第46章

關燈
證人。

    ” “我知道,但你的問題毫無意義,羅克斯伯勒先生。

    本法庭知道該證人在全國各地的許多審判中都作過證,那又能怎麼樣呢?” “他們将證明他是個隻要有錢就可以信口開河的人。

    ” “律師們每天都在那樣做,羅克斯伯勒先生。

    ” 聽衆席上傳出了輕微的笑聲,但很有節制。

     “本問題無需再涉及,”斯萊特裡嚴厲地說,“下面請繼續。

    ” 羅克斯伯勒本來應該借機回到座位坐下才是,但他太不甘心了,于是又冒險進入了另一個雷區,開始就斯溫對薩姆所進行的檢查進行提問。

    結果還是無功而返,斯溫很流暢地回答了他的問題,順便還對自己在前面提到的檢查情況作了補充并不斷重複對薩姆-凱霍爾悲慘境況的描述。

    羅克斯伯勒又一次吃了敗仗,一無所獲,到底還是坐回到了座位上。

    斯溫也離開了證人席。

     上訴方的下一個也是最後一個證人很出人意料,盡管他也是經過斯萊特裡事先同意了的。

    亞當請E.加納-古德曼先生出庭作證。

     古德曼宣過誓後落了座。

    亞當詢問了他的事務所代理薩姆-凱霍爾案件的情況,古德曼對此事的來龍去脈作了簡要介紹供法庭記錄在案。

    斯萊特裡對這些事基本上都有所了解。

    古德曼講到薩姆解雇庫貝法律事務所的事時笑了笑。

     “庫貝法律事務所目前仍擔任凱霍爾先生的代理嗎?”亞當問道。

     “是的。

    ” “你們是為此案專程來傑克遜市的嗎?” “是的。

    ” “在你看來,古德曼先生,你是不是确信薩姆-凱霍爾已經向他的律師講述了克雷默爆炸案的所有情況呢?” “不,我不那樣認為。

    ” 羅利-韋奇坐直身子專注地聽着。

     “你能解釋一下原因嗎?” “當然可以。

    某些很有力的間接證據表明,在克雷默爆炸案發生的當時以及發生之前還有另一個人同薩姆在一起。

    我做他的律師時凱霍爾先生一直拒絕談這個問題,直到今天他仍不肯在這件事上與他的現任律師合作,很明顯,對本案而言,眼下的關鍵是讓他把案情向律師和盤托出,但他不肯。

    我們本應知道這些實情,但他不願向我們提供。

    ” 韋奇在一場虛驚後又把提起的心放了下來。

    薩姆仍然把嘴閉的很嚴,可他的律師正在尋根究底。

     亞當又問了幾個問題後坐了下來。

    羅克斯伯勒隻問了一個問題:“你最後一次同凱霍爾先生談話是在什麼時候?” 古德曼猶豫了片刻,考慮着如何回答這個問題。

    他實在想不起确切的時間了。

    “我記不得了,大概是在兩三年以前吧。

    ” “兩三年以前?作為他的律師?” “我隻是他的律師之一,霍爾先生目前是本案的主要經辦律師,他在過去的一個月中用了很多時間陪伴當事人。

    ” 羅克斯伯勒坐了下來,古德曼也回到桌子後面他的位子上坐下。

     “我們沒有其他證人了,法官大人,”亞當說,以便法庭記錄。

     “傳你的第一個證人,羅克斯伯勒先生,”斯萊特裡說。

     “公訴人請喬治-紐金特上校出庭作證,”羅克斯伯勒大聲說。

    法警在走廊裡找到了紐金特并把他領到證人席上。

    他穿着筆挺的橄榄綠襯衫和褲子,皮靴閃着亮光。

    他介紹了自己的姓名和職業供法庭記錄在案。

    “一個小時前我還在帕契曼,”他看看于表說,“我是剛剛乘州裡派的直升飛機趕來的。

    ” “你最後一次見到薩姆-凱霍爾是在什麼時候?”羅克斯伯勒問道。

     “今天早晨九點鐘他被轉到觀察室,我當時和他談過話。

    ” “他神智清醒嗎,還是像個白癡一樣躲在牆角流口水呢?” 亞當立刻要起身表示反對,但古德曼抓住了他的手臂。

     “他神智完全清醒,”紐金特迫不及待地說,“反應非常敏銳。

    他問我為什麼把他轉到另一間囚室,他很清楚所發生的這一切,隻是他不喜歡罷了。

