黃版忽悠(3)
關燈
小
中
大
?”
我媽嗔怪說:“你别在那裡胡說八道了,我是說我――有了!”
我媽這句東北大嫂的土話總算把我爸說得“漿糊灌頂”了,吭哧了半天,才說出:“你――pregnant了?”
這回看出漢英夾雜的好處了吧?說不出口的話一律用英語。
我媽說:“嗯。
” “你――到醫院檢查了?” “在WAL-MART買一種棒棒來查了。
” 我爸大吃一斤:“為什麼――買――棒棒來――插?” “這裡人都是這樣的嘛,miss了period,就買個棒棒來查――” 我爸大吃兩斤:“都,都是這樣的?那,那,那隻好入鄉随俗了。
怎麼不到醫院去檢查呢?” 我媽說:“老土了吧?這種棒棒很靈的,一查就知道懷孕了沒有――” 我爸心想,看來還是個“如意棒”呢。
他老着臉皮問:“那――到底插出哪種感覺才是――懷孕了?” 我媽見我爸說到什麼“感覺”上去了,就知道他的腦子現在完全呈漿糊狀,笑罵一句:“Youjiang-huhead!”然後詳細解釋,“那個棒棒上面有個圈圈,裡面有根線,那個圈圈上面還有個圈圈,你把棒棒放在尿裡,如果那個圈圈裡也出現一根線,就是懷孕了。
懂了沒有?” 我老爸被我媽的幾個圈圈框住,又被幾根線繞得糊裡糊塗,不過一泡尿總算把他澆明白了。
他噢了一長聲,說:“噢――,原來你說的‘cha’是test的意思呀?” “那你以為是什麼?” “我以為是――你說個什麼‘棒棒’,我就以為――是那個c-word。
” 我媽哈哈大笑:“憨包子,你太黃了,什麼東西都給你想歪了,哈哈哈哈――” 兩個憨包子在電話上又哭又笑,說了一堆Iloveyou,聽得我好郁悶:怎麼回事?怎麼沒人說一聲愛我? 我老媽好像聽到了一樣,馬上摸着肚肚說babyIloveyou,我老爸也說babyIloveyou,too。
我媽說:“我是在對我的baby說話。
” 我爸說:“我也是在對我的baby說話。
” 他們兩個叫彼此baby,現在又有了我這個baby,就有點搞不清在說誰了。
于是他們就叫我BB,這樣就不會把我小老人家跟他們自己搞混了。
我爸聽說了我的事,就再也在中國呆不下去了,吵吵着要到美國來。
我媽那時還沒領略到我的厲害,她革命英雌主義精神一上來,就勸我爸幹完那一學年,說你跟學校簽了合同的,如果提前走,不光你要受懲罰,學校那邊也不好安排。
我爸從來就是棉花包,我媽指東,他不敢往偏東,更莫說往西了,所以他隻好在那裡忍着。
有了我之後,我媽就變得有點迷信了,說這事不能過早聲張,不然會出問題的。
我媽有個朋友,懷孕的時候,為寶寶把什麼都準備好了,結果生下來是個死胎。
那個可憐的媽媽坐了一個空月子,每每看到為寶寶準備的東西就痛苦不已。
所以我媽決定不把這事告訴任何人,包括兩邊的家人。
聖誕節的時候,我媽到我加拿大的爺爺奶奶家去玩。
她的口味好像變化了很多,以前愛吃的“片皮鴨”也不愛吃了,說有股“腥味”;以前愛吃的油條也不愛吃了,說吃了很“磨心”,把她的心磨痛了;以前吃撈糟愛放糖,現在不放了,說已經夠甜了。
我媽盡可能不把這些暴露出來,但我加拿大的奶奶和太奶奶還是看出來了。
我奶奶不好意思問我媽,因為畢竟人家閨女還沒過門,雖然大家知道那兩家夥上次在家裡的地下室裡幹了什麼,但大家都是心照不宣,隻當他們兩個純潔的小寶寶是在那裡讨論學習問題的。
但是我太奶奶就忍不住了,一定要我奶奶打電話問我爸。
我奶奶把電話打通了,叫我太奶奶自己問。
我爸有我媽的警告在先,死不承認,最後我太奶奶吓唬我爸:“她沒懷孕就好,你哥嫂正想帶她們三個去滑雪――” 我爸一聽,三魂吓掉了兩魂,知道我媽那個糊塗蟲玩性大,又有唐小琳和Carol那兩個不知道天高地厚的在旁邊,如果聽說加拿大能滑雪,那兩個不怕死的肯定要去,我媽就肯定要跟去。
我爸隻好坦白說:“她是――懷孕了,你們不要提滑雪的事――她愛玩,聽說了肯定吵着要去――” 我太奶奶責怪說:“這麼大的喜事,怎麼還瞞着我們?” 我爸嗫嗫地解釋了一番,叫我太奶奶不要聲張。
但我太奶奶才不管那一套,馬上就叽叽呱呱地說出來了。
哇呀呀,家裡那個喜呀,就像我是什麼神仙下凡一樣,慶祝了又慶祝,歡呼了又歡呼,可能個個都在心裡希望我是個女的。
我媽從加拿大過完聖誕回來,感覺我越來越不像話了,總在給她制造麻煩。
她有點抗不住了,自我憐憫起來,對我老爸訴苦:“我好難受,我好想你噢――嘔――嘔――嘔――” 我老爸是何等見風使舵的人!馬上就提議:“我看我還是辭了職到美國來吧――” “要是你簽不到證呢?” 我爸一聽我媽沒再提“工作需要”“言而有信”之類的大詞了,知道我媽一心希望他到美國來了,就誇下海口:“簽不到證,我偷渡也要過來――”
