第十八章
關燈
小
中
大
神秘島--第十八章
第十八章
赫伯特跑到門口,隻見艾爾通拉動升降梯的繩子,在黑暗中消失了。
他回到屋裡,叫道:“可憐的人!” “他會回來的。
”賽勒斯-史密斯說。
“史密斯先生,”潘克洛夫大聲說,“這是怎麼回事?怎麼說,難道瓶子真的不是艾爾通扔在海裡的嗎?那麼是誰扔的呢?” 不錯,這的确是一個問題! “是他扔的,”納布答道,“不過這個不幸的人已經半瘋了。
” “是的!”赫伯特說,“他已經不記得自己幹過些什麼了。
” “這個問題隻好這樣解釋,朋友們,”史密斯很快地說,“我現在才明白艾爾通怎麼會知道達抱島的正确位置的,原來在他沒有被遺留在島上以前,發生過那樣的事情,所以他才知道的。
” “可是,”潘克洛夫說,“如果他在寫紙條的時候,還沒有變成一個野獸,如果他是七八年前把瓶子扔在海裡的,那麼紙條怎麼沒有潮濕呢?” “這說明艾爾通記錯了,”賽勒斯-史密斯答道,“他是後來才喪失理智的。
” “這才對呢,”潘克洛夫說,“要不然就沒法解釋了。
” “的确,沒法解釋。
”工程師說,他似乎不想繼續談下去。
“可是,艾爾通說的是實話嗎?”水手問道。
“是的,”通訊記者回答說。
“他的故事完全是真實的。
關于格裡那凡爵士乘遊船遠航,以及遠航的結果都登在當時的報上了,我記得很清楚。
” “艾爾通說的是實話,”史密斯補充道。
“不要懷疑,潘克洛夫,這樣會使他痛苦。
人在這樣譴責自己的時候,總是說實話的!” 第二天,12月21日,移民們下到海灘,爬上高地,發現艾爾通并不在那裡。
他回到畜欄的時候,已經是深夜了,移民們認為最好還是不要去打擾他。
勉勵不能做到的事情,時間一定能夠做到。
赫伯特、潘克洛夫和納布繼續做他們的日常工作。
史密斯和通訊記者在當天又到“石窟”去進行原來的工作了。
“你知道嗎,親愛的賽勒斯?”吉丁-史佩萊說。
“昨天你在瓶子這個問題上所作的解釋,完全不能使我滿意!你怎麼能認為這個不幸的人寫了紙條,把瓶子扔在海裡,而自己竟一點兒也不記得呢?” “而且也不能認為是他把瓶子扔在海裡的呀,親愛的史佩萊。
” “那麼你想的是……” “我什麼也沒有想,什麼也不知道!”賽勒斯-史密斯打斷了他。
“直到現在,還有許多事情我沒法解釋,我隻好把它也算做一樁沒法解釋的事情!” “的确,賽勒斯,”史佩萊說,“這些事情真是莫名其妙!你的被救、海灘上擱淺的箱子、托普的冒險,最後還有這個瓶子……這些謎會不會永遠得不到答案呢?” “不會!”工程師很快他說,“決不會,即使需要鑽到海島的地底下去,我也要弄個水落石出!” “也許有一天,機會能讓我們找到打開這個秘密的鑰匙!” “機會!史佩萊!我決不相信機會和神秘。
這裡發生了許多不可思議的事情,但是總有一個原因,這個原因我一定要找出來。
不過在目前,我們還要工作和觀察。
” 一月份到了。
現在進入了1867年。
大家辛勤地進行着夏季的工作。
接連好幾天,赫伯特和史佩萊到畜欄那邊去打獵,他們告訴大家,艾爾通已經在專為他準備的房子裡住下來。
他成天忙着照料托付給他的羊群,這樣一來,夥伴們就不需要每隔兩三天到畜欄去一次了。
然而,為了免得艾爾通長久寂寞起見,居民們還是經常去探望他。
由于工程師和吉丁-史佩萊心裡抱着一些疑慮,因此在海島的這部分地區有一個人管着也是相當重要的,如果發生什麼意外,艾爾通也能通知“花崗石官”裡的居民。
然而有的事情是必須在發生後立刻就要告訴工程師。
除了和林肯島的秘密有關的問題外,還有其他可能發生的事情,也應該盡快讓居民們知道,例如看見來船,西海岸有船遇險,以及可能有海盜到島上來等等情況。
因此,賽勒斯-史密斯決定要使“花崗石宮”和畜欄能夠随時随刻取得聯系。
1月10日,他向夥伴們宣布了他的計劃。
“怎麼,你打算幹什麼,史密斯先生?”潘克洛夫問道。
“你難道想裝電報嗎?” “一點兒也不錯。
”工程師回答說。
“電的嗎?”赫伯特叫道。
“電的,”賽勒斯-史密斯答道。
“制造電池的必要材料我們全都有,最困難的是要有個拉鐵絲的工具拉鐵絲。
可是,我認為這個問題也是能夠解決的。
” “好吧,”水手說,“将來有一天大家能坐上火車,我才高興呢!” 于是他們着手工作,一開始先做最難辦的事情,也就是制造鐵絲,因為如果鐵絲做不成,就省得制造電池和其他的附件了。
前面已經說過,林肯島的鐵質十分優良,因此用來拉鐵絲非常适合。
