第三十四章
關燈
小
中
大
掉衣服,滑進床裡,感到她的體溫和自己身體的寒冷。
來時他一直蜷縮在機艙裡,已經不知道自己快凍僵了。
他在袒露心迹時克制着不去撫摸她。
“我下定決心要買下齊奧-伊塔洛的産業,把他從我的生活中驅逐出去。
幾個月過去了,此事毫無進展。
這些過渡需要時間。
我有時間,可我浪費掉了。
”他稍稍背過身繼續遭,“我們相愛的時候我鄭重發誓永遠不背棄你。
感謝上帝,斯蒂菲沒有接受我。
你能想像我的情緒有多糟——” “對一個從前的戀人有些非禮——是不是這個詞——從前的?我不會因此認為你背棄了我。
不過齊奧-伊塔洛擊敗你,讓你的如意算盤落空,那就是另外一回事了。
”她把暖和的手放在他的胸前,然後又縮了回去。
“這就是斯蒂菲嫌棄不要而留給我的人嗎?難怪她不要你。
” “她嫌棄我的原因是,她對自己的小指了解得比我多①。
” 她開始輕輕撫弄他的胸口和肚子,每次這樣做都會使他不得作聲。
“是這個小手指嗎?”她問道。
“這簡直是一根小冰柱。
你把它蘸在什麼東西裡面了?” ①美國俚語,義為“了解得很深”。
“苦艾。
苦艾和膽汁①。
”他歎了歎氣,用手臂箍住她的頭,把她擁入懷中。
“你能這麼理解我可真好。
” ①此處為雙關語,“苦艾和膽汁”亦有義項為深切的悔恨和痛苦。
“不光是好,而是天使一樣的好。
”她對他的xxxx輕輕一擊,又拿開她的手。
“我知道為什麼你的嫡親堂妹不要你。
無人認領的伯宰②凍肉。
你提醒過我的,”她把聲音壓低,模仿起他來。
“我情緒很低落,”她用又粗又響的聲音學道。
②伯宰(1886-1956),美國實業家和發明家,20世紀20年代開創小包裝冷凍食品工業。
“别開玩笑。
” 她小心地挪動着,用雙腿環住他,并再次掩飾着自己的疼痛。
“男人與女人不同。
你注意到自己失敗了,徹底地、方方面面地失敗了,那悲哀就像玉米糊一樣濃厚。
你沒能當好一個自由世界的領導人,沒能燃燒起斯蒂菲的熱情,沒能遏止在這片土地上泛濫成災的不學無術的潮流。
下一步是找一個别人唯恐避之不及的地方,可是天呢,就連這樣一個地方你也沒找到。
我是說,你失敗了。
”
來時他一直蜷縮在機艙裡,已經不知道自己快凍僵了。
他在袒露心迹時克制着不去撫摸她。
“我下定決心要買下齊奧-伊塔洛的産業,把他從我的生活中驅逐出去。
幾個月過去了,此事毫無進展。
這些過渡需要時間。
我有時間,可我浪費掉了。
”他稍稍背過身繼續遭,“我們相愛的時候我鄭重發誓永遠不背棄你。
感謝上帝,斯蒂菲沒有接受我。
你能想像我的情緒有多糟——” “對一個從前的戀人有些非禮——是不是這個詞——從前的?我不會因此認為你背棄了我。
不過齊奧-伊塔洛擊敗你,讓你的如意算盤落空,那就是另外一回事了。
”她把暖和的手放在他的胸前,然後又縮了回去。
“這就是斯蒂菲嫌棄不要而留給我的人嗎?難怪她不要你。
” “她嫌棄我的原因是,她對自己的小指了解得比我多①。
” 她開始輕輕撫弄他的胸口和肚子,每次這樣做都會使他不得作聲。
“是這個小手指嗎?”她問道。
“這簡直是一根小冰柱。
你把它蘸在什麼東西裡面了?” ①美國俚語,義為“了解得很深”。
“苦艾。
苦艾和膽汁①。
”他歎了歎氣,用手臂箍住她的頭,把她擁入懷中。
“你能這麼理解我可真好。
” ①此處為雙關語,“苦艾和膽汁”亦有義項為深切的悔恨和痛苦。
“不光是好,而是天使一樣的好。
”她對他的xxxx輕輕一擊,又拿開她的手。
“我知道為什麼你的嫡親堂妹不要你。
無人認領的伯宰②凍肉。
你提醒過我的,”她把聲音壓低,模仿起他來。
“我情緒很低落,”她用又粗又響的聲音學道。
②伯宰(1886-1956),美國實業家和發明家,20世紀20年代開創小包裝冷凍食品工業。
“别開玩笑。
” 她小心地挪動着,用雙腿環住他,并再次掩飾着自己的疼痛。
“男人與女人不同。
你注意到自己失敗了,徹底地、方方面面地失敗了,那悲哀就像玉米糊一樣濃厚。
你沒能當好一個自由世界的領導人,沒能燃燒起斯蒂菲的熱情,沒能遏止在這片土地上泛濫成災的不學無術的潮流。
下一步是找一個别人唯恐避之不及的地方,可是天呢,就連這樣一個地方你也沒找到。
我是說,你失敗了。
”