第十七章
關燈
小
中
大
樣……行了,我的寶貝,這些我都會去做的。
我不在,别想我噢!” 走到外廳,他取下外套,拿起公文包。
塔姬雅娜習慣地把臉頰伸過去,等待親吻,可這次斯塔索夫破例要吻她的嘴唇。
“塔妞莎,我,今天……可能……” “當然,”她勉強地笑了笑,“你又要去莉麗娅那兒。
” “塔尼娅……” “我又沒反對,斯塔索夫,别總道歉。
話說回來,你怎麼不把她帶到咱們這兒來呢?我還挺想她的,以前,她幾乎天天在我們這兒。
” “她這段時間也很難。
以前她不去想,自己要是有個小弟弟或小妹妹,她就不再是我們四個大人惟一寵愛的人了。
可現在,她……這該怎麼說呢?” “别這麼想,斯塔索夫,”她厲害地說,“别太顧惜我了。
莉麗娅現在對我懷有敵對情緒是嗎?” “總的來說,是的……” “那有什麼辦法,我早就應該預料到這一點的。
這種情況下,更不能傷害她,更别說帶她到這裡來了。
别忘了我的請求。
” 丈夫走後,塔姬雅娜替他關上門,拐回廚房,開始洗碗,她甚至沒發現,自己在流淚。
伊拉奇卡又去跟她的未婚夫約會去了,塔姬雅娜一個人靜靜地做着家務,這時丈夫來電話了。
聽出是他的聲音,她想,他已經找到那位畫家了,心裡一陣欣喜,可等她搞清楚怎麼回事,才知道是空歡喜一場。
“你聽說《橫财》這篇文章了嗎?”斯塔索夫問。
“沒有,隻聽說過奧斯特羅夫斯基的戲劇。
”她給他開了個玩笑。
她覺得早上對他發脾氣有些不對,現在想用輕松愉快的口氣跟他說話,讓他覺得她并沒有生氣。
不過,她馬上發現沒有理由開玩笑。
某個動作利索的記者收集了一大堆诽謗材料,都是有關俄羅斯作家稿酬問題的,據他說,這些證據都是真實可靠的。
塔姬雅娜-托米林娜在文章中被稱為近期文學界最富有的女士之一,每本書拿到五萬美金的稿費。
“胡說八道!”她非常奇怪,“這是從哪兒來的?” “從一本書上。
” “這我知道,”她不耐煩地打斷他,“這個傳聞從哪傳出來的?這些數字一點現實依據都沒有。
為什麼是五萬,而不是十萬,二十萬?” “塔涅奇卡,這個問題你别問我。
你是不是什麼時候接受采訪談到過這個問題?” “從來沒有!你這不是開玩笑嗎?我和出版社簽定的協議上規定,槁酬的多少是商業機密,誰洩露了,要追究誰的責任。
我沒有什麼可隐瞞的,我拿的所有稿費都是上過稅的。
可出版社不希望一個作者知道他們付給另一個作者多少錢。
我能理解他們。
我自己也不想知道給别人多少,因為如果我知道别人比我拿得多的話,我就會感到痛苦,我會嫉妒他們。
我就會想,我寫得很差。
或者說我很傻,别人可以輕易騙我。
我幹嗎做這種頭疼的事呢?” “這就怪了,”斯塔索夫納悶地說,“那這些流言是從哪兒傳出來的呢?它總該有所依據呀,比如說,引用誰的話。
” “不一定,”她反對,“也有可能是自己編出來的。
莫斯科有那麼多家報紙有專人負責編造一些諸如噬人獸啦,被金雕養大的小女孩啦之類聳人聽聞的消息。
我自己就讀過這類文章。
畫家你給我找着了嗎?” “塔尼娅,你别老想着這個。
”弗拉季斯拉夫不無懊喪地說。
“那我應該想什麼?” “你應該想,過一陣就你一個人在家了。
萬一強盜看了報紙上的報道,知道你拿那麼多錢,他們就會闖進家裡,虐待你,折磨你,逼你說出把自己的幾萬美金藏哪兒了,你總不能跟他們解釋說,寫這篇文章的記者是個白癡。
他們是不會相信你的,他們隻相信記者。
普希金就曾經指出過,俄羅斯人對鉛字有一種病态的、盲目的信任。
這才是你應該考慮的,而不是什麼精神分裂的畫家。
” “親愛的,”她深吸了一口氣說,“想這些又有什麼用呢?我又無法改變它,文章已經寫出來,而且也登出來,成千上萬的人都看過了。
照你這麼說,我連門也不能出了。
因為強盜不一定非到家裡來,他們在大街上,在地鐵裡,都有可能碰上我……” 她突然停了下來,地鐵!是的,昨天那個老大媽,那個對她大喊大叫,侮辱謾罵的老大媽……她現在明白過來,她歇斯底裡的叫罵裡提到的毫無聯系的五萬美金是從哪兒得來的了。
