第十二章 一個福爾賽的誕生
關燈
小
中
大
金黃的小怪物。
便在這種痛苦的時候,他還能夠微微感到這是天大的便宜貨——還能夠欣賞畫上面的桌子、地闆、椅子、女孩子的身條、臉上專注的神情、暗金絲的頭發、小怪物的鮮明金黃色;真是妙手!收藏油畫;人愈來愈發财!這有什麼用處呢,如果——!他猛然轉身,背對着畫,走到窗口,他養的鴿子有幾隻已經從鴿房四周的鴿樹上飛了起來,正在北風中展翅飛翔。
雪白的羽毛在明徹的日光裡簡直耀眼。
鴿子飛遠了,在天上劃着字。
這些鴿子是安耐特親自喂的!她喂鴿子時看上去真美。
鴿子都在她手上吃食;它們都知道她是個直心眼兒。
他喉嚨管忽然覺得堵着。
她不會死——不能夠死!她太——太懂事了;而且很強壯,的确強壯,跟她母親一樣,盡管那樣白皙、美麗! 等到他開門,站在那裡傾聽的時候,天已經快黑了。
一點聲音沒有!乳白的黃昏蹑進樓梯和下面的樓梯口。
他才要轉身,耳朵裡聽見一點聲音;朝下望時,他看見一個黑影在走動。
心拎了起來。
這是什麼?是死神嗎?從她房間裡出來的死神的形狀?不是!隻是一個沒有戴帽子、沒有束圍裙的女傭。
女傭走到樓梯下面,上氣不接下氣地說: “醫生要見您,老爺。
” 他飛步下樓。
女傭身體貼着牆讓他過去;她說: “老爺!事情完了。
” “完了!?”索米斯說,語氣中帶有威脅;“你是什麼意思?” “生下來了,老爺。
” 他三腳兩步上了樓梯,①在陰暗的過道裡忽然和醫生碰上。
醫生正在揩額頭。
“怎麼樣?”他說;“快!” “大小都活着;我想,沒有事情了。
” 索米斯站着不動,手蒙着眼睛。
“恭喜你,”他聽見醫生說;“隻差一點兒就完了。
” 索米斯一隻蒙着眼睛的手放了下來。
“多謝,”他說;“多謝多謝。
男的還是女的?” “女的——幸虧好;要是兒子,就會斷送了她——頭出不來啊!” 女的? “多多當心大人和小的,”他聽見醫生說,“就行了,她母親幾時來?” “我想大概是今天晚上九、十點鐘。
” “那麼,我等到她來才走,你要看她們母女倆嗎?” “我現在不去,”索米斯說;“你走之前,我叫人把晚飯送上來。
” 說完就下樓去了。
說不出的輕松心情,然而——是一個女兒
便在這種痛苦的時候,他還能夠微微感到這是天大的便宜貨——還能夠欣賞畫上面的桌子、地闆、椅子、女孩子的身條、臉上專注的神情、暗金絲的頭發、小怪物的鮮明金黃色;真是妙手!收藏油畫;人愈來愈發财!這有什麼用處呢,如果——!他猛然轉身,背對着畫,走到窗口,他養的鴿子有幾隻已經從鴿房四周的鴿樹上飛了起來,正在北風中展翅飛翔。
雪白的羽毛在明徹的日光裡簡直耀眼。
鴿子飛遠了,在天上劃着字。
這些鴿子是安耐特親自喂的!她喂鴿子時看上去真美。
鴿子都在她手上吃食;它們都知道她是個直心眼兒。
他喉嚨管忽然覺得堵着。
她不會死——不能夠死!她太——太懂事了;而且很強壯,的确強壯,跟她母親一樣,盡管那樣白皙、美麗! 等到他開門,站在那裡傾聽的時候,天已經快黑了。
一點聲音沒有!乳白的黃昏蹑進樓梯和下面的樓梯口。
他才要轉身,耳朵裡聽見一點聲音;朝下望時,他看見一個黑影在走動。
心拎了起來。
這是什麼?是死神嗎?從她房間裡出來的死神的形狀?不是!隻是一個沒有戴帽子、沒有束圍裙的女傭。
女傭走到樓梯下面,上氣不接下氣地說: “醫生要見您,老爺。
” 他飛步下樓。
女傭身體貼着牆讓他過去;她說: “老爺!事情完了。
” “完了!?”索米斯說,語氣中帶有威脅;“你是什麼意思?” “生下來了,老爺。
” 他三腳兩步上了樓梯,①在陰暗的過道裡忽然和醫生碰上。
醫生正在揩額頭。
“怎麼樣?”他說;“快!” “大小都活着;我想,沒有事情了。
” 索米斯站着不動,手蒙着眼睛。
“恭喜你,”他聽見醫生說;“隻差一點兒就完了。
” 索米斯一隻蒙着眼睛的手放了下來。
“多謝,”他說;“多謝多謝。
男的還是女的?” “女的——幸虧好;要是兒子,就會斷送了她——頭出不來啊!” 女的? “多多當心大人和小的,”他聽見醫生說,“就行了,她母親幾時來?” “我想大概是今天晚上九、十點鐘。
” “那麼,我等到她來才走,你要看她們母女倆嗎?” “我現在不去,”索米斯說;“你走之前,我叫人把晚飯送上來。
” 說完就下樓去了。
說不出的輕松心情,然而——是一個女兒