薛二娘

關燈
報國。

    豈肯怕死貪生。

    我想去到趙先生那裡,憑我這三寸不爛之舌,好言相勸于他,他若需錢,現有公款給與他用。

    他若缺少軍火,我回大營搬運。

    今晚且約他同來,趁高四虎來捉我之時,我同趙先生便去燒那高家莊。

    而後同入大營,共商妙計,與日本兵決一死戰!隻是——(旦弟婦白)什麼?(生白)哎,我若前去,生死不保。

    弟婦與你嫂嫂若落在賊手,豈不要慘被奸殺?(旦嫂叫頭)夫哇!(唱散闆)夫丈為國不惜命,女流那肯求太平?殺敵無力心思勇,賊若來時一命輕!(旦弟婦叫頭)嫂嫂此言差矣。

    嫂嫂與兄長理應同去趙先生那裡,再作逃命之計;在此喪掉性命,并無益于事。

    (生白)弟婦,你呢?(旦弟婦叫頭)兄長呀!(唱)我在此誘賊人不能同去,好教他中了計盡死無餘!(生白)好哇!(唱散闆)你二人女流輩有此心腸,為國家舍性命國必不亡!(叫頭)弟婦!(白)我肯殺敵,你肯舍命,隻是我弟弟呢?若是兄弟相遇,忠奸不同,我怎肯殺害于他?若放他逃命,又是因私廢公,如何是好?(旦嫂白)你必須刀下留情,看在弟婦面上,饒他一死!(旦弟婦白)啊兄長,豈不知大義滅親,有國就要無私?嫂嫂且改換男裝,快快逃走。

    (生白)看衣更換。

    (換衣介。

    旦嫂叫頭)弟婦!(白)你我數年相處,甚是親愛,有如姊妹一般,這番分散,不知何時才能相見!(哭介。

    旦弟婦白)嫂嫂不必傷心,你我後會有期。

    (生白)弟婦受為兄一禮!(旦弟婦白)豈不折死于我?(生白)非是拜你。

    (旦弟婦白)拜的是哪一個?(生白)我乃是為國家敬拜烈婦!(拜介。

    旦嫂白)走啊。

    (唱散闆)辭别弟婦上路徑。

    (生唱)離家且向虎口行!(生旦嫂同下)(旦弟婦唱)一見兄嫂上路徑,怎不叫人痛傷情。

    孤單單且把心氣定,賊人來到定難生!(下) (劉高同上,高唱散闆)酒足飯飽殺氣生。

    (劉唱)去拿兄長把心橫。

    (高白)已是三更時分,諒那賊已睡,前去擒他。

    有請衆英雄。

    (醜白)有請衆英雄!(衆上)參見霸王。

    (高白)免禮,你等各帶刀棒,前去捉拿劉忠義。

    劉璃球,帶路。

    (醜白)随我來。

    行行去去,去去行行,來此已是。

    (高白)四下搜來。

    (衆劈門搜介,捉薛氏)(衆白)捉住一婦人。

    (高劉同入門,高白)這是何人?(醜白)我的老婆。

    (高白)為何不見劉忠義?(醜白)想是我老婆的詭計,叫他逃走。

    (高白)來,與我拷打這賊婦,問那劉忠義往哪道而去,好去追趕。

    (衆打介,婦昏倒介。

    醜白)别打啦!打死她可就更沒地方去問了!二娘醒來!(旦白)哎呀!(唱倒闆)一霎時昏迷不醒!(醜白)你别給我裝死玩,說好的吧!(旦唱滾闆)可恨那賣國賊一意橫行!我這裡忍疼痛牙關咬定,身可碎命可殺不吐真情!(高白)那婦人,我來問你,劉忠義夫婦往那裡去了?(旦白)賊呀!(唱散闆)你也是中國人應知仁義,你為何降日本狼狽相依?枉作了男兒漢全無志氣,隻是個亡國奴向賊屈膝!(高白)我這裡好言相問,她倒罵起來了,再與我打!(醜白)且慢!待我問她。

    我說家裡的,你别犯牛脖子!你看,我們若捉住兄長,把大堆鈔票拿過來,再得一份兒賞;有了錢,你我吃喝玩樂,豈不快哉!(旦白)呀呀呸!我把你這不義之人哪——(唱散闆)賣兄賣嫂無義氣,誰還與你作夫妻!我拼一死全大義,莫再胡言緊相欺!(醜白)這個娘們真叫胡塗!我有夫妻之情,她無夫妻之義,我也沒了辦法!(高白)你等且分四路去趕!(衆白)得令!(分下再上白)蹤影全無。

    (高白)這便如何是好?(蒼頭急上白)啟禀霸王,大事不好了!(高白)何事驚慌?(仆白)來了一群大漢,打進我莊,焚燒莊院!(高白)你待怎講?(仆白)焚燒莊院!(高白)哇呀呀!想是中了劉璃球調虎離山之計,好不識擡舉!看刀!(殺醜,醜下)(旦白)這就是作漢奸的下場頭呀!(高白)衆位英雄,你我去到日本兵營請救!(衆)這一婦人?(高白)取火焚房,将她燒死在内!(火彩旦跪步下。

    衆下) (劉忠義高四虎領衆分上,高白)來者可是劉忠義?(生白)正是。

    (叫頭)高國虎,國家無虧于你,你為何甘心賣國求榮?(高白)一片胡言,殺!(開打,高敗下)(生白)高四虎想是假敗,前面必有敵兵。

    你我四面埋伏,殺他個措手不及!(高領敵兵上,混戰,高死,敵兵死。

    生白)此一陣已教敵人喪膽,急到大營頒兵,掃清賊寇!衆壯丁!(衆白)有!(生白)回營去者!(尾聲,同下)