史密斯第一步先制造拉模闆,這是一種鑽有大小不同的圓錐形窟窿的鋼闆,它可以逐漸使鐵
他回到屋裡,叫道:“可憐的人!” “他會回來的。
”賽勒斯-史密斯說。
“史密斯先生,”潘克洛夫大聲說,“這是怎麼回事?怎麼說,難道瓶子真的不是艾爾通扔在海裡的嗎?那麼是誰扔的呢?” 不錯,這的确是一個問題! “是他扔的,”納布答道,“不過這個不幸的人已經半瘋了。
” “是的!”赫伯特說,“他已經不記得自己幹過些什麼了。
” “這個問題隻好這樣解釋,朋友們,”史密斯很快地說,“我現在才明白艾爾通怎麼會知道達抱島的正确位置的,原來在他沒有被遺留在島上以前,發生過那樣的事情,所以他才知道的。
” “可是,”潘克洛夫說,“如果他在寫紙條的時候,還沒有變成一個野獸,如果他是七八年前把瓶子扔在海裡的,那麼紙條怎麼沒有潮濕呢?” “這說明艾爾通記錯了,”賽勒斯-史密斯答道,“他是後來才喪失理智的。
” “這才對呢,”潘克洛夫說,“要不然就沒法解釋了。
” “的确,沒法解釋。
”工程師說,他似乎不想繼續談下去。
“可是,艾爾通說的是實話嗎?”水手問道。
“是的,”通訊記者回答說。
“他的故事完全是真實的。
關于格裡那凡爵士乘遊船遠航,以及遠航的結果都登在當時的報上了,我記得很清楚。
” “艾爾通說的是實話,”史密斯補充道。
“不要懷疑,潘克洛夫,這樣會使他痛苦。
人在這樣譴責自己的時候,總是說實話的!” 第二天,12月21日,移民們下到海灘,爬上高地,發現艾爾通并不在那裡。
他回到畜欄的時候,已經是深夜了,移民們認為最好還是不要去打擾他。
勉勵不能做到的事情,時間一定能夠做到。
赫伯特、潘克洛夫和納布繼續做他們的日常工作。
史密斯和通訊記者在當天又到“石窟”去進行原來的工作了。
“你知道嗎,親愛的賽勒斯?”吉丁-史佩萊說。
“昨天你在瓶子這個問題上所作的解釋,完全不能使我滿意!你怎麼能認為這個不幸的人寫了紙條,把瓶子扔在海裡,而自己竟一點兒也不記得呢?” “而且也不能認為是他把瓶子扔在海裡的呀,親愛的史佩萊。
” “那麼你想的是……” “我什麼也沒有想,什麼也不知道!”賽勒斯-史密斯打斷了他。
“直到現在,還有許多事情我沒法解釋,我隻好把它也算做一樁沒法解釋的事情!” “的确,賽勒斯,”史佩萊說,“這些事情真是莫名其妙!你的被救、海灘上擱淺的箱子、托普的冒險,最後還有這個瓶子……這些謎會不會永遠得不到答案呢?” “不會!”工程師很快他說,“決不會,即使需要鑽到海島的地底下去,我也要弄個水落石出!” “也許有一天,機會能讓我們找到打開這個秘密的鑰匙!” “機會!史佩萊!我決不相信機會和神秘。
這裡發生了許多不可思議的事情,但是總有一個原因,這個原因我一定要找出來。
不過在目前,我們還要工作和觀察。
” 一月份到了。
現在進入了1867年。
大家辛勤地進行着夏季的工作。
接連好幾天,赫伯特和史佩萊到畜欄那邊去打獵,他們告訴大家,艾爾通已經在專為他準備的房子裡住下來。
他成天忙着照料托付給他的羊群,這樣一來,夥伴們就不需要每隔兩三天到畜欄去一次了。
然而,為了免得艾爾通長久寂寞起見,居民們還是經常去探望他。
由于工程師和吉丁-史佩萊心裡抱着一些疑慮,因此在海島的這部分地區有一個人管着也是相當重要的,如果發生什麼意外,艾爾通也能通知“花崗石官”裡的居民。
然而有的事情是必須在發生後立刻就要告訴工程師。
除了和林肯島的秘密有關的問題外,還有其他可能發生的事情,也應該盡快讓居民們知道,例如看見來船,西海岸有船遇險,以及可能有海盜到島上來等等情況。
因此,賽勒斯-史密斯決定要使“花崗石宮”和畜欄能夠随時随刻取得聯系。
1月10日,他向夥伴們宣布了他的計劃。
“怎麼,你打算幹什麼,史密斯先生?”潘克洛夫問道。
“你難道想裝電報嗎?” “一點兒也不錯。
”工程師回答說。
“電的嗎?”赫伯特叫道。
“電的,”賽勒斯-史密斯答道。
“制造電池的必要材料我們全都有,最困難的是要有個拉鐵絲的工具拉鐵絲。
可是,我認為這個問題也是能夠解決的。
” “好吧,”水手說,“将來有一天大家能坐上火車,我才高興呢!” 于是他們着手工作,一開始先做最難辦的事情,也就是制造鐵絲,因為如果鐵絲做不成,就省得制造電池和其他的附件了。
前面已經說過,林肯島的鐵質十分優良,因此用來拉鐵絲非常适合。
史密斯第一步先制造拉模闆,這是一種鑽有大小不同的圓錐形窟窿的鋼闆,它可以逐漸使鐵