昏智
關燈
小
中
大
【原文】
夫神者,智之淵也,神清則智明;智者,心之符也,智公則心平(此出《文子》)。
今士有神清智明而暗于成敗者,非愚也,以聲色、勢利、怒一愛一昏其智矣。
何以言之?昔孔子攝魯相,齊景公聞而懼,曰:“孔子為政,魯必霸。
霸則吾地近焉,我之為先并矣。
”犁且曰:“去仲尼如吹一毛一耳。
君何不延之以重祿,遺哀公以女樂?哀公親樂之,必怠于政,仲尼必谏。
谏不聽,必輕絕魯。
”于是選齊國中女子好者八十人,皆衣文繡之衣而舞康樂。
遺魯君,魯君受齊女樂,怠于事,三日不聽政。
孔子曰:“彼婦之口,可以出走。
”遂适衛。
此昏于聲色者也。
(戎王使由餘觀秦,秦缪公以由餘賢聖,問内史廖曰:“孤聞鄰國有聖人,敵國之憂也。
今由餘,寡人之害,将奈何?”内史廖曰:“戎王處僻匿,未嘗聞中國之一聲,君試遺其女樂,以奪其志;為由餘請,以疏其間;留而莫遣,以失其期。
戎王怪之,必疑由餘。
且戎王好樂,必怠于政。
”缪公曰:“善!”以女樂二八遺戎王,戎王受而悅之,終年不遷。
由餘谏,不聽。
缪公使人間要由餘,由餘遂降秦。
梁王觞諸侯于苑台,魯君曰:“昔者帝女令儀狄作酒而美,進之禹。
禹飲而甘,遂疏儀狄,絕旨酒。
曰:‘後世必有以酒亡其國者也。
’齊桓公夜半不嗛,易牙乃煎、熬、燔、炙,和調五味而進之。
桓公食而飽,曰:‘後世必有以味亡其國者也。
’晉文公得南之威,三日不聽朝,遂推南之威而遠之,曰:‘後世必有以色亡其國者也。
’楚王登強台而望崩山,左江而右湖,其樂忘死,遂弗登曰:‘後世必有以高台陂池亡其國者也。
’今主君之樽,儀狄之酒也;主君之味,易牙之調也;左白台而右闾須,南威之美也;前夾林而後蘭台,強台之樂也。
人有一于此,足以亡國。
今主君兼此四者,可無誡欤?”梁王稱善相屬。
由此言之,昏智者,非一途也。
) 太史公曰:“平原君,翩翩濁代之佳公子也,然不睹大體。
語曰:‘利令智昏。
’平原君貪馮亭邪說,使趙陷長平四十餘萬,邯鄲幾亡。
”此昏于利者也。
(《人物志》曰:“夫仁出于慈,有慈而不仁者。
仁者有恤,有仁而不恤者。
厲者有剛,有厲而不剛者。
若夫見可憐則流涕,将分與則吝啬,是有慈而不仁者。
睹危急則恻隐,将赴救則畏患,是有仁而不恤者。
處虛義則色厲,顧利欲則内荏,是有厲而不剛者。
然則慈而不仁,則吝奪之也;仁而不恤,則懼奪之也;厲而不剛,則欲奪之也。
) 《後漢書?班固傳》評曰:“昔班固傷司馬遷雲:‘遷博物洽聞,不能以智免極刑。
’然固亦自陷大戮(班固附窦氏勢,窦氏敗,固坐之,死洛陽獄中也。
),可謂智及之而不能守。
古人所以緻論于目睫邪?此昏于勢者也。
(議曰:夫班固傷遷,公論也。
自陷大戮,挾私也。
夫心有私,則智不能守也。
)” 《一屍一子》曰:“夫吳越之國,以臣妾為殉。
中國聞而非之。
及怒,則以親戚殉一言。
夫智在公則一愛一吳越之臣妾,在私則忘其親戚。
非智損也,怒奪之也。
(此昏于怒者也。
) 好亦然矣。
語曰:莫知其子之惡。
