第32章
關燈
小
中
大
薩姆的第一張字條是在吃過早飯後不久收到的,當時他正穿着那條舊拳擊短褲倚在栅欄上抽煙。
字條是小牧師寫來的,給他帶來了壞消息。
信中說: 親愛的薩姆: 夢已破滅。
昨晚我見到了上帝,他終于告訴了我事情的結局,我真希望他沒有那樣做。
他說得很多,如果你想知道的話,我會向你講述一切。
最要緊的是他說你不久即将與他見面。
他讓我轉告你作好準備,他正在等着你。
這次旅途會很艱難,但對你是值得的,我愛你。
蘭迪兄弟 一路平安,薩姆小聲咕哝了一句,把紙條揉成一團扔在地闆上。
這孩子正在一天不如一天,誰也幫不了他。
薩姆已經準備了一系列請求書以備有一天蘭迪兄弟完全喪失理智時遞上去。
他看到古利特的手從隔壁的鐵門裡探出來。
“你怎麼樣,薩姆?”古利特終于問道。
“上帝生我的氣了,”薩姆說。
“真的嗎?” “是的。
小牧師的夢昨晚做完了。
” “感謝上帝。
” “不如說那是一個可怕的惡夢。
” “要是我對這件事就不擔心,那隻不過是個瘋子做的白日夢而已。
他們昨天說他已哭了整整一星期。
” “你能聽到嗎?” “不能,感謝上帝。
” “可憐的孩子。
我已經為他寫好了一些請求書,以備我一旦離開這裡時用。
我想把它們交給你。
” “我可不知道拿它們怎麼辦。
” “我會告訴你怎麼辦,要把它們交給他的律師。
” 古利特輕輕吹了聲口哨。
“老兄啊老兄,薩姆,你一旦離開,我可如何是好?我有一年的時間沒搭理我的律師了。
” “你的律師是個蠢貨。
” “那就幫我辭了他,薩姆,求你了。
你把自己的律師給辭了,幫忙把我的也給辭了吧,我自己可不知道如何辦這種事。
” “那麼誰來做你的代理呢?” “你的孫子呀,讓他接手我的案子。
” 薩姆笑了笑,覺得很開心。
一想到自己把監舍難友們的案子大包大攬起來,然後将這些毫無希望的案子一古腦交給亞當便禁不住又大笑起來。
“有什麼可笑的嘛?”古利特問道。
“我笑你。
你怎麼知道他會接你的案子?” “好啦,薩姆,幫我跟那孩子說說。
他既然是你的孫子,一定很聰明。
” “如果他們送我進了毒氣室呢?你會要一個出手就為死囚犯打輸了官司的律師嗎?” “見鬼,不過眼下我也不能過于挑剔。
” “放心吧,J.B.古利特,你的日子還長着呢。
” “還能有幾年?” “至少五年,也許還要長些。
” “你發誓?” “聽我的沒錯,我可以立個字據。
如果我錯了,你可以起訴我。
” “真可笑,薩姆,真可笑。
” 走廊盡頭響起了開門聲,他們聽到有沉重的腳步聲向這邊走來。
來者是帕克,他在六号囚室前停下來。
“早晨好,薩姆,”他說。
“早晨好,帕克。
” “穿好你的囚衣,有客人要見你。
” “誰?” “一個想和你談談的人。
” “是誰呢?”薩姆一面很快地穿上他的紅色囚服,一面重複了一句,然後又将煙一把抓在手裡。
他不在乎來訪者是誰或是來幹什麼,隻要有人來訪,他就可以從囚室裡解脫出來。
“快些,薩姆,”帕克說道。
“是我的律師嗎?”薩姆一邊把腳伸進橡膠拖鞋一邊問。
“不是,”帕克說着把薩姆從門上開口伸出的手铐住,接着打開了門。
他們離開A排監舍,向那個一向有律師等着的小房間走去。
帕克取下手铐後轉身走出去并把門砰的一聲關上了。
薩姆的目光落在隔闆對面的那個矮胖女人身上。
他揉了揉手腕,以免對方過于緊張,然後他走了幾步來到她的對面坐下。
他并不認識這個女人。
他在椅子上坐好後點燃一支煙,目光炯炯地盯着她。
她的身體在椅子裡猛地向前一探,顯得有些緊張地說:“凱霍爾先生,我是斯蒂蓋爾醫生。
”她從窗口遞進一張名片。
“我是州懲戒部的精神病醫生。
” 薩姆審視了片刻他面前桌子上的名片。
