第07節
關燈
小
中
大
我就跟一頭母驢或一頭母羊,或者别的什麼家畜一樣。
啊,教會的使者喲,敬祝你對人的見解那麼超群邁衆喲!可是我又忘了,我無權再返你玩啦!——永久的 蘇珊娜-弗洛侖-馬利-柏瑞和 裘德一咬牙,亮出了英雄氣概,回信說: 我的親愛的蘇,我當然給你道喜,當然也當你的主婚人。
我提個建議,你現在既然沒你的住所,你就從我的住所,而不是你的朋友的地方,出門子吧。
我認為這樣做比較恰當,因為如你所說,我是你在世界上這塊地方最近的親人哪。
我不懂何以你在信末簽名用那麼一種又新鮮而又鄭重得肉麻的方式?的确你至少還想着我一點點呢——永遠是你的親愛的 裘德 其實他感到尤為刺心的倒不僅僅是她的署名方式,而是他對之保持緘默的所謂“已婚的親屬”的說法——她把他這人這麼一形容,弄得他簡直像個二百五了。
如果她這樣寫是意在諷刺,他很難原諒她;如果是因為苦惱不堪——那又當别論啦! 他提出用他的住所無論如何博得了費樂生的贊許,因為小學教師寄來一封短簡,對他熱烈地表示謝意,接受了這個權宜辦法。
蘇也向他道謝。
裘德立即遷人一個比較寬敞的公寓,他之所以換地方是為避開那位疑神疑鬼的房東太太的窺伺,因為她正是造成蘇的倒黴的經曆的起因。
接着蘇來信告訴她婚禮日期已定。
經過打聽,裘德決定要她下禮拜六來住那個地方,也就可以在婚禮前在鎮内居留十天。
對法定婚前應居留十五天的期限,名義上完全可以馬虎充數了。
她那天乘上午十點鐘火車到達,根據她的要求,他沒去車站接她,因為她說他不必因此白白誤半天工,少拿半天工資(假定她這個理由果真),但是他此時此刻對蘇了解如此之深,知道她這是由于前一陣感情糾葛的危機所引起的相互之間的過敏反應,在她是記憶猶新,影響猶在,隻好出此一策。
他到家吃飯的時候,看見她已經在自己的居室安頓就緒。
她同他住同一所房子,但樓層不同,彼此極少見面,偶然在~塊兒吃晚飯,僅此而已。
蘇的神情像一個受驚的孩子。
他不了解她心裡什麼感覺;他們的談話純屬敷衍性質;不過她臉色并不蒼白,也不像不舒服。
費樂生常來,大多乘裘德不在家的時候。
婚禮那天,裘德給自己放了一天假,蘇和她的表親,在這個希奇的短暫過渡期,頭一回,也是最後一回,在一塊兒吃早飯。
飯是在他的屋子(小起坐室)裡吃的,他是因為蘇住在這兒,才臨時租了這間
啊,教會的使者喲,敬祝你對人的見解那麼超群邁衆喲!可是我又忘了,我無權再返你玩啦!——永久的 蘇珊娜-弗洛侖-馬利-柏瑞和 裘德一咬牙,亮出了英雄氣概,回信說: 我的親愛的蘇,我當然給你道喜,當然也當你的主婚人。
我提個建議,你現在既然沒你的住所,你就從我的住所,而不是你的朋友的地方,出門子吧。
我認為這樣做比較恰當,因為如你所說,我是你在世界上這塊地方最近的親人哪。
我不懂何以你在信末簽名用那麼一種又新鮮而又鄭重得肉麻的方式?的确你至少還想着我一點點呢——永遠是你的親愛的 裘德 其實他感到尤為刺心的倒不僅僅是她的署名方式,而是他對之保持緘默的所謂“已婚的親屬”的說法——她把他這人這麼一形容,弄得他簡直像個二百五了。
如果她這樣寫是意在諷刺,他很難原諒她;如果是因為苦惱不堪——那又當别論啦! 他提出用他的住所無論如何博得了費樂生的贊許,因為小學教師寄來一封短簡,對他熱烈地表示謝意,接受了這個權宜辦法。
蘇也向他道謝。
裘德立即遷人一個比較寬敞的公寓,他之所以換地方是為避開那位疑神疑鬼的房東太太的窺伺,因為她正是造成蘇的倒黴的經曆的起因。
接着蘇來信告訴她婚禮日期已定。
經過打聽,裘德決定要她下禮拜六來住那個地方,也就可以在婚禮前在鎮内居留十天。
對法定婚前應居留十五天的期限,名義上完全可以馬虎充數了。
她那天乘上午十點鐘火車到達,根據她的要求,他沒去車站接她,因為她說他不必因此白白誤半天工,少拿半天工資(假定她這個理由果真),但是他此時此刻對蘇了解如此之深,知道她這是由于前一陣感情糾葛的危機所引起的相互之間的過敏反應,在她是記憶猶新,影響猶在,隻好出此一策。
他到家吃飯的時候,看見她已經在自己的居室安頓就緒。
她同他住同一所房子,但樓層不同,彼此極少見面,偶然在~塊兒吃晚飯,僅此而已。
蘇的神情像一個受驚的孩子。
他不了解她心裡什麼感覺;他們的談話純屬敷衍性質;不過她臉色并不蒼白,也不像不舒服。
費樂生常來,大多乘裘德不在家的時候。
婚禮那天,裘德給自己放了一天假,蘇和她的表親,在這個希奇的短暫過渡期,頭一回,也是最後一回,在一塊兒吃早飯。
飯是在他的屋子(小起坐室)裡吃的,他是因為蘇住在這兒,才臨時租了這間