    不過,薩姆這些天來對任何事都不大喜歡。

    ” “你昨天見過他嗎?” “是的。

    ” “他是否可以講話,還是像個植物人似地随便躺在什麼地方?” “噢,他可是健談得很。

    ” “你們談了些什麼?” “我有一張清單需要薩姆确認,他當時表現得咄咄逼人,甚至想用武力威脅我。

    他是個很難纏的人,一副伶牙俐齒。

    把他安頓好後我問了他有關最後一餐以及死刑見證人和如何處理他的私人物品等問題,我們也談了他的死刑。

    ” “他知道自己将要被處死嗎?” 紐金特聞聽大笑起來。

    “這算是什麼問題?” “如實回答,”斯萊特裡面無表情地說。

     “他當然知道,他對所要發生的事清清楚楚。

    他并沒有瘋,他還說不會有什麼死刑,因為他的律師将要使出殺手锏,這是他的原話。

    眼下的這一切都是他們策劃好的。

    ”紐金特用雙手沖着整個法庭比劃了一下。

     羅克斯伯勒又問了他以前和薩姆會面的情況,紐金特毫無保留地和盤托出。

    他似乎記住了薩姆在過去兩周内說過的每一句話,尤其是那些諷刺挖苦的話。

     亞當知道他說得千真萬确。

    他和加納-古德曼迅速交換了一下意見,決定放棄任何反诘,因為那樣做沒有絲毫意義。

     紐金特從過道中間闊步走出法庭。

    他是個重任在肩的人,帕契曼離不開他。

     公訴人的第二個證人是N.斯蒂蓋爾醫生,就是州懲戒部的那個精神病醫生。

    她走向證人席時羅克斯伯勒正在和莫裡斯-亨利交換看法。

     “告之你的姓名供法庭記錄,”斯萊特裡說。

     “N.斯蒂蓋爾醫生。

    ” “是叫安嗎?”法官大人問道。

     “不,是N,我名字的首寫字母。

    ” 斯萊特裡居高臨下望着她,然後又望了望羅克斯伯勒,羅克斯伯勒聳聳肩表示自己也摸不着頭腦。

     法官向他的法官席前面挪近些,眼睛盯着證人席。

    “嗯,醫生,我并沒有問你的首寫字母,我是在問你的姓名。

    現在請你告之姓名供法庭記錄,不要再耽擱時間。

    ” 她的視線迅速從他臉上移開,然後她清了清喉嚨很不情願地說:“尼爾丁。

    ①” ①此名發音近似英語中“驢子、笨蛋”(neddy)的發音。

     原來如此,亞當心想,她幹嘛不改個名字呢? 羅克斯伯勒抓緊時機很快地詢問了一連串有關她的資格和受訓方面的問題。

    斯萊特裡早已知道她是個适合作證的人。

     “現在,斯蒂蓋爾醫生,”羅克斯伯勒開始提問了,他小心翼翼地避免觸及尼爾丁這個字眼,“你是什麼時候見到薩姆-凱霍爾的?” 她拿出一張紙片看了看。

    “星期四,七月二十六日。

    ” “見面的目的?” “定期訪問死囚犯是我的工作之一,特别是對那些即将被執行死刑的犯人。

    我為他們提供咨詢和藥品,如果他們需要的話。

    ” “能談談凱霍爾先生的精神狀況嗎?” “他的反應非常敏捷,思路清晰,話來得很快,言行近乎粗魯。

    實際上他對我很粗暴,他還說過不準我再去找他。

    ” “他談到過死刑的事嗎?” “是的。

    實際上,他知道自己還剩下十三天的時間,他斥責我想給他一些藥品是為了能使他在受刑時不惹麻煩。

    他還對另一個名叫蘭迪-杜普雷的死囚犯表示了關切,薩姆認為那人的精神正在崩潰,他對杜普雷先生非常關心,并且因為我沒有檢查他而對我大加斥責。

    ” “在你看來,他是否有任何喪失思考能力的迹象?” “絲毫沒有,他心裡非常明白。

    ” “沒有問題了,”羅克斯伯勒說完坐了回去。

     亞當立刻胸有成竹地走到講台旁。

    “請告訴我們,斯蒂蓋爾醫生,蘭迫-杜普雷的情況怎樣?”他大聲問道。

     “我,嗯,我還沒有機會見到他。

    ” “薩姆在十一天前就和你講了,而你卻一直不屑去見他。

    ” “我最近很忙。

    
0.071267s