看來,也是信了“黃色報紙”上的鬼話。
那麼别人也會相信,像地鐵裡老大媽這樣的人不知有多少個! “不管怎麼說,你得給我找着畫家。
”她請求他,然後又補充說,“拜托了,斯塔索夫,這對我很重要。
” 她感到非常氣憤,可又無可奈何。
天哪!她這是招誰惹誰了?他們幹嗎總跟她過不去?什麼在電視上表現極差了,什麼發橫财了,都來了。
她的書礙着誰了?怎麼會引起報界如此軒然大波? 她腦海中突然閃過一個念頭:幹脆放棄文學算了。
生她的孩子,然後過幾個月去上班,像所有的偵查員那樣活着。
破案,寫報告,填寫判決書,審問犯罪嫌疑人,撫養孩子,做家務。
既然這滑稽可笑的文學無法給她帶來愉悅,她幹嗎還不肯放棄?斯塔索夫說得對,土匪随時都有可能竄進她家裡來,到時候她拿什麼給他們證明?這個記者不知道是腦子缺根弦還是根本就沒腦子?他要寫那些有超高收入的、身邊圍着保镖、從不一個人出門,也從不乘坐公交通車的著名政客,還可理解。
可他幹嗎要在一個連自己都保護不了的女人背後使絆呢?為什麼?他到底知不知道自己在做什麼? “我能保護自己,”就在刹那間她突然想出了辦法,臉上不由露出微笑,“我能。
而且我一定能做。
最主要的是——能來得及。
” 斯塔索夫第二次打來電話時,塔姬雅挪已經調節好了自己的心情,抛卻所有令人煩心的思緒,她坐在電腦旁,繼續她新書的下一章。
“你要的人我給你找到了,”丈夫欣喜地通知她,“不僅如此,我還去了他那兒一趟呢!” “他說什麼?”她急不可待地問。
“跟你說的有出入,偵查員女士。
他沒去找過你說的那個女魔法師,甚至連聽都沒聽說,一點都不知道這麼個人。
我覺得,他沒撒謊。
” “是的,”塔姬雅娜同意,“他去找過另一個專家。
” “你怎麼知道?”斯塔索夫十分驚奇。
“我目前也不知道,隻是這樣猜測。
他去找過戈托夫齊茨,對……” “我說你呀,塔尼娅,”他掃興地說,“本來想給你兜個圈子,吊吊你的胃口,全讓你把氣氛給破壞了。
一點意思都沒有。
聽我說,戈托夫齊茨,這個姓挺少見的。
他不是前不久被殺的女議員的丈夫嗎?” “是她的丈夫。
斯塔索夫,你這人也夠沒意思的了,說話說半截。
謝謝你了,剩下的我親自來。
” “你可是答應過我的,哪兒也不去的!”他嚴厲地提醒她。
“你這就不對了,我隻是答應你不去找弗羅洛夫,我沒去啊。
好了,斯塔索夫,不耽誤你工作了,忙你的去吧!” “塔尼娅!我求你了,别一個人出門。
看完這篇文章之後,我非常為你擔心。
” “行了,别再說了。
我總不能把自己鎖在房子裡。
别緊張,我不會有事的。
一切順利!” 她迅速放下聽筒,沒給丈夫反駁的機會。
因為她知道他要說什麼,雖然她知道他是對的。
沒等她從電話旁走開,鈴聲又響了起來。
塔姬雅娜知道還是斯塔索夫,她幹脆就不去接。
鈴聲一聲接一聲,可她不去理會。
關掉計算機,開始穿衣服。
鈴聲一停,她就趕緊撥通了卡敏斯卡娅的電話。
“娜斯秋莎,我有急事需要馬上見你。
非常要緊。
” “可我現在脫不開身,”娜斯佳回答,“明天行嗎?” “不行。
這件事的的确确非常要緊。
我可以自己去彼得羅夫卡街。
” “要是不太困難的話,你就來吧,”娜斯佳同意了,“我就在這兒等你。
” 這次塔姬雅娜不敢冒險,叫了輛私人出租,奇怪的是,這次他居然沒問她多要錢。
一小時後,她已經走進了彼得羅夫卡街38号樓裡。
娜斯佳坐在桌旁,桌上堆滿了統計資料,她正在為戈爾傑耶夫準備這個月關于嚴重暴力犯罪情況的分析報告。
辦公室裡滿是煙,見塔姬雅娜進來,娜斯佳趕緊從座位上蹦起來,把窗戶大敞開。
“不會凍壞吧?”她關切地詢問,“必須通通風,煙味對你有害。
” “沒關系,我已經習慣了,”塔姬雅娜笑了起來,“你最近跟戈爾傑耶夫見過面嗎?” “見過,”娜斯佳點點頭,“正巧今天我們還要見
