第三十七章
關燈
小
中
大
到了将要抛棄一個男子的時候——一或者是将要被他抛棄的時候,反正都一樣——她常常是竭力要顯出自己的美色;為自己盛裝打扮(姑且這麼說吧),去跟已經躺在棺材裡面的死去的愛情見上最後一面。
說得淺顯易懂一點,就是要在她力所能及的範圍内務必使他覺得惋惜,而不是覺得寬慰。
她注意觀察巴穆。
柯比的面孔,當他頭一眼看見她站在車門上的時候,她的一番苦心得到了報償。
他們在出租汽車裡所談的全是她一家人的近況。
拜倫要奉命駛往直布羅陀的消息,不免使梅德琳在電影公司工作的喜訊為之減色。
這消息是他興高采烈地從聖疊戈打電話告訴她的。
他的這個新任務是個軍事秘密,據她看來它和地中海的潛艇行動有關。
他仍然打算飛到瑞士去設法營救他的妻子和嬰孩;到了裡斯本也許就能去得成,不過羅達覺得這個念頭顯得魯莽荒誕,她希望那母子倆會在他成行之前就離開意大利。
拜倫顯得很高興,她說,自從華倫犧牲以來這還是第一次。
這些話都說完了。
她和柯比相對無言,心情沉重,羅達把臉别過去,兩眼淚珠盈盈。
在享有盛名的龐普餐廳裡,唯一能使人想起現在是戰争年頭的就是那衆多的身穿軍裝的顧客,他們大都是秃頂或頭發灰白的陸、海軍高級軍官。
熟練的侍者忙着照應客人,暖鍋吐出火焰,小推車上的豐盛的炒菜此去彼來,珠光寶氣的美貌婦女飽享着名貴的大蝦。
管酒的侍者響着手裡的銅制用具,急匆匆挨桌送酒,凍桶裡突出一隻隻酒瓶。
“我們得來點酒,我想,”侍者來請他們點酒,柯比對她說。
“你想先喝一杯嗎?” “我今晚不想喝酒,”羅達回答,語氣冷靜愉快。
“請給我一杯馬提尼酒,不要帶甜味。
” 然後兩人便是長時間的相對無言,不過飯店裡面人聲嘈雜,倒也不見得十分難堪。
他們一起舉杯。
柯比搖搖頭,結結巴巴地說:“羅,我一直想起柏林的飛機場,你開車送我去的那一回。
我不知道是什麼緣故。
它和這兒周圍的一切毫無相似的地方,上帝知道。
” 她透過面紗注視着他,喝了一小口馬提尼,若有所思地放下特大的玻璃杯。
“那是一次告别。
” “不錯,我們都覺得那是一次告别。
” “我的确是這麼想的,”羅達一聲感歎。
“這一次也是告别嗎?” 羅達緩慢而明白地點點頭。
她移動視線,環顧了這家飯店,便打開了話匣。
“我跟帕格在這兒吃過一次飯,你知道嗎?我們從舊金山去安納波利斯,路過這裡。
軍械局調他到馬雷島去負責戰列艦炮塔的設計工作,我們一家都回到東部去參加華倫在塞弗恩海軍學校的畢業典禮。
那是十年前的事了,也許十一年吧?全都記不清了。
”她把杯子裡的酒轉着圈晃動。
“快活的時候卻不感到快活,巴穆,是不是這樣?真想不到,我當時還以為我一身煩惱!拜倫上學總是不及格。
梅德琳長得胖,牙齒也是歪的。
象這樣的事便都是教人傷心的大事。
我們在舊金山的房子太小了,又是在鬧街上。
好家夥,為了這些事情我跟帕格吵得真叫他夠受的。
可我們真為華倫感到自豪!他是學校裡擊劍冠軍,得了一枚田徑賽獎牌,又得了曆史獎——哦,都是往事了!”她說不下去了。
舉杯一飲而盡。
“請你給我再要一杯,決不多喝。
” 他招呼侍者再來兩杯酒,接着便緩慢而聲音嘶啞地說:“羅達。
讓我也表白一下,算是結束吧。
