第01節

關燈
經陰下來,灰沉沉的,時不時聽見隐隐雷聲。

     時光老爹打了個冷戰。

    “真像最後審判日呀!”他小聲嘀咕。

     “别瞎說,他們不過是有學問的博士就是啦。

    ”蘇說。

     他們還是往下等,大雨點子這時劈頭蓋臉掉下來,隊伍仍舊遲遲不來,人群不耐煩起來。

    蘇又表示别再等了。

     “一會兒就過來了。

    ”裘德說,頭也沒回一下。

     但是遊行隊伍的影子還看不見。

    有人為了消磨時間,就朝着最近便的學院的正面望,說他鬧不明白中間部位刻的拉丁文什麼意思。

    裘德正好站在那人旁邊,就把意思給他講了講;他一看周圍人都很感興趣地聽着,又把牆壁飾條的刻工解釋了一下(他多年前研究過這類東西),還批評了城裡另一所學院的前臉的石活的某些細部。

     那群候等着的人,其中還有兩個站在學院大門口的警察,都呆呆地看着他,仿佛呂高尼人在看保羅,①因為裘德不論碰到什麼可談的題目,總是談興大發,滔滔不絕;那些人不免覺得他特别,心想怎麼這個異鄉人知道的東西居然比住在本地的人知道得還多;後來有個人說:“嗨,我認得這小子,前些年他常在這兒幹活,沒錯兒!你們全忘啦,大夥兒不是給他起過外号,管他叫‘聖棚戶區布道師’嗎?——因為他就想幹這一行嘛。

    我猜他後來結婚成家了,抱着自個兒的孩子哪。

    泰勒總認得出來他吧,因為他誰都認識。

    ” ①引自《舊約-傳道書》。

     說這話的人名叫傑克-司太格,裘德從前跟他一塊兒修過學院的石活;補鍋匠泰勒站得很近,他們看得見。

    他一聽别人提他名字,就隔着栅欄大聲對裘德說:“你瞧得起咱們爺們,大駕又回來啦,我的朋友!” 裘德點點頭。

     “你打這兒走了,好像也沒多大出息,對吧?” 裘德對這句話也表示肯定。

     “就是多了幾個嘴要喂喽!”這個說話聲音剛才沒聽見過。

    裘德聽出來是喬爺,也是他早先認識的一位石匠。

     裘德興緻勃勃地回答說他可沒法跟他辯這一點;大家七嘴八舌,像是他跟這夥沒事于的人開談話會,補鍋匠泰勒問他忘沒忘那晚上在酒館裡人家激他背使佳信經的事兒。

     “不過命運女神沒叫你生來于那行子,對吧?”喬爺插嘴說。

    “我看憑你這塊料,于那行子還夠不上吧?” “别再跟他們說啦。

    ”蘇懇求着。

     “我真讨厭基督堂!”小時光垂頭喪氣地咕噜着,他比周圍的人矮一截,站在那兒看不出來。

     裘德可不然,他一看自己成了大家好奇、奚落和議論的中心,再也不肯善罷甘休,一定要把他自覺并沒愧對世人的地方講出個道理。

    稍過了會兒,他就情緒昂奮,高聲對着他所有的聽衆說起來。

     “列位,這是個随便哪個年輕人也難以回答的問題——是我當初全力以赴,想把它回答出來的問題,也是眼下成千上萬的青年在當前這個奮進的時代不斷地反複思考的問題——究竟是完全不顧自己是否适合,不加批判地跟着前人足迹亦步亦趨呢,還是按着自個兒才智所宜,志趣所在,選定進取的方向?我力求走後一條路,失敗了。

    可我不承認我一失敗就表示我的見解是錯誤的;我一成功,我的見解就對啦——雖說如今這年頭,咱們全是按成敗論英雄。

    我這是指不看那些願望的内涵是不是健全合理,單單計較一時的偶然結果。

    咱們剛才瞧見穿紅袍子、黑袍子的爺們駕到此地啦,就假定我總算成了其中哪一位那樣吧,人人就會說:‘瞧哇,那小子才聰明哪,他就是按性之所好走過來的!’可是一瞧見我從頭到尾一事無成,依然故我,就說,‘瞧哇,那小子想瞎貓碰死耗子,真是個大笨蛋!’” “說真的,我是因為窮,不是意志不堅才輸的。

    我極力想要我這輩子幹成的事兒,可得兩三輩人才成呢;我的沖勁兒——我的執著精神——也許可以叫我的毛病吧,反而叫一個生來不具備優越條件的人進退失據,适得其反啦。

    隻有魚一樣
0.088856s