第十七章 21
關燈
小
中
大
宰我問:“三年之喪,期已久矣。君子三年不為禮,禮必壞;三年不為樂,樂必崩。舊谷既沒,新谷既升,鑽燧改火,期可已矣。”子曰:“食夫稻,衣夫錦,于女安乎?”曰:“安。”“女安則為之。夫君子之居喪,食旨不甘,聞樂不樂,居處不安,故不為也。今女安,則為之!”宰我出,子曰:“予之不仁也!子生三年,然後免于父母之懷,夫三年之喪,天下之通喪也。予也有三年之愛于其父母乎!”
辜講
孔子的一位學生(宰我)問孔子關于對父母三年守孝的事情,認為一年就足夠了。
他說:“因為,如果一位紳士三年之中不學習藝術并在生活中運用,就會失去這些知識;假如将音樂棄之一旁三年,就會完全忘記。而且,按照自然生長規律,一年當中,割掉了老谷物,讓地方給新長出的谷物;一年之中,燒掉了四季長出的各種木頭。因此,我相信,一年之後,哀痛可能會減輕。”
孔子回答:“如果服喪一年後,就開始吃美食,穿華服,你會感到心安理得嗎?”
“應該是,”學生(宰我)回答。“那麼,”孔子回答,“如果你感到心安理得,就那麼做了。但是高尚的人在三年守孝期間,吃飯的時候不會享用美食;聽到音樂也不會得到什麼樂趣;住在舒适的房子裡,沒有感到輕松。因此這類事情他是絕對不會做的。然而,既然你覺得心安理得,那麼,你當然可以做了。”
之後,當這位學生(宰我)離開後,孔子說:“這個人真沒道德情感呀!小孩子出生後三年才能夠離開父母的懷抱。現在為父母守孝三年是全帝國公認的。至于那個人,我想可能是孩提時沒有享受到父母的疼愛罷了!”
辜講
孔子的一位學生(宰我)問孔子關于對父母三年守孝的事情,認為一年就足夠了。
他說:“因為,如果一位紳士三年之中不學習藝術并在生活中運用,就會失去這些知識;假如将音樂棄之一旁三年,就會完全忘記。而且,按照自然生長規律,一年當中,割掉了老谷物,讓地方給新長出的谷物;一年之中,燒掉了四季長出的各種木頭。因此,我相信,一年之後,哀痛可能會減輕。”
孔子回答:“如果服喪一年後,就開始吃美食,穿華服,你會感到心安理得嗎?”
“應該是,”學生(宰我)回答。“那麼,”孔子回答,“如果你感到心安理得,就那麼做了。但是高尚的人在三年守孝期間,吃飯的時候不會享用美食;聽到音樂也不會得到什麼樂趣;住在舒适的房子裡,沒有感到輕松。因此這類事情他是絕對不會做的。然而,既然你覺得心安理得,那麼,你當然可以做了。”
之後,當這位學生(宰我)離開後,孔子說:“這個人真沒道德情感呀!小孩子出生後三年才能夠離開父母的懷抱。現在為父母守孝三年是全帝國公認的。至于那個人,我想可能是孩提時沒有享受到父母的疼愛罷了!”