第54章
關燈
小
中
大
們給毀了。
錢,事業,一切,就是為了你那瘋狂的所謂體面的想法,為了那個在一個夏天裡背叛了你一百次的婊子。
” 艾裡希的指節清脆地擊在了伊瑟林的面頰骨上。
小個子男人退了一步,摸着臉。
“好吧。
”他惡狠狠地說。
“可能我欠你的。
現在給我出去。
” 艾裡希開始用一種奇怪的方式踏着步子,把他青腫的膝蓋提得高高的,在行人道上踢踢踏踏地踩着。
他一會兒轉朝這兒,一會兒轉朝那兒,就像射擊園裡的一隻機器動物一樣,左,右,前,後。
“艾裡希。
”伊瑟林警覺他說。
“艾裡希,别這樣。
” “這是個圈套。
”艾裡希嘟囔着。
“我得去南邊。
冬天來了。
” “好,去吧,艾裡希。
去南邊。
” “你欠我的不隻是臉上一下。
”艾裡希叫道。
他的聲音從低沉突然提到聲嘶力竭的尖叫,一下子把他的嗓子喊粗了。
“你欠我一次機會。
是的,就是,保利。
你不能拒絕我這一件事。
”他咳嗽起來。
“你喜歡我的襯衣嗎?” 他開始攏起手朝裡面哈氣,就好像他凍得受不了似的。
他還在一個小圈子上踏着步子,很像一個想在隆冬裡取暖的人。
“你可以這麼做。
”艾裡希固執他說。
“我不會阻止你拿着情報去見施蒂利。
很公平吧?我不會阻止你的。
但是你欠我這一件事,就是我和你一起去。
我可以說服沃爾特别這麼幹。
這不公平嗎?你當然不能拒絕。
保利,我們從小就在一起。
那時很暖和,總是夏天。
你必須明白你欠我這個小得不能再小的情。
都給沃爾特吧。
我不會阻止你的。
但是你要給我這個機會,讓他明白他不能用這種肮髒的東西。
這不公平嗎?我甚至可以開車送你去,保利。
我們可以坐我的車,車就在這兒。
防寒頂篷已經撐起來了。
” “沃爾特不會高興的,我可以告訴你。
” “高興?我們誰高興?哭的總是小醜,保利。
哭的總是小醜。
”他又咳嗽起來。
“你喜歡這件襯衣嗎?這是死人的襯衣。
”——
錢,事業,一切,就是為了你那瘋狂的所謂體面的想法,為了那個在一個夏天裡背叛了你一百次的婊子。
” 艾裡希的指節清脆地擊在了伊瑟林的面頰骨上。
小個子男人退了一步,摸着臉。
“好吧。
”他惡狠狠地說。
“可能我欠你的。
現在給我出去。
” 艾裡希開始用一種奇怪的方式踏着步子,把他青腫的膝蓋提得高高的,在行人道上踢踢踏踏地踩着。
他一會兒轉朝這兒,一會兒轉朝那兒,就像射擊園裡的一隻機器動物一樣,左,右,前,後。
“艾裡希。
”伊瑟林警覺他說。
“艾裡希,别這樣。
” “這是個圈套。
”艾裡希嘟囔着。
“我得去南邊。
冬天來了。
” “好,去吧,艾裡希。
去南邊。
” “你欠我的不隻是臉上一下。
”艾裡希叫道。
他的聲音從低沉突然提到聲嘶力竭的尖叫,一下子把他的嗓子喊粗了。
“你欠我一次機會。
是的,就是,保利。
你不能拒絕我這一件事。
”他咳嗽起來。
“你喜歡我的襯衣嗎?” 他開始攏起手朝裡面哈氣,就好像他凍得受不了似的。
他還在一個小圈子上踏着步子,很像一個想在隆冬裡取暖的人。
“你可以這麼做。
”艾裡希固執他說。
“我不會阻止你拿着情報去見施蒂利。
很公平吧?我不會阻止你的。
但是你欠我這一件事,就是我和你一起去。
我可以說服沃爾特别這麼幹。
這不公平嗎?你當然不能拒絕。
保利,我們從小就在一起。
那時很暖和,總是夏天。
你必須明白你欠我這個小得不能再小的情。
都給沃爾特吧。
我不會阻止你的。
但是你要給我這個機會,讓他明白他不能用這種肮髒的東西。
這不公平嗎?我甚至可以開車送你去,保利。
我們可以坐我的車,車就在這兒。
防寒頂篷已經撐起來了。
” “沃爾特不會高興的,我可以告訴你。
” “高興?我們誰高興?哭的總是小醜,保利。
哭的總是小醜。
”他又咳嗽起來。
“你喜歡這件襯衣嗎?這是死人的襯衣。
”——