第四 象品
關燈
小
中
大
「尊者那先!卿言:『應把持白蟻之一支。
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如白蟻造作屋頂,覆蔽自己為求餌而行。
大王!瑜伽者、瑜伽行者造作戒律儀之屋頂,覆意而行乞。
大王!瑜伽者、瑜伽行者依戒律儀之屋頂而超越一切怖畏。
大王!此應把持白蟻之一支。
大王!依長老優波斯那婆檀提子如是說: 瑜伽者於意 造律儀屋頂 不染着世間 解脫於怖畏」 「尊者那先!卿言:『應把持貓之二支。
』何等是應把持其之二支。
」 「大王!譬如貓行於洞窟,行於穴,行於平屋中而探鼠。
大王!瑜伽者、瑜伽行[P.503]者於村裡,行於阿練若,行於樹下,行於空閑處,常恒不放逸而探身至念之食。
大王!此應把持貓之第一支。
大王!又次如貓唯近探餌。
大王!瑜伽者、瑜伽行者於此等之五取蘊,随觀生滅而住。
言:『如是是色,如是是色之集,如是是色之滅。
如是是受,如是是受之集,如是是受之滅。
如是是想,如是是想之集,如是是想之滅。
如是是行,如是是行之集,如是是行之滅。
如是是識,如是是識之集,如是是識之滅。
』大王!此應把持貓之第二支。
大王!又依天中天之世尊如是說: 此〔身〕不遠方 有頂天何益 現在之〔五〕蘊 就知己之身」 「尊者那先!卿言:『應把持鼠之一支。
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如鼠之步行彼處此處之時,求食而行。
大王!瑜伽者、瑜伽行者步行彼處此處之時,勤求如理作意。
大王!此應把持鼠之一支。
大王!又依長老優波斯[P.504]那婆檀提子如是說: 為法首而住 正觀者時常 寂靜於正念 不沈滞而住」 「尊者那先!卿言:『應把持蠍之一支。
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如蠍以尾為武器,舉尾而行。
大王!瑜伽者、瑜伽行者以智為武器,以智而住。
大王!此應把持蠍之一支。
大王!又依長老優波斯那婆檀提子如是說: 把持智劍住 正觀者解脫 一切之怖畏 彼諸有難勝」 「尊者那先!卿言:『應把持鼬之一支。
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如鼬近蛇之時,以藥徧塗其身而捕。
大王!瑜伽者、瑜伽行者忿怒、瞋恚多,打勝於诤論、異執、異論、論争,近於世間之時,應以慈藥塗付其意。
大王!此應把持鼬之一支。
大王!又依長老舍利弗法将軍如是說: 放己友或敵 應作慈修習 以慈心徧滿 此為諸佛教」 [P.505]「尊者那先!卿言:『應把持老野幹之二支。
』何等是應把持其二支。
」 「大王!譬如老野幹得食耶?無嫌唯欲者而食。
大王!瑜伽者、瑜伽行者得食耶?無嫌唯維持其身而食。
大王!此應把持老野幹之第一支。
大王!又依長老大迦葉如是說: 我自卧所降 行乞而入村 癞病而食事 恭敬近其人 彼以其腐手 捧一塊於我 一塊入〔我鉢〕 指亦落其處 我依於塀下 唯於食一塊 食時食已時 我無嫌厭〔念〕 大王!又次如老野幹得食耶?為其粗耶?無思考於勝。
大王!瑜伽者、瑜伽行者得食耶?其粗耶?勝耶?充分耶?不充分耶?唯無思考得而滿足。
大王!此應把持老野幹之第二支。
大王!又依長老優波斯那婆檀提子如是說: 粗食而滿足 不求多美味 随貪諸味者 不樂意禅思 若得而滿足 充足沙門果」 [P.506]「尊者那先!卿言:『應把持鹿之三支。
』何等是應把持其三支。
」 「大王!譬如鹿晝行步於阿練若,夜行於大地。
大王!瑜伽者、瑜伽行者晝住於阿練若,夜住大地。
大王!此應把持鹿之第一支。
