第05節
關燈
小
中
大
在前面文靜地、有氣無力地跳着。
午後的微風從康墟上掠過,吹起松散的泥土。
夏日的豔陽把這些泥土集結起來,然後布滿天空。
結果,在整個城市的上空形成一個幾乎察覺不到的金色的灰塵罩子。
越過磚紅色的莽莽廢墟――這裡的房屋已被夷為平地,遍地碎瓦、灰燼和廢鐵――他們終于出了城,來到了鄉間。
他們一直走到精疲力竭,才在一片綠色的、長滿了沉甸甸莊稼的田野裡停下來。
他們在那裡休息、睡覺、吃帶來的三明治,如果這地方非常僻靜,與世隔絕的話,他們就在這個天為帷幕、地為床的環境裡一聲不響地**。
當陽光越過天空,照射到他們臉上時,他們就漫步回城。
莽莽廢墟的上空,黃昏即将降臨。
于是,當他們走進廣場時,就會看到美國兵正紛紛從紅十字大廈離去。
勝利者們吃飽了三明治、冰淇遊、可口可樂,打夠了乒乓球,享足了亥舞伴那職業性的、不可能産生任何結果的親熱。
士兵們在街上遊蕩,好象沒着沒落流落街頭似的。
一群群來回走動的德國“小姐”們一個個都不見了。
敵人和征服者肩并肩地沿着遍地瓦礫的小巷,向毀損的建築物裡尚未完全倒塌的房間定去,要是時間來不及的話,就随便找個洞穴。
廣場上漆黑一片,幾乎萬賴無聲,隻有寥寥可數的還不死心的乞丐,一個孩子和幾個筋疲力盡的,現在已不再走動的姑娘。
模糊不清的音樂從一場即将結束的巡回表演傳出來,穿過大廈,綴繞在黑暗廣場上那沉默無語的人們的上空,經過廢墟落到威悉河,好象追随廢墟去到這靜靜的河裡似的。
于是,當莫斯卡和海蓮沿着河提往前走時,他們把這音樂聲抛在後面,越過河水凝視着對岸月光下隐約可見的城市。
在麥茨大街,麥耶和埃迪準備好茶水糕點等着他們;有時,埃迪醉得昏昏迷迷地躺在長沙發椅上,但一聽到他們的聲音,就蘇醒過來。
他們喝着茶,安閑地聊天,感受這令人舒服的夏夜的新的恬靜,漸漸昏昏欲睡。
這樣,他們就能安然無夢地睡個好覺
午後的微風從康墟上掠過,吹起松散的泥土。
夏日的豔陽把這些泥土集結起來,然後布滿天空。
結果,在整個城市的上空形成一個幾乎察覺不到的金色的灰塵罩子。
越過磚紅色的莽莽廢墟――這裡的房屋已被夷為平地,遍地碎瓦、灰燼和廢鐵――他們終于出了城,來到了鄉間。
他們一直走到精疲力竭,才在一片綠色的、長滿了沉甸甸莊稼的田野裡停下來。
他們在那裡休息、睡覺、吃帶來的三明治,如果這地方非常僻靜,與世隔絕的話,他們就在這個天為帷幕、地為床的環境裡一聲不響地**。
當陽光越過天空,照射到他們臉上時,他們就漫步回城。
莽莽廢墟的上空,黃昏即将降臨。
于是,當他們走進廣場時,就會看到美國兵正紛紛從紅十字大廈離去。
勝利者們吃飽了三明治、冰淇遊、可口可樂,打夠了乒乓球,享足了亥舞伴那職業性的、不可能産生任何結果的親熱。
士兵們在街上遊蕩,好象沒着沒落流落街頭似的。
一群群來回走動的德國“小姐”們一個個都不見了。
敵人和征服者肩并肩地沿着遍地瓦礫的小巷,向毀損的建築物裡尚未完全倒塌的房間定去,要是時間來不及的話,就随便找個洞穴。
廣場上漆黑一片,幾乎萬賴無聲,隻有寥寥可數的還不死心的乞丐,一個孩子和幾個筋疲力盡的,現在已不再走動的姑娘。
模糊不清的音樂從一場即将結束的巡回表演傳出來,穿過大廈,綴繞在黑暗廣場上那沉默無語的人們的上空,經過廢墟落到威悉河,好象追随廢墟去到這靜靜的河裡似的。
于是,當莫斯卡和海蓮沿着河提往前走時,他們把這音樂聲抛在後面,越過河水凝視着對岸月光下隐約可見的城市。
在麥茨大街,麥耶和埃迪準備好茶水糕點等着他們;有時,埃迪醉得昏昏迷迷地躺在長沙發椅上,但一聽到他們的聲音,就蘇醒過來。
他們喝着茶,安閑地聊天,感受這令人舒服的夏夜的新的恬靜,漸漸昏昏欲睡。
這樣,他們就能安然無夢地睡個好覺