告失敗同志書

關燈
俄羅斯無政府共産黨第一次聯合大會告失敗同志書

    第二部分譯文

    俄羅斯無政府共産黨第一次聯合大會告失敗同志書

    (1914年4月25日,《民聲》第七号)

    吾等與會于第一次無政府共産黨聯合大會之諸團體諸同人敢以最懇摯最親愛之熱誠告我過去及現在運動失敗險阻艱難之男女諸同志。

    諸同志乎!吾等組織之聯合會,為欲創造無政府共産之社會,期吾人神聖之實現,已由各地同人開第一次大會,研究關于吾黨理論事實之種種問題矣。

    惟未言之先,有足令吾人懷莫大之成想者:即從前盡忠竭力于吾人正義人道公共幸福自由平等博愛之主義之失敗諸同志,以及現今在牢獄在拘所在軍流地之君等也。

    諸同志其奮勇!其毋餒!已有人鼓其最新最猛之銳氣,以繼從前被害被捕之同志之後,彼等對于吾人主義,常懷同一堅決之血忱,同一猛勇之手段及同一至死不撓之毅力,以至于最後之流血,期犧牲于無政府所憑弔之黑旗之下。

    吾人将戰勝一切快活之寄生蟲(指不工作之富人)暴虐之強權家及掠奪者,奏凱而旋之時雖未至,然為期已不遠矣。吾人主義已深入平民腦中,愈播而愈廣,一旦受壓制者至于無可忍耐平民革命之鐘乃铿然鳴矣。斯時也,吾人自制一無牧師無皇帝無法官無獄吏無治人者無管轄者無資本家及寄生蟲之社會。不必請願,不必祈禱,亦不必恃欺人之國會代表;惟恃吾平民自己之實力,以赴最後解決之戰鬥。吾人對于主義之決心之希望,即最強之戰鬥品也。

    吾人将由地主資本家之手取回吾人所應有之産業及千百年來所被掠奪者。吾将取回一切土地,一切制造廠,物産所,一切生産器械,一切消耗品,一切房屋及一切狡者之财産,現在掌握于少數強盜(指資本家)及惡徒(指政府教會等)之手者,悉數歸于原主(平民)自治而自用之。

    吾人将于新地之上,創造各畫所能各取所需之有人格的生活(讀者聽之,吾人現在生活于資本制度之社會,直野獸強梁無人格之生活耳)。

    同志乎!此乃必可實現之境也。

    此時期且将不遠矣,吾等無政府黨已各竭其聰明能力以催促此佳運之快來矣。

    男女諸同志乎!君等須知當此力作之時,吾人固未嘗一刻或忘君等之在艱難困苦中也。

    吾等當永永不忘,吾人革命傳播之經曆,實以君等拘囚流竄之貴重代價購來者也。

    吾等繼續君等之熱忱毅力,以盡瘁于吾主義,吾等将出君等于不自由之域而複入吾人偉類中。

    諸同志其益奮勇,毋失望,君等進步!無政府萬歲!

    (一九一四年,五月。)