我不在,别想我噢!” 走到外廳,他取下外套,拿起公文包。
塔姬雅娜習慣地把臉頰伸過去,等待親吻,可這次斯塔索夫破例要吻她的嘴唇。
“塔妞莎,我,今天……可能……” “當然,”她勉強地笑了笑,“你又要去莉麗娅那兒。
” “塔尼娅……” “我又沒反對,斯塔索夫,别總道歉。
話說回來,你怎麼不把她帶到咱們這兒來呢?我還挺想她的,以前,她幾乎天天在我們這兒。
” “她這段時間也很難。
以前她不去想,自己要是有個小弟弟或小妹妹,她就不再是我們四個大人惟一寵愛的人了。
可現在,她……這該怎麼說呢?” “别這麼想,斯塔索夫,”她厲害地說,“别太顧惜我了。
莉麗娅現在對我懷有敵對情緒是嗎?” “總的來說,是的……” “那有什麼辦法,我早就應該預料到這一點的。
這種情況下,更不能傷害她,更别說帶她到這裡來了。
别忘了我的請求。
” 丈夫走後,塔姬雅娜替他關上門,拐回廚房,開始洗碗,她甚至沒發現,自己在流淚。
伊拉奇卡又去跟她的未婚夫約會去了,塔姬雅娜一個人靜靜地做着家務,這時丈夫來電話了。
聽出是他的聲音,她想,他已經找到那位畫家了,心裡一陣欣喜,可等她搞清楚怎麼回事,才知道是空歡喜一場。
“你聽說《橫财》這篇文章了嗎?”斯塔索夫問。
“沒有,隻聽說過奧斯特羅夫斯基的戲劇。
”她給他開了個玩笑。
她覺得早上對他發脾氣有些不對,現在想用輕松愉快的口氣跟他說話,讓他覺得她并沒有生氣。
不過,她馬上發現沒有理由開玩笑。
某個動作利索的記者收集了一大堆诽謗材料,都是有關俄羅斯作家稿酬問題的,據他說,這些證據都是真實可靠的。
塔姬雅娜-托米林娜在文章中被稱為近期文學界最富有的女士之一,每本書拿到五萬美金的稿費。
“胡說八道!”她非常奇怪,“這是從哪兒來的?” “從一本書上。
” “這我知道,”她不耐煩地打斷他,“這個傳聞從哪傳出來的?這些數字一點現實依據都沒有。
為什麼是五萬,而不是十萬,二十萬?” “塔涅奇卡,這個問題你别問我。
你是不是什麼時候接受采訪談到過這個問題?” “從來沒有!你這不是開玩笑嗎?我和出版社簽定的協議上規定,槁酬的多少是商業機密,誰洩露了,要追究誰的責任。
我沒有什麼可隐瞞的,我拿的所有稿費都是上過稅的。
可出版社不希望一個作者知道他們付給另一個作者多少錢。
我能理解他們。
我自己也不想知道給别人多少,因為如果我知道别人比我拿得多的話,我就會感到痛苦,我會嫉妒他們。
我就會想,我寫得很差。
或者說我很傻,别人可以輕易騙我。
我幹嗎做這種頭疼的事呢?” “這就怪了,”斯塔索夫納悶地說,“那這些流言是從哪兒傳出來的呢?它總該有所依據呀,比如說,引用誰的話。
” “不一定,”她反對,“也有可能是自己編出來的。
莫斯科有那麼多家報紙有專人負責編造一些諸如噬人獸啦,被金雕養大的小女孩啦之類聳人聽聞的消息。
我自己就讀過這類文章。
畫家你給我找着了嗎?” “塔尼娅,你别老想着這個。
”弗拉季斯拉夫不無懊喪地說。
“那我應該想什麼?” “你應該想,過一陣就你一個人在家了。
萬一強盜看了報紙上的報道,知道你拿那麼多錢,他們就會闖進家裡,虐待你,折磨你,逼你說出把自己的幾萬美金藏哪兒了,你總不能跟他們解釋說,寫這篇文章的記者是個白癡。
他們是不會相信你的,他們隻相信記者。
普希金就曾經指出過,俄羅斯人對鉛字有一種病态的、盲目的信任。
這才是你應該考慮的,而不是什麼精神分裂的畫家。
” “親愛的,”她深吸了一口氣說,“想這些又有什麼用呢?我又無法改變它,文章已經寫出來,而且也登出來,成千上萬的人都看過了。
照你這麼說,我連門也不能出了。
因為強盜不一定非到家裡來,他們在大街上,在地鐵裡,都有可能碰上我……” 她突然停了下來,地鐵!是的,昨天那個老大媽,那個對她大喊大叫,侮辱謾罵的老大媽……她現在明白過來,她歇斯底裡的叫罵裡提到的毫無聯系的五萬美金是從哪兒得來的了。
