第三章
關燈
小
中
大
伊萬·費奧多羅維奇·葉潘欽将軍站在書房的中央,異常好奇地望着走進來的公爵,甚至還朝他邁了兩步。
公爵走近前去,作了自我介紹。
“是這樣,”将軍回答說,“我能效什麼勞嗎?” “我沒有任何要緊的事,我來的目的隻是跟您認識一下,我不想打擾,因為既不知道您會客的日子,也不知道您的安排……但是我剛下火車……從瑞士來……” 将軍剛要發出一聲冷笑,但想了一想便克制了自己,接着又想了一下,微微眯縫起眼睛又從頭到腳打量了一下自己的客人,然後很快地指給他一把椅子,自己則稍稍斜偏着坐了下來,顯出不耐煩等待的樣子,轉向公爵,加尼西站在書房角落一張老式寫字台旁,整理着文件。
“一般來說我很少有時間與人結識,”将軍說,“但是,因為您,當然是有目的的,所以……” “我料到正是這樣,”公爵打斷他說,“您一定會認為我的來訪有什麼特别的目的,但是,真的,除了有幸認識一下,我沒有任何個人的目的。
” “對我來說,當然,也非常榮幸,但是畢竟不能光是快活,有時候,您知道,常有正經事……再說,到目前為止我無論如何也看不出,我們之間有什麼共同之處……這樣說吧,有什麼緣由……” “無疑;沒有什麼緣由。
共同之處,當然也很少,因為,既然我是梅什金公爵,您夫人也是我們家族的人,那麼,這自然就不成其為緣由,我很明白這一點。
但是,我的全部理由恰恰又僅在于此。
我有四年不在俄羅斯了,有四年多,我是怎麼出國的,幾乎連自己也不清楚!當時什麼都不知道,而現在更是渺然。
我需要結識一些好人,我甚至還有一件事,卻不知道該去哪裡找什麼人,還是在柏林的時候,我就想:‘我和他們差不多是親戚,就從他們開始吧;也許,我們互相…他們對我,我對他們——都會有好處。
如果他們是好人的話,而我聽說,你們是好人。
” “十分感激,”将軍驚奇的說,“請問,您在什麼地方下榻。
” “我還沒有在哪兒落腳。
” “這麼說,是一下火車就徑直上我這兒來了?而且……還帶着行李。
” “我随身帶的行李總共就一小包内衣,沒有别的東西了,通常我都拿在手裡的。
晚上也還來得及要個旅館房間的。
” “這麼說,您還是打算去住旅館的羅?” “是的,當然是這樣。
” “照您的話來推測,我本來以為,您就這麼直接到我這兒來住下了。
” “這也可能,但隻能是受你們的邀請。
坦率地說,即使你們邀請了,我也不會住下,倒不是有什麼原因,隻不過是……性格關系。
” “好吧,那麼恰恰我也沒有邀請過您,現在也不提出邀請。
還有,公爵,請允許我一下子就都弄清楚:因為就在剛才我們已經講過了,說到親戚關系,我們之間無話可談,不然的話,當然,我會十分引以為榮,那麼,就是說……” “那麼,就是說,該起身告辭羅?”公爵站了起來,盡管他的處境顯然十分困窘,他卻不知怎麼地還大笑了起來。
“原來這樣,将軍,說真的,雖然我對這裡的習俗、對這裡的人們怎樣生活實際上毫無所知,但是我還是料到了我們的見面一定會是這樣的結果,現在果然如此。
那也沒關系,也許,就該是這樣的……再說當時也沒有給我回信……好了,告辭了,請原諒打擾了。
” 此刻公爵的目光是那麼溫存,而他的微笑是那樣純真,沒有絲毫哪怕是某種隐含的惡感,緻使将軍突然站住了,不知怎麼地突然以另一種方式看了一下自己的客人,整個看法的改變就在這一霎那間完成了。
“您知道,公爵,”他幾乎用完全不同的聲音說,“我畢竟還不了解您,比說葉莉紮維塔·普羅科菲耶夫娜也許想見見她的本家……,請稍候,如果你願意的話,假若您時間允許的話。
” “噢,我有時間,我的時間完全屬于我的,”公爵立即把他的圓沿軟呢帽放在桌上了。
老實說,我本就指望着,也許,葉莉紮維塔·普羅科菲耶夫娜會記得起我曾給她寫過信。
剛才我在那裡等待的時候,你們的仆人懷疑過,等到您這兒來是來求救窮的,我注意到這點了,而您這兒,大概對此有嚴格的訓戒,但我确實不是為此來的,确實僅僅是為了結識一下你們。
隻是現在才想到,我打擾您了,這很使我不安。
” “原來是這樣,”将軍愉快地微笑說,“公爵,如果您真的如給人感覺的那樣,那麼,我大概會很高興與您相識。
隻不過您要知道,我是個忙人,馬上就又得坐下來批閱、簽署什麼文件,接着要去見公爵大人,然後去辦公,因此,雖然我也很高興結識人……好人,也就是……但是……其實,我确實才信,您有很好的教養……公爵,您有多少年紀了?” “26。
” “啃,我還以為要小得多呢。
” “是啊,人家說我的臉相長得很年輕,至于不妨礙您這一點,我會學會的,很快就會懂得的,因為我自己也很不喜歡打擾别人……還有,我覺得,從外表來看,在許多方面我們是相當不同的人,因此,我們大概不