接着他把名片拿起來,有些懷疑地仔細打量着。
“這上面說你叫
字條是小牧師寫來的,給他帶來了壞消息。
信中說: 親愛的薩姆: 夢已破滅。
昨晚我見到了上帝,他終于告訴了我事情的結局,我真希望他沒有那樣做。
他說得很多,如果你想知道的話,我會向你講述一切。
最要緊的是他說你不久即将與他見面。
他讓我轉告你作好準備,他正在等着你。
這次旅途會很艱難,但對你是值得的,我愛你。
蘭迪兄弟 一路平安,薩姆小聲咕哝了一句,把紙條揉成一團扔在地闆上。
這孩子正在一天不如一天,誰也幫不了他。
薩姆已經準備了一系列請求書以備有一天蘭迪兄弟完全喪失理智時遞上去。
他看到古利特的手從隔壁的鐵門裡探出來。
“你怎麼樣,薩姆?”古利特終于問道。
“上帝生我的氣了,”薩姆說。
“真的嗎?” “是的。
小牧師的夢昨晚做完了。
” “感謝上帝。
” “不如說那是一個可怕的惡夢。
” “要是我對這件事就不擔心,那隻不過是個瘋子做的白日夢而已。
他們昨天說他已哭了整整一星期。
” “你能聽到嗎?” “不能,感謝上帝。
” “可憐的孩子。
我已經為他寫好了一些請求書,以備我一旦離開這裡時用。
我想把它們交給你。
” “我可不知道拿它們怎麼辦。
” “我會告訴你怎麼辦,要把它們交給他的律師。
” 古利特輕輕吹了聲口哨。
“老兄啊老兄,薩姆,你一旦離開,我可如何是好?我有一年的時間沒搭理我的律師了。
” “你的律師是個蠢貨。
” “那就幫我辭了他,薩姆,求你了。
你把自己的律師給辭了,幫忙把我的也給辭了吧,我自己可不知道如何辦這種事。
” “那麼誰來做你的代理呢?” “你的孫子呀,讓他接手我的案子。
” 薩姆笑了笑,覺得很開心。
一想到自己把監舍難友們的案子大包大攬起來,然後将這些毫無希望的案子一古腦交給亞當便禁不住又大笑起來。
“有什麼可笑的嘛?”古利特問道。
“我笑你。
你怎麼知道他會接你的案子?” “好啦,薩姆,幫我跟那孩子說說。
他既然是你的孫子,一定很聰明。
” “如果他們送我進了毒氣室呢?你會要一個出手就為死囚犯打輸了官司的律師嗎?” “見鬼,不過眼下我也不能過于挑剔。
” “放心吧,J.B.古利特,你的日子還長着呢。
” “還能有幾年?” “至少五年,也許還要長些。
” “你發誓?” “聽我的沒錯,我可以立個字據。
如果我錯了,你可以起訴我。
” “真可笑,薩姆,真可笑。
” 走廊盡頭響起了開門聲,他們聽到有沉重的腳步聲向這邊走來。
來者是帕克,他在六号囚室前停下來。
“早晨好,薩姆,”他說。
“早晨好,帕克。
” “穿好你的囚衣,有客人要見你。
” “誰?” “一個想和你談談的人。
” “是誰呢?”薩姆一面很快地穿上他的紅色囚服,一面重複了一句,然後又将煙一把抓在手裡。
他不在乎來訪者是誰或是來幹什麼,隻要有人來訪,他就可以從囚室裡解脫出來。
“快些,薩姆,”帕克說道。
“是我的律師嗎?”薩姆一邊把腳伸進橡膠拖鞋一邊問。
“不是,”帕克說着把薩姆從門上開口伸出的手铐住,接着打開了門。
他們離開A排監舍,向那個一向有律師等着的小房間走去。
帕克取下手铐後轉身走出去并把門砰的一聲關上了。
薩姆的目光落在隔闆對面的那個矮胖女人身上。
他揉了揉手腕,以免對方過于緊張,然後他走了幾步來到她的對面坐下。
他并不認識這個女人。
他在椅子上坐好後點燃一支煙,目光炯炯地盯着她。
她的身體在椅子裡猛地向前一探,顯得有些緊張地說:“凱霍爾先生,我是斯蒂蓋爾醫生。
”她從窗口遞進一張名片。
“我是州懲戒部的精神病醫生。
” 薩姆審視了片刻他面前桌子上的名片。
接着他把名片拿起來,有些懷疑地仔細打量着。
“這上面說你叫