第四十二章

關燈
風流韻事從不加反對。

     ①斯卡法西是一個意大利姓氏。

    帕姆可能是為了更好地融入美國主流文化,改叫斯卡利特,因為這是個傳統的英語姓氏。

     溫切的目光投向了勒諾。

    帕姆不如勒諾漂亮,但今天,挺着個大肚子,使勒諾這樣嬌小的女人看上去顯得奇形怪狀。

    頭頂上方,聖帕特裡克教堂那灰褐色哥特式建築物在溫和的四月裡顯得有些朦胧。

    太陽不時露面,耀眼的陽光照亮了這位孕婦,像是給一位十分明顯地遵照教皇反對節制生育指示的婦女的獎賞。

     第五大道的車輛行人都給趕開了,下一個小時讓他們改走第53街一帶,遙遠的汽笛呻吟着,哽塞着。

    遠處,一陣新起的汽笛嘯聲宣布美國總統的來臨。

     第一輛和第二輛卡迪拉克牌轎車上下來一批批特工人員,第三輛車停下,等總統出來。

    他明顯地期待着歡呼,但這隻是平常的中午時分,第五大道的人群、顧客和旅遊者們都在吃午飯。

     伊塔洛注意到總統狹長的臉上失望的神色,這時他正和特工處的人員快步走上禮堂的台階,就像是地鐵裡的一群人被放到露天裡,擠靠得很近。

    他們飛快地朝讀經台走去,讀經台用星形和條形裝飾起來,一塊飾闆上帶有藍色和金色的總統印記。

     在第50街的街角上,一支海軍樂隊在演奏帶點醉意的酒吧間小調《向總統緻敬》,一首很少紐約人熟悉的曲子。

    市長看來像是一個矮小的裝有彈簧的潘趣乃爾木偶①,直接從讀經台後冒了出來。

    樂隊彈奏到“紐約,紐約,”電視燈閃耀起來。

    當市長發表他的一篇低調但發狂的即興漫談時,帶有遠鏡頭的肩扛攝像機突然開始轉向,接着斜傾,攝來攝去。

     ①潘趣乃爾,意大利傳統木偶劇中的矮胖背滑稽主角。

     “……那些具有破壞性、帶來傳染病和革命的大批陰溝裡的老鼠,”他這樣發着牢騷。

    有一陣子被弄糊塗了的聽衆覺得他是在講真正的老鼠,那些老鼠像癌細胞一樣穿過這個城市的每條動脈,跟蟑螂一道,是曼哈頓不朽榮譽的真正繼承者。

    市長恰當的隐喻終于顯露了,“如果我們不打碎這些頂呱呱的老
0.046816s