎?” “除了熱得難受以外,沒别的什麼。
我們在酒吧喝了飲料,吃過晚餐談了一會兒,然後開始走向大房子。
就在這時,安森先生訴說胃痛,他痛得越來越厲害,他妻子決定帶他回家。
接着叔叔開始急性腹痛,很快我們大家都感到不舒服。
我們請來一位内科醫生,他問我們剛才吃了什麼,我們對他說了蟹肉色拉的事,于是他說他肯定那是食物中毒,因為蟹肉色拉先放進冰箱然後取出,在這種情況下,細菌繁殖得非常快。
” “請警察檢查燒烤設備了嗎?” “噢,他們在一星期或10天以前外出了,隻有兩三個偵探來過,是叔叔帶領他們查看的。
” “他們照相了嗎?” “我想他們照了,對,是照了。
當然,那個保險公司的人,赫爾曼·博爾頓,也來過兩三次。
” 梅森問“為什麼兩三次?難道第一次去就不能發現有待查明的東西,看出問題?” “我也這麼想,可是他在二三個場合向叔叔發問,而且他一出去到燒烤涼亭,就坐在那兒,察看東灑,然後劃了一張略圖,接着又拍了幾張照片。
” 梅森說:“唷,我要警惕。
我看不出他們在這種時候能安插什麼證據,不過,你的話當然有道理。
假若不利于塞爾瑪的證據竟然由你叔叔發現,那很可能使她悲痛欲絕。
” 達夫妮說:“更不必說這要使叔叔陷入什麼境地了。
我想,他大概甯願殺死自己,也不會帶着東西出庭作證給塞爾瑪定罪。
梅森先生,你認為将有一個訴訟案件——一次審判?有嗎?” 梅森說:“恐怕要有。
我想警方在慢慢地悄悄地進行工作,所掌握的資料足以把一個案件提交大陪審團并讓大陪審團宣布起訴。
” 達夫妮說:“這真是非常殘酷,而且我覺得極其不公正…… 你認為他們有可能嗎?” “你是指什麼?” “證實塞爾瑪有罪。
” 梅森說:“塞爾瑪·安森不是個要殺死丈夫的人,她不是一個要采取放毒手段的人。
如果她沒有毒死自己的丈夫,我是相信她沒下毒手,那就很難證實她有罪。
“另一方面,達夫妮,不要誤解,由于别人狡猾地竄改、僞造證據而被投入監獄甚至送進死刑毒氣室的人,以往有過。
” “你的意思是說,有可能誣陷一個人謀殺?” 梅森說:“誣陷一個人謀殺是非常非常可能的。
” 她請求道:“請你務必保證他們不能那樣對待塞爾瑪,行嗎?” 梅森允諾:“我竭盡全力。
”
” “人人都感到惡心了?” “凡是吃過蟹肉色拉的人都感到有點不舒服。
叔叔非常難受。
當然,可憐的安森先生病得極其厲害,不得不把他送進醫院,他就死在那裡了。
” “除了食物中毒以外,當時沒人懷疑别的什麼事嗎?” “是的。
” “你叔叔還繼續舉行燒烤宴嗎?” “絕對不了。
他根本不走近燒烤涼亭。
自從那天晚上在那兒發生了那件事以後,再也不去了。
他幹脆挂鎖關閉了那個地方的門,而且我們連野餐郊遊招待活動也沒舉行過。
” 梅森問:“當晚都有誰在場?” “全家人。
米爾德裡德也在,那是她認識喬治·芬德利之前。
還有我哥哥馬文和他妻子羅斯瑪麗,我哥哥福勒和他妻子洛利塔,福勒和洛利塔是同叔叔一起住在這棟大房子裡,所以他們在場。
另外還有安森夫婦,當然還有叔叔,我想就這麼多人。
那是一次家庭宴會,隻有安森夫婦這兩位外人。
” “這是在喬治·芬德利進入你們這個家庭之前?” “對,是在三四個月之前。
那時米爾德裡德還不認識他。
” “你記得那天晚上的什麼事嗎?” “除了熱得難受以外,沒别的什麼。
我們在酒吧喝了飲料,吃過晚餐談了一會兒,然後開始走向大房子。
就在這時,安森先生訴說胃痛,他痛得越來越厲害,他妻子決定帶他回家。
接着叔叔開始急性腹痛,很快我們大家都感到不舒服。
我們請來一位内科醫生,他問我們剛才吃了什麼,我們對他說了蟹肉色拉的事,于是他說他肯定那是食物中毒,因為蟹肉色拉先放進冰箱然後取出,在這種情況下,細菌繁殖得非常快。
” “請警察檢查燒烤設備了嗎?” “噢,他們在一星期或10天以前外出了,隻有兩三個偵探來過,是叔叔帶領他們查看的。
” “他們照相了嗎?” “我想他們照了,對,是照了。
當然,那個保險公司的人,赫爾曼·博爾頓,也來過兩三次。
” 梅森問“為什麼兩三次?難道第一次去就不能發現有待查明的東西,看出問題?” “我也這麼想,可是他在二三個場合向叔叔發問,而且他一出去到燒烤涼亭,就坐在那兒,察看東灑,然後劃了一張略圖,接着又拍了幾張照片。
” 梅森說:“唷,我要警惕。
我看不出他們在這種時候能安插什麼證據,不過,你的話當然有道理。
假若不利于塞爾瑪的證據竟然由你叔叔發現,那很可能使她悲痛欲絕。
” 達夫妮說:“更不必說這要使叔叔陷入什麼境地了。
我想,他大概甯願殺死自己,也不會帶着東西出庭作證給塞爾瑪定罪。
梅森先生,你認為将有一個訴訟案件——一次審判?有嗎?” 梅森說:“恐怕要有。
我想警方在慢慢地悄悄地進行工作,所掌握的資料足以把一個案件提交大陪審團并讓大陪審團宣布起訴。
” 達夫妮說:“這真是非常殘酷,而且我覺得極其不公正…… 你認為他們有可能嗎?” “你是指什麼?” “證實塞爾瑪有罪。
” 梅森說:“塞爾瑪·安森不是個要殺死丈夫的人,她不是一個要采取放毒手段的人。
如果她沒有毒死自己的丈夫,我是相信她沒下毒手,那就很難證實她有罪。
“另一方面,達夫妮,不要誤解,由于别人狡猾地竄改、僞造證據而被投入監獄甚至送進死刑毒氣室的人,以往有過。
” “你的意思是說,有可能誣陷一個人謀殺?” 梅森說:“誣陷一個人謀殺是非常非常可能的。
” 她請求道:“請你務必保證他們不能那樣對待塞爾瑪,行嗎?” 梅森允諾:“我竭盡全力。
”