第一節 消失在羅列萊
關燈
小
中
大
岩石終究是岩石。
這個真理──雖然不必說得如此嚴重──即使是來德國旅行還是沒有改變。
這是理所當然的事。
“什麼嘛!就是那玩意嗎?” 野野村和子取下架好的相機。
“就是這個……” 山形久江興奮地叫道: “聽到沒!神秘的歌聲……” “這就是神秘的歌聲嗎?” 野野村和子皺起眉頭傾聽從下行遊船的甲闆上所傳來的“羅列萊”曲,嘟嘟嚷嚷地說: “用那麼大号的擴音器。
” “不是這個啦!” 山形久江失望地說道: “我是說從那個岩石傳來的。
” “哪有?” “算了!連一點想像力都沒有。
” 的确……。
雖然說是出了名的羅列萊岩石,不過要求它的姿态特别與衆不同,或許是有些過分。
可是,從船上仰望高聳的岩壁頂點,隻見插着一根旗子,讓稍有點浪漫想像的觀光客感到失望,也是難免的。
不過,平常就自認為是浪漫主義者的山形久江,卻是想像那位站在岩石上的謎般美女,一副非常滿足的表情。
另一方面,現實主義派的野野村和子則說! “還是拍一張相吧!有照片為證我們來過這裡。
” 改變心意之後,把自動對焦距的相機對準羅列萊岩石。
山形久江這趟來德國旅行沒有帶相機。
“我是用心的眼睛觀賞,所以不需要相機。
” 從旅行出發之前就已經表明了這一點。
正月的下行之遊,映着藍天的豐沛水流,帶着春的暖意,閃閃耀眼。
這是個美麗的季節。
不至于像夏天那樣被洶湧的人潮所淹沒,也不至于像秋天那樣冷得令人發抖。
如果把德國比作日本的話,那麼這裡的緯度大約相當于北海道。
下行遊船上看不到日本團體觀光客的影子。
看來像是美國人,相當歲數的一群人顯得格外引人注目。
他們之間的歡笑喧鬧看起來有點“孩子氣”,非常純真,相對之下,日本人就顯得有些冷漠。
既不像野野村和子的現實主義者,也不像山形久江的浪漫主義者,有阪千壽站在兩人後方,擡頭仰
這個真理──雖然不必說得如此嚴重──即使是來德國旅行還是沒有改變。
這是理所當然的事。
“什麼嘛!就是那玩意嗎?” 野野村和子取下架好的相機。
“就是這個……” 山形久江興奮地叫道: “聽到沒!神秘的歌聲……” “這就是神秘的歌聲嗎?” 野野村和子皺起眉頭傾聽從下行遊船的甲闆上所傳來的“羅列萊”曲,嘟嘟嚷嚷地說: “用那麼大号的擴音器。
” “不是這個啦!” 山形久江失望地說道: “我是說從那個岩石傳來的。
” “哪有?” “算了!連一點想像力都沒有。
” 的确……。
雖然說是出了名的羅列萊岩石,不過要求它的姿态特别與衆不同,或許是有些過分。
可是,從船上仰望高聳的岩壁頂點,隻見插着一根旗子,讓稍有點浪漫想像的觀光客感到失望,也是難免的。
不過,平常就自認為是浪漫主義者的山形久江,卻是想像那位站在岩石上的謎般美女,一副非常滿足的表情。
另一方面,現實主義派的野野村和子則說! “還是拍一張相吧!有照片為證我們來過這裡。
” 改變心意之後,把自動對焦距的相機對準羅列萊岩石。
山形久江這趟來德國旅行沒有帶相機。
“我是用心的眼睛觀賞,所以不需要相機。
” 從旅行出發之前就已經表明了這一點。
正月的下行之遊,映着藍天的豐沛水流,帶着春的暖意,閃閃耀眼。
這是個美麗的季節。
不至于像夏天那樣被洶湧的人潮所淹沒,也不至于像秋天那樣冷得令人發抖。
如果把德國比作日本的話,那麼這裡的緯度大約相當于北海道。
下行遊船上看不到日本團體觀光客的影子。
看來像是美國人,相當歲數的一群人顯得格外引人注目。
他們之間的歡笑喧鬧看起來有點“孩子氣”,非常純真,相對之下,日本人就顯得有些冷漠。
既不像野野村和子的現實主義者,也不像山形久江的浪漫主義者,有阪千壽站在兩人後方,擡頭仰