第二十二章 生死搏擊
關燈
小
中
大
在水中被什麼頂得前後晃動。
邦德知道,他肯定是被梭魚咬住了。
但其中一個人頭卻,朝邦德所站倚的礁石越來越近地劃過來。
他所激起的水波已拍擊到了邦德腋下,将寶石姑娘的頭發沖擊得飄散開來。
這顆頭顱碩大無比,有一道傷口在光秃秃的頭頂上劃過,鮮血直冒,使他面部一片血糊糊的。
邦德注視着這顆漸漸靠近的頭顱。
大個比格象青蛙似地笨拙地劃動海水,每一次劃動都濺起了一大片水花,足以吸引任何還未享到口福的鲨魚來享受他。
邦德細眯起眼睛,呼吸變得更加鎮靜。
他注視着面前無情的海水,腦子裡緊張地盤算着自己的對策。
水面的頭顱已到了眼前。
邦德已看到了比格龇牙咧嘴拼命掙紮的醜樣子。
他的雙眼幾乎被鮮血糊住了,邦德隻看得見他兩個凸出的眼珠。
他幾乎聽到了比格灰黑色的皮膚下那心髒慌亂激跳的怦怦聲響。
他還能堅持下去,挽回他要當魚餌的厄運麼? 大個比格遊過來了。
他的兩個肩頭完全裸露,爆炸将他身上的衣服弄成了破碎的布條。
然而他的黑絲領帶仍然完好地纏在他粗大的脖子後面,和一根長長的豬尾巴一樣。
一團濺起的水花将他眼上的血迹沖洗掉了露出了腫脹的眼圈。
而他的兩隻鼓鼓的大眼則發狂般的盯着邦德。
除了一種垂死掙紮的絕望外,它們沒有流露出絲毫哀求的目光。
邦德緊張地注視着這個相距隻十來碼的龐大身軀。
突然,比格猛地閉上兩眼,臉上的神情痛苦不堪,同時痛得扭歪的大口慘叫一聲:“啊!”然後,他的雙手在水中停止了劃動,頭沉入水中,很快又冒了出來,身邊一大團海水已被鮮血染紅。
兩條六英尺長的暗影在水下浮遊擺動,沖擊着比格的身子,把他頂得搖晃不定。
比格的左臂有一半浮在水面上,既沒有了手,也沒有了腕和手表。
隻有他龇牙咧嘴的腦袋仍在水上晃動,口裡連連發出慘叫。
一聲模模糊糊的呼喚從遠方傳來。
邦德一點沒聽到。
他全神貫注地盯着眼前這幕空前的慘景。
一條鲨魚在邦德幾碼遠的地方停了下來。
邦德隐隐約約地看到了水下的鲨魚正貪婪地一口口地咬噬着那個不斷變小的身軀,殘忍地品嘗着這頓美餐,兩排利齒咬住了比格的胸膛,最後那半截身子也慢慢地在鲨魚的嘴中消失。
一串氣泡在水面上嘟嘟冒起。
那顆碩大光秃的頭重又飄浮上水面。
大嘴已不再發出任何聲音,但那對黃色的眼球似乎還在盯着邦德。
鲨魚的頭又從水中冒了出來,撲向這顆大頭。
海面上響起了一聲碎骨聲,既沉悶又恐怖。
邦德幾乎都要吐了。
面前是一個巨大的漩渦。
鲨魚掉過頭,開始向遠處遊去。
邦德注視着這個褐色的暗影在海水中消失了,心裡稍稍松了一口氣。
一切都歸于靜止。
邦德瞪大雙眼,看着面前一大團黑紫色的海水向四周慢慢擴散。
姑娘輕輕地呻吟了一下,邦德又重新回到現實之中。
遠處傳來了呼喊聲。
邦德把頭扭向海灣。
是誇勒爾!他正坐在一條細長的獨木舟上,兩手使勁劃動着船槳。
他身後跟着一大串獨木舟,接二連三地都朝暗礁群急速劃來。
海上刮起了溫暖的信風。
燦爛的陽光照耀在湛藍的海面上,沐浴着牙買加綿延起伏的綠色山巒。
眼淚從邦德灰藍色的眼睛裡涮涮流了出來,淌過他憔悴的臉頰、滴灑在鮮血染紅的海水中。
