第十五章 在黑暗中漫遊的男人
關燈
小
中
大
主教陡然從座椅裡起身,走到窗邊,開窗讓空氣流通。
史坦第緒太太似乎沒聽懂剛才的問題,斜睨了一會兒,她又問:“女士?私奔?——天曉得你究竟在指什麼?這位親愛的先生,你莫非是瘋了!”她緩緩退到一張椅邊,坐了下來。
菲爾博士若有所思地說:“我已經好多年沒有聽過如此古意盎然的句子,‘菲爾,你莫非是瘋了。
’這是海德雷總采長最情有獨鐘的調調。
不過,我不在意。
相信我,女士,這個話題無疑會令人不快。
我會提,是因為我相信這件事與命案有驚人的關連。
” “我沒聽懂閣下在指什麼。
” “我想我最好細說從頭。
你不介意我根抽煙吧?” 她嗅了嗅空氣裡的氣味:“你這種要求似乎是多此一舉,博士。
請别因為我在場而對你有所妨礙……你剛剛說什麼?” 菲爾博士滿意地咕哝了一句,坐回椅中,截掉雪茄的一端:“感激不盡。
女士,在我不得志的這幾年裡,啤酒和煙是能溫暖我的提神之物。
兩者都有段令人好奇的典故。
首先,我在自己作品的第一章通篇緻力論述:早期英格蘭的飲酒習慣。
你知道,比方說,曆史上緻力推行那可笑的禁酒令是在何時首次生效?這提供我一個消遣,讓我想到我們的美國友人相信這是他們的新點子。
第一個頒布禁酒令的是埃及的優瑟法老,或者是西元前四千年的埃及國王拉美西斯。
這項禁令是為了防止他的臣民在底比斯城街上喝麥釀加味啤酒,喝得酩酊大醉狂歡喧鬧。
這項禁令确保下個世代的人永遠嘗不到這種罪惡的滋味。
這條律法失敗,被廢除了。
煙草,至今……”他劃了一根火柴,“煙草,至今——我想說的是,煙草有一段被嚴重扭曲的曆史。
克裡斯多夫·哥倫布早在一四九二年就看到美國印第安原住民抽雪茄。
這是個令人不解又震驚的畫面,就像描述他們頭戴大禮帽和金鍊表一樣令人匪夷所思。
傑·尼克……” “你能不能繼續你之前說的事?”她插嘴,兩手緊緊握着。
“什麼?要是你……”他似乎反應過來,“史坦第緒太太,我想了解的是,狄賓這個人是否風流成性。
” “‘風流’這個字眼一針見血。
他是個愛獻殷勤的男人,卻處于一個男人認為沒有必要這麼做的年紀。
” “我明白,很多女人喜歡他獻殷勤?” “我承認他是個有魅力的男人,是老不修。
” “他無疑是個與衆不同的男人。
但是應該有什麼
史坦第緒太太似乎沒聽懂剛才的問題,斜睨了一會兒,她又問:“女士?私奔?——天曉得你究竟在指什麼?這位親愛的先生,你莫非是瘋了!”她緩緩退到一張椅邊,坐了下來。
菲爾博士若有所思地說:“我已經好多年沒有聽過如此古意盎然的句子,‘菲爾,你莫非是瘋了。
’這是海德雷總采長最情有獨鐘的調調。
不過,我不在意。
相信我,女士,這個話題無疑會令人不快。
我會提,是因為我相信這件事與命案有驚人的關連。
” “我沒聽懂閣下在指什麼。
” “我想我最好細說從頭。
你不介意我根抽煙吧?” 她嗅了嗅空氣裡的氣味:“你這種要求似乎是多此一舉,博士。
請别因為我在場而對你有所妨礙……你剛剛說什麼?” 菲爾博士滿意地咕哝了一句,坐回椅中,截掉雪茄的一端:“感激不盡。
女士,在我不得志的這幾年裡,啤酒和煙是能溫暖我的提神之物。
兩者都有段令人好奇的典故。
首先,我在自己作品的第一章通篇緻力論述:早期英格蘭的飲酒習慣。
你知道,比方說,曆史上緻力推行那可笑的禁酒令是在何時首次生效?這提供我一個消遣,讓我想到我們的美國友人相信這是他們的新點子。
第一個頒布禁酒令的是埃及的優瑟法老,或者是西元前四千年的埃及國王拉美西斯。
這項禁令是為了防止他的臣民在底比斯城街上喝麥釀加味啤酒,喝得酩酊大醉狂歡喧鬧。
這項禁令确保下個世代的人永遠嘗不到這種罪惡的滋味。
這條律法失敗,被廢除了。
煙草,至今……”他劃了一根火柴,“煙草,至今——我想說的是,煙草有一段被嚴重扭曲的曆史。
克裡斯多夫·哥倫布早在一四九二年就看到美國印第安原住民抽雪茄。
這是個令人不解又震驚的畫面,就像描述他們頭戴大禮帽和金鍊表一樣令人匪夷所思。
傑·尼克……” “你能不能繼續你之前說的事?”她插嘴,兩手緊緊握着。
“什麼?要是你……”他似乎反應過來,“史坦第緒太太,我想了解的是,狄賓這個人是否風流成性。
” “‘風流’這個字眼一針見血。
他是個愛獻殷勤的男人,卻處于一個男人認為沒有必要這麼做的年紀。
” “我明白,很多女人喜歡他獻殷勤?” “我承認他是個有魅力的男人,是老不修。
” “他無疑是個與衆不同的男人。
但是應該有什麼