非智損也,一愛一奪之也。
(此昏于一愛一者也。
) 是故,論貴賤、辯是非者,必且自公心言之,自公心聽之,而後可知也。
故範晔曰:“夫利不在身,以之謀事,則智慮不私己;以之斷義,則厲誠能回,觀物之智,而為反身之察,則能恕而自鑒。
” (議曰:孔子曰:“吾未見剛者。
”或對曰:“申枨。
”子曰:“枨也欲,焉得剛?”由此言之,心苟有私,則失其本一性一矣。
《一屍一子》曰:“鴻鹄在上,彀一弩一以待之,若發若否,問二五,曰:‘不知也。
’非二五難計,欲鴻之心亂也。
是知情注于利,則本心亂矣。
”) 【譯文】 一精一神是智慧的源泉,一精一神清爽智慧就會明朗。
智慧是心志的标志,智慧公正就表明心志正直。
現在卻有一精一神清爽、智慧明朗而偏偏不明白成敗道理的人,這不是困為他愚蠢,而是因為音樂、美色、财物、利益、發怒或偏一愛一把他的智慧弄得昏暗不明了。
為什麼這樣說呢?過去孔子曾代理魯國的國相,齊景公聽到這件事後很害怕,說:“孔子當政,魯國必然成為霸主。
魯國一成霸主,我國高它最近,必然被它先吞并掉了。
”犁且說:“除去孔子就象吹動一根羽一毛一那麼容易。
你何不用重金聘請孔子來齊國,送美一女和樂舞給魯哀公。
魯哀公喜歡美一女和樂舞,必然荒于國事,荒于國事孔子必定勸谏,哀公不聽勸谏,孔子必然離開魯國。
”于是便選齊國中八十多名美一女,部穿上漂亮的錦繡衣服,并教會她們康樂之舞,然後送給魯哀公。
哀公接受齊國的女樂之後果然荒于國事,三天沒有聽政。
孔子說:“有了那些婦人在那裡唱歌,我可以離開魯國了。
”于是便前往衛國。
這就是被音樂和美色弄昏了智慧
今士有神清智明而暗于成敗者,非愚也,以聲色、勢利、怒一愛一昏其智矣。
何以言之?昔孔子攝魯相,齊景公聞而懼,曰:“孔子為政,魯必霸。
霸則吾地近焉,我之為先并矣。
”犁且曰:“去仲尼如吹一毛一耳。
君何不延之以重祿,遺哀公以女樂?哀公親樂之,必怠于政,仲尼必谏。
谏不聽,必輕絕魯。
”于是選齊國中女子好者八十人,皆衣文繡之衣而舞康樂。
遺魯君,魯君受齊女樂,怠于事,三日不聽政。
孔子曰:“彼婦之口,可以出走。
”遂适衛。
此昏于聲色者也。
(戎王使由餘觀秦,秦缪公以由餘賢聖,問内史廖曰:“孤聞鄰國有聖人,敵國之憂也。
今由餘,寡人之害,将奈何?”内史廖曰:“戎王處僻匿,未嘗聞中國之一聲,君試遺其女樂,以奪其志;為由餘請,以疏其間;留而莫遣,以失其期。
戎王怪之,必疑由餘。
且戎王好樂,必怠于政。
”缪公曰:“善!”以女樂二八遺戎王,戎王受而悅之,終年不遷。
由餘谏,不聽。
缪公使人間要由餘,由餘遂降秦。
梁王觞諸侯于苑台,魯君曰:“昔者帝女令儀狄作酒而美,進之禹。
禹飲而甘,遂疏儀狄,絕旨酒。
曰:‘後世必有以酒亡其國者也。
’齊桓公夜半不嗛,易牙乃煎、熬、燔、炙,和調五味而進之。
桓公食而飽,曰:‘後世必有以味亡其國者也。
’晉文公得南之威,三日不聽朝,遂推南之威而遠之,曰:‘後世必有以色亡其國者也。