這是從孩提時代以來他流出的第一串淚珠。
邦德知道,他肯定是被梭魚咬住了。
但其中一個人頭卻,朝邦德所站倚的礁石越來越近地劃過來。
他所激起的水波已拍擊到了邦德腋下,将寶石姑娘的頭發沖擊得飄散開來。
這顆頭顱碩大無比,有一道傷口在光秃秃的頭頂上劃過,鮮血直冒,使他面部一片血糊糊的。
邦德注視着這顆漸漸靠近的頭顱。
大個比格象青蛙似地笨拙地劃動海水,每一次劃動都濺起了一大片水花,足以吸引任何還未享到口福的鲨魚來享受他。
邦德細眯起眼睛,呼吸變得更加鎮靜。
他注視着面前無情的海水,腦子裡緊張地盤算着自己的對策。
水面的頭顱已到了眼前。
邦德已看到了比格龇牙咧嘴拼命掙紮的醜樣子。
他的雙眼幾乎被鮮血糊住了,邦德隻看得見他兩個凸出的眼珠。
他幾乎聽到了比格灰黑色的皮膚下那心髒慌亂激跳的怦怦聲響。
他還能堅持下去,挽回他要當魚餌的厄運麼? 大個比格遊過來了。
他的兩個肩頭完全裸露,爆炸将他身上的衣服弄成了破碎的布條。
然而他的黑絲領帶仍然完好地纏在他粗大的脖子後面,和一根長長的豬尾巴一樣。
一團濺起的水花将他眼上的血迹沖洗掉了露出了腫脹的眼圈。
而他的兩隻鼓鼓的大眼則發狂般的盯着邦德。
除了一種垂死掙紮的絕望外,它們沒有流露出絲毫哀求的目光。
邦德緊張地注視着這個相距隻十來碼的龐大身軀。
突然,比格猛地閉上兩眼,臉上的神情痛苦不堪,同時痛得扭歪的大口慘叫一聲:“啊!”然後,他的雙手在水中停止了劃動,頭沉入水中,很快又冒了出來,身邊一大團海水已被鮮血染紅。
兩條六英尺長的暗影在水下浮遊擺動,沖擊着比格的身子,把他頂得搖晃不定。
比格的左臂有一半浮在水面上,既沒有了手,也沒有了腕和手表。
隻有他龇牙咧嘴的腦袋仍在水上晃動,口裡連連發出慘叫。
一聲模模糊糊的呼喚從遠方傳來。
邦德一點沒聽到。
他全神貫注地盯着眼前這幕空前的慘景。
一條鲨魚在邦德幾碼遠的地方停了下來。
邦德隐隐約約地看到了水下的鲨魚正貪婪地一口口地咬噬着那個不斷變小的身軀,殘忍地品嘗着這頓美餐,兩排利齒咬住了比格的胸膛,最後那半截身子也慢慢地在鲨魚的嘴中消失。
一串氣泡在水面上嘟嘟冒起。
那顆碩大光秃的頭重又飄浮上水面。
大嘴已不再發出任何聲音,但那對黃色的眼球似乎還在盯着邦德。
鲨魚的頭又從水中冒了出來,撲向這顆大頭。
海面上響起了一聲碎骨聲,既沉悶又恐怖。
邦德幾乎都要吐了。
面前是一個巨大的漩渦。
鲨魚掉過頭,開始向遠處遊去。
邦德注視着這個褐色的暗影在海水中消失了,心裡稍稍松了一口氣。
一切都歸于靜止。
邦德瞪大雙眼,看着面前一大團黑紫色的海水向四周慢慢擴散。
姑娘輕輕地呻吟了一下,邦德又重新回到現實之中。
遠處傳來了呼喊聲。
邦德把頭扭向海灣。
是誇勒爾!他正坐在一條細長的獨木舟上,兩手使勁劃動着船槳。
他身後跟着一大串獨木舟,接二連三地都朝暗礁群急速劃來。
海上刮起了溫暖的信風。
燦爛的陽光照耀在湛藍的海面上,沐浴着牙買加綿延起伏的綠色山巒。
眼淚從邦德灰藍色的眼睛裡涮涮流了出來,淌過他憔悴的臉頰、滴灑在鮮血染紅的海水中。
這是從孩提時代以來他流出的第一串淚珠。