公爵走近前去,作了自我介紹。
“是這樣,”将軍回答說,“我能效什麼勞嗎?” “我沒有任何要緊的事,我來的目的隻是跟您認識一下,我不想打擾,因為既不知道您會客的日子,也不知道您的安排……但是我剛下火車……從瑞士來……” 将軍剛要發出一聲冷笑,但想了一想便克制了自己,接着又想了一下,微微眯縫起眼睛又從頭到腳打量了一下自己的客人,然後很快地指給他一把椅子,自己則稍稍斜偏着坐了下來,顯出不耐煩等待的樣子,轉向公爵,加尼西站在書房角落一張老式寫字台旁,整理着文件。
“一般來說我很少有時間與人結識,”将軍說,“但是,因為您,當然是有目的的,所以……” “我料到正是這樣,”公爵打斷他說,“您一定會認為我的來訪有什麼特别的目的,但是,真的,除了有幸認識一下,我沒有任何個人的目的。
” “對我來說,當然,也非常榮幸,但是畢竟不能光是快活,有時候,您知道,常有正經事……再說,到目前為止我無論如何也看不出,我們之間有什麼共同之處……這樣說吧,有什麼緣由……” “無疑;沒有什麼緣由。
共同之處,當然也很少,因為,既然我是梅什金公爵,您夫人也是我們家族的人,那麼,這自然就不成其為緣由,我很明白這一點。
但是,我的全部理由恰恰又僅在于此。
我有四年不在俄羅斯了,有四年多,我是怎麼出國的,幾乎連自己也不清楚!當時什麼都不知道,而現在更是渺然。
我需要結識一些好人,我甚至還有一件事,卻不知道該去哪裡找什麼人,還是在柏林的時候,我就想:‘我和他們差不多是親戚,就從他們開始吧;也許,我們互相…他們對我,我對他們——都會有好處。
如果他們是好人的話,而我聽說,你們是好人。
” “十分感激,”将軍驚奇的說,“請問,您在什麼地方下榻。
” “我還沒有在哪兒落腳。
” “這麼說,是一下火車就徑直上我這兒來了?而且……還帶着行李。
” “我随身帶的行李總共就一小包内衣,沒有别的東西了,通常我都拿在手裡的。
晚上也還來得及要個旅館房間的。
” “這麼說,您還是打算去住旅館的羅?” “是的,當然是這樣。
” “照您的話來推測,我本來以為,您就這麼直接到我這兒來住下了。
” “這也可能,但隻能是受你們的邀請。
坦率地說,即使你們邀請了,我也不會住下,倒不是有什麼原因,隻不過是……性格關系。
” “好吧,那麼恰恰我也沒有邀請過您,現在也不提出邀請。
還有,公爵,請允許我一下子就都弄清楚:因為就在剛才我們已經講過了,說到親戚關系,我們之間無話可談,不然的話,當然,我會十分引以為榮,那麼,就是說……” “那麼,就是說,該起身告辭羅?”公爵站了起來,盡管他的處境顯然十分困窘,他卻不知怎麼地還大笑了起來。
“原來這樣,将軍,說真的,雖然我對這裡的習俗、對這裡的人們怎樣生活實際上毫無所知,但是我還是料到了我們的見面一定會是這樣的結果,現在果然如此。
那也沒關系,也許,就該是這樣的……再說當時也沒有給我回信……好了,告辭了,請原諒打擾了。
” 此刻公爵的目光是那麼溫存,而他的微笑是那樣純真,沒有絲毫哪怕是某種隐含的惡感,緻使将軍突然站住了,不知怎麼地突然以另一種方式看了一下自己的客人,整個看法的改變就在這一霎那間完成了。
“您知道,公爵,”他幾乎用完全不同的聲音說,“我畢竟還不了解您,比說葉莉紮維塔·普羅科菲耶夫娜也許想見見她的本家……,請稍候,如果你願意的話,假若您時間允許的話。
” “噢,我有時間,我的時間完全屬于我的,”公爵立即把他的圓沿軟呢帽放在桌上了。
老實說,我本就指望着,也許,葉莉紮維塔·普羅科菲耶夫娜會記得起我曾給她寫過信。
剛才我在那裡等待的時候,你們的仆人懷疑過,等到您這兒來是來求救窮的,我注意到這點了,而您這兒,大概對此有嚴格的訓戒,但我确實不是為此來的,确實僅僅是為了結識一下你們。
隻是現在才想到,我打擾您了,這很使我不安。
” “原來是這樣,”将軍愉快地微笑說,“公爵,如果您真的如給人感覺的那樣,那麼,我大概會很高興與您相識。
隻不過您要知道,我是個忙人,馬上就又得坐下來批閱、簽署什麼文件,接着要去見公爵大人,然後去辦公,因此,雖然我也很高興結識人……好人,也就是……但是……其實,我确實才信,您有很好的教養……公爵,您有多少年紀了?” “26。
” “啃,我還以為要小得多呢。
” “是啊,人家說我的臉相長得很年輕,至于不妨礙您這一點,我會學會的,很快就會懂得的,因為我自己也很不喜歡打擾别人……還有,我覺得,從外表來看,在許多方面我們是相當不同的人,因此,我們大概不