’楚王登強台而望崩山,左江而右湖,其樂忘死,遂弗登曰:‘後世必有以高台陂池亡其國者也。
’今主君之樽,儀狄之酒也;主君之味,易牙之調也;左白台而右闾須,南威之美也;前夾林而後蘭台,強台之樂也。
人有一于此,足以亡國。
今主君兼此四者,可無誡欤?”梁王稱善相屬。
由此言之,昏智者,非一途也。
) 太史公曰:“平原君,翩翩濁代之佳公子也,然不睹大體。
語曰:‘利令智昏。
’平原君貪馮亭邪說,使趙陷長平四十餘萬,邯鄲幾亡。
”此昏于利者也。
(《人物志》曰:“夫仁出于慈,有慈而不仁者。
仁者有恤,有仁而不恤者。
厲者有剛,有厲而不剛者。
若夫見可憐則流涕,将分與則吝啬,是有慈而不仁者。
睹危急則恻隐,将赴救則畏患,是有仁而不恤者。
處虛義則色厲,顧利欲則内荏,是有厲而不剛者。
然則慈而不仁,則吝奪之也;仁而不恤,則懼奪之也;厲而不剛,則欲奪之也。
) 《後
’然固亦自陷大戮(班固附窦氏勢,窦氏敗,固坐之,死洛陽獄中也。
),可謂智及之而不能守。
古人所以緻論于目睫邪?此昏于勢者也。
(議曰:夫班固傷遷,公論也。
自陷大戮,挾私也。
夫心有私,則智不能守也。
)” 《一屍一子》曰:“夫吳越之國,以臣妾為殉。
中國聞而非之。
及怒,則以親戚殉一言。
夫智在公則一愛一吳越之臣妾,在私則忘其親戚。
非智損也,怒奪之也。
(此昏于怒者也。
) 好亦然矣。
語曰:莫知其子之惡。
非智損也,一愛一奪之也。
(此昏于一愛一者也。
) 是故,論貴賤、辯是非者,必且自公心言之,自公心聽之,而後可知也。
故範晔曰:“夫利不在身,以之謀事,則智慮不私己;以之斷義,則厲誠能回,觀物之智,而為反身之察,則能恕而自鑒。
” (議曰:孔子曰:“吾未見剛者。
”或對曰:“申枨。
”子曰:“枨也欲,焉得剛?”由此言之,心苟有私,則失其本一性一矣。
《一屍一子》曰:“鴻鹄在上,彀一弩一以待之,若發若否,問二五,曰:‘不知也。
’非二五難計,欲鴻之心亂也。
是知情注于利,則本心亂矣。
”) 【譯文】 一精一神是智慧的源泉,一精一神清爽智慧就會明朗。
智慧是心志的标志,智慧公正就表明心志正直。
現在卻有一精一神清爽、智慧明朗而偏偏不明白成敗道理的人,這不是困為他愚蠢,而是因為音樂、美色、财物、利益、發怒或偏一愛一把他的智慧弄得昏暗不明了。
為什麼這樣說呢?過去孔子曾代理魯國的國相,齊景公聽到這件事後很害怕,說:“孔子當政,魯國必然成為霸主。
魯國一成霸主,我國高它最近,必然被它先吞并掉了。
”犁且說:“除去孔子就象吹動一根羽一毛一那麼容易。
你何不用重金聘請孔子來齊國,送美一女和樂舞給魯哀公。
魯哀公喜歡美一女和樂舞,必然荒于國事,荒于國事孔子必定勸谏,哀公不聽勸谏,孔子必然離開魯國。
”于是便選齊國中八十多名美一女,部穿上漂亮的錦繡衣服,并教會她們康樂之舞,然後送給魯哀公。
哀公接受齊國的女樂之後果然荒于國事,三天沒有聽政。
孔子說:“有了那些婦人在那裡唱歌,我可以離開魯國了。
”于是便前往衛國。
這就是被音樂和美色弄昏了智慧