我不會放縱我的感情,語無倫次,使你受窘。
我不能不接受你的決定,我照你的決定的辦。
這就是我要說的。
” 羅達的笑容既傷感又溫柔。
“你得到解脫不覺得高興嗎,巴穆?” “在你面前,我做不到。
” 他的神情和聲調都很懇切,這使她的眼睛露出光采。
“好口才,先生、”她伸出手來,兩人握手,象是講定了一樁買賣。
“好了!現在我想我們可以享用這一頓晚飯了,”羅達笑着說,聲音是顫抖的。
“來到龐普餐廳而不好好吃一頓,豈不太可惜了,是嗎?” “是的。
你可以不必限制喝酒了吧?” “哦,那就給我們兩人要半瓶酒吧。
” “嗨,柯比。
” 喊他的是彼得斯上校,他正帶了一個穿綠衣服的高個子姑娘跟在侍者頭兒後面走過他們的桌子。
這姑娘柯比有點面熟:康普頓辦公室裡一個又高又大、姿色平庸的女人、此刻她的眼睛興奮激動,頭發堆得高高的,是美容室裡修整出來的樣式,臉上的脂粉塗抹得俗不可耐。
她身材豐腴,那件綠衣服稍嫌緊一點兒。
他們的座位離得不遠,柯比和羅達聽得見彼得斯跟那姑娘逗樂。
他們的笑聲響徹這喧鬧的飯店。
他們享用着這一餐佳肴和那半瓶美酒,羅達向柯比談起她要去夏威夷的計劃,談起西海岸的一些海軍将領們給她的種種忠告,談起她打算把狐狸廳路上的住宅封起來,或許賣掉。
柯比幾乎不發一言,話也就談不下去了。
他們轉而觀看彼得斯上校跟綠衣姑娘之間的快速進展來消磨一部分時間,還看得津津有味,附帶發表一些刻薄挖苦的議論。
他顯然是照着本本行事的,運用了基本的原理和百試不爽的材料:煙熏鲑魚,香槟汽酒,串烤肉,火燒奶油薄餅,外加白蘭地。
這一對兒的浪語笑聲幾乎沒有間歇的時候,姑娘因為心花怒放而容光煥發。
彼得斯有眼力識别他所要捕獲的獵物,也有本事把它
說得淺顯易懂一點,就是要在她力所能及的範圍内務必使他覺得惋惜,而不是覺得寬慰。
她注意觀察巴穆。
柯比的面孔,當他頭一眼看見她站在車門上的時候,她的一番苦心得到了報償。
他們在出租汽車裡所談的全是她一家人的近況。
拜倫要奉命駛往直布羅陀的消息,不免使梅德琳在電影公司工作的喜訊為之減色。
這消息是他興高采烈地從聖疊戈打電話告訴她的。
他的這個新任務是個軍事秘密,據她看來它和地中海的潛艇行動有關。
他仍然打算飛到瑞士去設法營救他的妻子和嬰孩;到了裡斯本也許就能去得成,不過羅達覺得這個念頭顯得魯莽荒誕,她希望那母子倆會在他成行之前就離開意大利。
拜倫顯得很高興,她說,自從華倫犧牲以來這還是第一次。
這些話都說完了。
她和柯比相對無言,心情沉重,羅達把臉别過去,兩眼淚珠盈盈。
在享有盛名的龐普餐廳裡,唯一能使人想起現在是戰争年頭的就是那衆多的身穿軍裝的顧客,他們大都是秃頂或頭發灰白的陸、海軍高級軍官。
熟練的侍者忙着照應客人,暖鍋吐出火焰,小推車上的豐盛的炒菜此去彼來,珠光寶氣的美貌婦女飽享着名貴的大蝦。
管酒的侍者響着手裡的銅制用具,急匆匆挨桌送酒,凍桶裡突出一隻隻酒瓶。
“我們得來點酒,我想,”侍者來請他們點酒,柯比對她說。
“你想先喝一杯嗎?” “我今晚不想喝酒,”羅達回答,語氣冷靜愉快。
“請給我一杯馬提尼酒,不要帶甜味。
” 然後兩人便是長時間的相對無言,不過飯店裡面人聲嘈雜,倒也不見得十分難堪。