大王!又依天中天之世尊,於身毛竪立法門如是說:『舍利弗!我於夜寒冷,由降雪期前分第八日至後分第八日迄,夜住於大地,晝
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如白蟻造作屋頂,覆蔽自己為求餌而行。
大王!瑜伽者、瑜伽行者造作戒律儀之屋頂,覆意而行乞。
大王!瑜伽者、瑜伽行者依戒律儀之屋頂而超越一切怖畏。
大王!此應把持白蟻之一支。
大王!依長老優波斯那婆檀提子如是說: 瑜伽者於意 造律儀屋頂 不染着世間 解脫於怖畏」 「尊者那先!卿言:『應把持貓之二支。
』何等是應把持其之二支。
」 「大王!譬如貓行於洞窟,行於穴,行於平屋中而探鼠。
大王!瑜伽者、瑜伽行[P.503]者於村裡,行於阿練若,行於樹下,行於空閑處,常恒不放逸而探身至念之食。
大王!此應把持貓之第一支。
大王!又次如貓唯近探餌。
大王!瑜伽者、瑜伽行者於此等之五取蘊,随觀生滅而住。
言:『如是是色,如是是色之集,如是是色之滅。
如是是受,如是是受之集,如是是受之滅。
如是是想,如是是想之集,如是是想之滅。
如是是行,如是是行之集,如是是行之滅。
如是是識,如是是識之集,如是是識之滅。
』大王!此應把持貓之第二支。
大王!又依天中天之世尊如是說: 此〔身〕不遠方 有頂天何益 現在之〔五〕蘊 就知己之身」 「尊者那先!卿言:『應把持鼠之一支。
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如鼠之步行彼處此處之時,求食而行。
大王!瑜伽者、瑜伽行者步行彼處此處之時,勤求如理作意。
大王!此應把持鼠之一支。
大王!又依長老優波斯[P.504]那婆檀提子如是說: 為法首而住 正觀者時常 寂靜於正念 不沈滞而住」 「尊者那先!卿言:『應把持蠍之一支。
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如蠍以尾為武器,舉尾而行。
大王!瑜伽者、瑜伽行者以智為武器,以智而住。
大王!此應把持蠍之一支。
大王!又依長老優波斯那婆檀提子如是說: 把持智劍住 正觀者解脫 一切之怖畏 彼諸有難勝」 「尊者那先!卿言:『應把持鼬之一支。
』何等是應把持其一支。
」 「大王!譬如鼬近蛇之時,以藥徧塗其身而捕。
大王!瑜伽者、瑜伽行者忿怒、瞋恚多,打勝於诤論、異執、異論、論争,近於世間之時,應以慈藥塗付其意。
大王!此應把持鼬之一支。
大王!又依長老舍利弗法将軍如是說: 放己友或敵 應作慈修習 以慈心徧滿 此為諸佛教」 [P.505]「尊者那先!卿言:『應把持老野幹之二支。
』何等是應把持其二支。
」 「大王!譬如老野幹得食耶?無嫌唯欲者而食。
大王!瑜伽者、瑜伽行者得食耶?無嫌唯維持其身而食。
大王!此應把持老野幹之第一支。
大王!又依長老大迦葉如是說: 我自卧所降 行乞而入村 癞病而食事 恭敬近其人 彼以其腐手 捧一塊於我 一塊入〔我鉢〕 指亦落其處 我依於塀下 唯於食一塊 食時食已時 我無嫌厭〔念〕 大王!又次如老野幹得食耶?為其粗耶?無思考於勝。
大王!瑜伽者、瑜伽行者得食耶?其粗耶?勝耶?充分耶?不充分耶?唯無思考得而滿足。
大王!此應把持老野幹之第二支。
大王!又依長老優波斯那婆檀提子如是說: 粗食而滿足 不求多美味 随貪諸味者 不樂意禅思 若得而滿足 充足沙門果」 [P.506]「尊者那先!卿言:『應把持鹿之三支。
』何等是應把持其三支。
」 「大王!譬如鹿晝行步於阿練若,夜行於大地。
大王!瑜伽者、瑜伽行者晝住於阿練若,夜住大地。
大王!此應把持鹿之第一支。
大王!又依天中天之世尊,於身毛竪立法門如是說:『舍利弗!我於夜寒冷,由降雪期前分第八日至後分第八日迄,夜住於大地,晝