桓公·桓公四年

關燈
【經】四年春正月,公狩于郎。夏,天王使宰渠伯糾來聘。

    【傳】四年春正月,公狩于郎。書,時,禮也。

    夏,周宰渠伯糾來聘。父在,故名。

    秋,秦師侵芮,敗焉,小之也。

    冬,王師、秦師圍魏,執芮伯以歸。

    

譯文



    四年春季,正月,魯桓公在郎地打獵。《春秋》記載這件事,是由于這正是(夏曆十一月)狩獵之時,合于禮。

    夏季,周朝的宰官渠伯糾來魯國聘問。由于他的父親還活着,所以《春秋》寫出他的名字。

    秋季,秦國的軍隊襲擊芮國,秦軍戰敗,由于小看了敵人的緣故。

    冬季,周桓王的軍隊和秦國軍隊聯合包圍芮國,俘虜了芮伯回來。