他們一起舉杯。
柯比搖搖頭,結結巴巴地說:“羅,我一直想起柏林的飛機場,你開車送我去的那一回。
我不知道是什麼緣故。
它和這兒周圍的一切毫無相似的地方,上帝知道。
” 她透過面紗注視着他,喝了一小口馬提尼,若有所思地放下特大的玻璃杯。
“那是一次告别。
” “不錯,我們都覺得那是一次告别。
” “我的确是這麼想的,”羅達一聲感歎。
“這一次也是告别嗎?” 羅達緩慢而明白地點點頭。
她移動視線,環顧了這家飯店,便打開了話匣。
“我跟帕格在這兒吃過一次飯,你知道嗎?我們從舊金山去安納波利斯,路過這裡。
軍械局調他到馬雷島去負責戰列艦炮塔的設計工作,我們一家都回到東部去參加華倫在塞弗恩海軍學校的畢業典禮。
那是十年前的事了,也許十一年吧?全都記不清了。
”她把杯子裡的酒轉着圈晃動。
“快活的時候卻不感到快活,巴穆,是不是這樣?真想不到,我當時還以為我一身煩惱!拜倫上學總是不及格。
梅德琳長得胖,牙齒也是歪的。
象這樣的事便都是教人傷心的大事。
我們在舊金山的房子太小了,又是在鬧街上。
好家夥,為了這些事情我跟帕格吵得真叫他夠受的。
可我們真為華倫感到自豪!他是學校裡擊劍冠軍,得了一枚田徑賽獎牌,又得了曆史獎——哦,都是往事了!”她說不下去了。
舉杯一飲而盡。
“請你給我再要一杯,決不多喝。
” 他招呼侍者再來兩杯酒,接着便緩慢而聲音嘶啞地說:“羅達。
讓我也表白一下,算是結束吧。
我不會放縱我的感情,語無倫次,使你受窘。
我不能不接受你的決定,我照你的決定的辦。
這就是我要說的。
” 羅達的笑容既傷感又溫柔。
“你得到解脫不覺得高興嗎,巴穆?” “在你面前,我做不到。
” 他的神情和聲調都很懇切,這使她的眼睛露出光采。
“好口才,先生、”她伸出手來,兩人握手,象是講定了一樁買賣。
“好了!現在我想我們可以享用這一頓晚飯了,”羅達笑着說,聲音是顫抖的。
“來到龐普餐廳而不好好吃一頓,豈不太可惜了,是嗎?” “是的。
你可以不必限制喝酒了吧?” “哦,那就給我們兩人要半瓶酒吧。
” “嗨,柯比。
” 喊他的是彼得斯上校,他正帶了一個穿綠衣服的高個子姑娘跟在侍者頭兒後面走過他們的桌子。
這姑娘柯比有點面熟:康普頓辦公室裡一個又高又大、姿色平庸的女人、此刻她的眼睛興奮激動,頭發堆得高高的,是美容室裡修整出來的樣式,臉上的脂粉塗抹得俗不可耐。
她身材豐腴,那件綠衣服稍嫌緊一點兒。
他們的座位離得不遠,柯比和羅達聽得見彼得斯跟那姑娘逗樂。
他們的笑聲響徹這喧鬧的飯店。
他們享用着這一餐佳肴和那半瓶美酒,羅達向柯比談起她要去夏威夷的計劃,談起西海岸的一些海軍将領們給她的種種忠告,談起她打算把狐狸廳路上的住宅封起來,或許賣掉。
柯比幾乎不發一言,話也就談不下去了。
他們轉而觀看彼得斯上校跟綠衣姑娘之間的快速進展來消磨一部分時間,還看得津津有味,附帶發表一些刻薄挖苦的議論。
他顯然是照着本本行事的,運用了基本的原理和百試不爽的材料:煙熏鲑魚,香槟汽酒,串烤肉,火燒奶油薄餅,外加白蘭地。
這一對兒的浪語笑聲幾乎沒有間歇的時候,姑娘因為心花怒放而容光煥發。
彼得斯有眼力識别他所要捕獲的獵物,也有本事把它