看來,也是信了“黃色報紙”上的鬼話。
那麼别人也會相信,像地鐵裡老大媽這樣的人不知有多少個! “不管怎麼說,你得給我找着畫家。
”她請求他,然後又補充說,“拜托了,斯塔索夫,這對我很重要。
” 她感到非常氣憤,可又無可奈何。
天哪!她這是招誰惹誰了?他們幹嗎總跟她過不去?什麼在電視上表現極差了,什麼發橫财了,都來了。
她的書礙着誰了?怎麼會引起報界如此軒然大波? 她腦海中突然閃過一個念頭:幹脆放棄文學算了。
生她的孩子,然後過幾個月去上班,像所有的偵查員那樣活着。
破案,寫報告,填寫判決書,審問犯罪嫌疑人,撫養孩子,做家務。
既然這滑稽可笑的文學無法給她帶來愉悅,她幹嗎還不肯放棄?斯塔索夫說得對,土匪随時都有可能竄進她家裡來,到時候她拿什麼給他們證明?這個記者不知道是腦子缺根弦還是根本就沒腦子?他要寫那些有超高收入的、身邊圍着保镖、從不一個人出門,也從不乘坐公交通車的著名政客,還可理解。
可他幹嗎要在一個連自己都保護不了的女人背後使絆呢?為什麼?他到底知不知道自己在做什麼? “我能保護自己,”就在刹那間她突然想出了辦法,臉上不由露出微笑,“我能。
而且我一定能做。
最主要的是——能來得及。
” 斯塔索夫第二次打來電話時,塔姬雅挪已經調節好了自己的心情,抛卻所有令人煩心的思緒,她坐在電腦旁,繼續她新書的下一章。
“你要的人我給你找到了,”丈夫欣喜地通知她,“不僅如此,我還去了他那兒一趟呢!” “他說什麼?”她急不可待地問。
“跟你說的有出入,偵查員女士。
他沒去找過你說的那個女魔法師,甚至連聽都沒聽說,一點都不知道這麼個人。
我覺得,他沒撒謊。
” “是的,”塔姬雅娜同意,“他去找過另一個專家。
” “你怎麼知道?”斯塔索夫十分驚奇。
“我目前也不知道,隻是這樣猜測。
他去找過戈托夫齊茨,對……” “我說你呀,塔尼娅,”他掃興地說,“本來想給你兜個圈子,吊吊你的胃口,全讓你把氣氛給破壞了。
一點意思都沒有。
聽我說,戈托夫齊茨,這個姓挺少見的。
他不是前不久被殺的女議員的丈夫嗎?” “是她的丈夫。
斯塔索夫,你這人也夠沒意思的了,說話說半截。
謝謝你了,剩下的我親自來。
” “你可是答應過我的,哪兒也不去的!”他嚴厲地提醒她。
“你這就不對了,我隻是答應你不去找弗羅洛夫,我沒去啊。
好了,斯塔索夫,不耽誤你工作了,忙你的去吧!” “塔尼娅!我求你了,别一個人出門。
看完這篇文章之後,我非常為你擔心。
” “行了,别再說了。
我總不能把自己鎖在房子裡。
别緊張,我不會有事的。
一切順利!” 她迅速放下聽筒,沒給丈夫反駁的機會。
因為她知道他要說什麼,雖然她知道他是對的。
沒等她從電話旁走開,鈴聲又響了起來。
塔姬雅娜知道還是斯塔索夫,她幹脆就不去接。
鈴聲一聲接一聲,可她不去理會。
關掉計算機,開始穿衣服。
鈴聲一停,她就趕緊撥通了卡敏斯卡娅的電話。
“娜斯秋莎,我有急事需要馬上見你。
非常要緊。
” “可我現在脫不開身,”娜斯佳回答,“明天行嗎?” “不行。
這件事的的确确非常要緊。
我可以自己去彼得羅夫卡街。
” “要是不太困難的話,你就來吧,”娜斯佳同意了,“我就在這兒等你。
” 這次塔姬雅娜不敢冒險,叫了輛私人出租,奇怪的是,這次他居然沒問她多要錢。
一小時後,她已經走進了彼得羅夫卡街38号樓裡。
娜斯佳坐在桌旁,桌上堆滿了統計資料,她正在為戈爾傑耶夫準備這個月關于嚴重暴力犯罪情況的分析報告。
辦公室裡滿是煙,見塔姬雅娜進來,娜斯佳趕緊從座位上蹦起來,把窗戶大敞開。
“不會凍壞吧?”她關切地詢問,“必須通通風,煙味對你有害。
” “沒關系,我已經習慣了,”塔姬雅娜笑了起來,“你最近跟戈爾傑耶夫見過面嗎?” “見過,”娜斯佳點點頭,“正巧今天我們還要見