我媽說:“嗯。
” “你――到醫院檢查了?” “在WAL-MART買一種棒棒來查了。
” 我爸大吃一斤:“為什麼――買――棒棒來――插?” “這裡人都是這樣的嘛,miss了period,就買個棒棒來查――” 我爸大吃兩斤:“都,都是這樣的?那,那,那隻好入鄉随俗了。
怎麼不到醫院去檢查呢?” 我媽說:“老土了吧?這種棒棒很靈的,一查就知道懷孕了沒有――” 我爸心想,看來還是個“如意棒”呢。
他老着臉皮問:“那――到底插出哪種感覺才是――懷孕了?” 我媽見我爸說到什麼“感覺”上去了,就知道他的腦子現在完全呈漿糊狀,笑罵一句:“Youjiang-huhead!”然後詳細解釋,“那個棒棒上面有個圈圈,裡面有根線,那個圈圈上面還有個圈圈,你把棒棒放在尿裡,如果那個圈圈裡也出現一根線,就是懷孕了。
懂了沒有?” 我老爸被我媽的幾個圈圈框住,又被幾根線繞得糊裡糊塗,不過一泡尿總算把他澆明白了。
他噢了一長聲,說:“噢――,原來你說的‘cha’是test的意思呀?” “那你以為是什麼?” “我以為是――你說個什麼‘棒棒’,我就以為――是那個c-word。
” 我媽哈哈大笑:“憨包子,你太黃了,什麼東西都給你想歪了,哈哈哈哈――” 兩個憨包子在電話上又哭又笑,說了一堆Iloveyou,聽得我好郁悶:怎麼回事?怎麼沒人說一聲愛我? 我老媽好像聽到了一樣,馬上摸着肚肚說babyIloveyou,我老爸也說babyIloveyou,too。
我媽說:“我是在對我的baby說話。
” 我爸說:“我也是在對我的baby說話。
” 他們兩個叫彼此baby,現在又有了我這個baby,就有點搞不清在說誰了。
于是他們就叫我BB,這樣就不會把我小老人家跟他們自己搞混了。
我爸聽說了我的事,就再也在中國呆不下去了,吵吵着要到美國來。
我媽那時還沒領略到我的厲害,她革命英雌主義精神一上來,就勸我爸幹完那一學年,說你跟學校簽了合同的,如果提前走,不光你要受懲罰,學校那邊也不好安排。
我爸從來就是棉花包,我媽指東,他不敢往偏東,更莫說往西了,所以他隻好在那裡忍着。
有了我之後,我媽就變得有點迷信了,說這事不能過早聲張,不然會出問題的。
我媽有個朋友,懷孕的時候,為寶寶把什麼都準備好了,結果生下來是個死胎。
那個可憐的媽媽坐了一個空月子,每每看到為寶寶準備的東西就痛苦不已。
所以我媽決定不把這事告訴任何人,包括兩邊的家人。
聖誕節的時候,我媽到我加拿大的爺爺奶奶家去玩。
她的口味好像變化了很多,以前愛吃的“片皮鴨”也不愛吃了,說有股“腥味”;以前愛吃的油條也不愛吃了,說吃了很“磨心”,把她的心磨痛了;以前吃撈糟愛放糖,現在不放了,說已經夠甜了。
我媽盡可能不把這些暴露出來,但我加拿大的奶奶和太奶奶還是看出來了。
我奶奶不好意思問我媽,因為畢竟人家閨女還沒過門,雖然大家知道那兩家夥上次在家裡的地下室裡幹了什麼,但大家都是心照不宣,隻當他們兩個純潔的小寶寶是在那裡讨論學習問題的。
但是我太奶奶就忍不住了,一定要我奶奶打電話問我爸。
我奶奶把電話打通了,叫我太奶奶自己問。
我爸有我媽的警告在先,死不承認,最後我太奶奶吓唬我爸:“她沒懷孕就好,你哥嫂正想帶她們三個去滑雪――” 我爸一聽,三魂吓掉了兩魂,知道我媽那個糊塗蟲玩性大,又有唐小琳和Carol那兩個不知道天高地厚的在旁邊,如果聽說加拿大能滑雪,那兩個不怕死的肯定要去,我媽就肯定要跟去。
我爸隻好坦白說:“她是――懷孕了,你們不要提滑雪的事――她愛玩,聽說了肯定吵着要去――” 我太奶奶責怪說:“這麼大的喜事,怎麼還瞞着我們?” 我爸嗫嗫地解釋了一番,叫我太奶奶不要聲張。
但我太奶奶才不管那一套,馬上就叽叽呱呱地說出來了。
哇呀呀,家裡那個喜呀,就像我是什麼神仙下凡一樣,慶祝了又慶祝,歡呼了又歡呼,可能個個都在心裡希望我是個女的。
我媽從加拿大過完聖誕回來,感覺我越來越不像話了,總在給她制造麻煩。
她有點抗不住了,自我憐憫起來,對我老爸訴苦:“我好難受,我好想你噢――嘔――嘔――嘔――” 我老爸是何等見風使舵的人!馬上就提議:“我看我還是辭了職到美國來吧――” “要是你簽不到證呢?” 我爸一聽我媽沒再提“工作需要”“言而有信”之類的大詞了,知道我媽一心希望他到美國來了,就誇下海口:“簽不到證,我偷渡也要過來――”