第二十八章 亡命逃犯:靈魂受困

關燈
芝加哥再說. 又過了半個鐘頭,嘉莉開始明白,他要帶她去的地方,不管是哪裡,總之是個很遠的地方. "那地方在芝加哥城裡嗎?"她緊張地問.他們這時早已遠離市區範圍,火車正飛速越過印第安納州界. "不,"他說,"我們去的地方不在芝加哥." 他說這話的口氣立刻使她警覺起來. 她那美麗的前額開始皺了起來. "我們是去看查利,不是嗎?"她問. 他覺得是時候了.遲早都要解釋,現在就解釋也一樣.因此,他極其溫柔地搖搖頭表示否定. "什麼?"嘉莉說.她想到這趟出門與她先前想的可能不一樣,一時間不知所措. 他隻是用十分體貼和安撫的目光看着她. "哦,那麼,你要帶我去哪裡?"她問,聲音裡透着恐懼. "如果你能安靜下來的話,嘉莉,我會告訴你的.我要你跟我一起去另一個城市." "啊,"嘉莉說,她的聲音響了起來,變成了一聲柔弱的呼喊."讓我走.我不想跟你去." 這家夥的大膽無禮把她吓壞了.她的頭腦裡從未想到過會有這種事情.她現在隻有一個念頭,就是下車離開他.要是能讓這飛馳的火車停下來就好了,這樣就可以挽回這場可怕的騙局. 她站起身來,想用力走到過道上什麼地方都行.她知道她得采取行動,赫斯渥伸出一隻手,輕輕地按住了她. "坐着别動,嘉莉,"他說,"坐着别動,現在站起來對你沒有任何好處.聽我說,我會告訴你我将怎麼做.請等一會兒." 她在推着他的膝頭,而他隻是把她拉了回來.沒有人注意到這場小小的争吵,困為車廂裡人很少,而且都想打瞌睡了. "我不願意,"嘉莉說,可是她還是違心地坐了下來."讓我走,"她叫道."你怎麼敢這樣?"她的眼睛裡開始湧出大滴眼淚. 赫斯渥現在得全神貫注地對付眼前的麻煩,他不再去想自己的處境.他必須先把這姑娘安頓好,否則她會給他帶來麻煩的.他使出渾身解數,試圖說服她. "現在你聽着,嘉莉,"他說."你沒必要這樣做.我并沒想讓你傷心.我不想做任何令你難過的事." "唉,"嘉莉啜泣着."唉,唉嗚嗚." "好了,好了,"他說."你不用哭了.聽我說好嗎?就聽我說一分鐘,我會告訴你我為什麼要這樣做.我沒有其它的辦法.我向你保證,我真是想不出别的辦法.你聽我說好嗎?" 他被她的啜泣弄得十分不安,以為他說的話她肯定一句也沒聽見. "你聽我說好嗎?"他問. "不,我不要聽."嘉莉說着,大怒起來."我要你讓我離開這裡,否則我要喊列車員了.我不會跟你去的.真可恥."恐懼的啜泣又一次打斷了她想說的話. 赫斯渥有些吃驚地聽着這些.他覺得她完全有理由這麼傷心,但他還是希望能盡快擺平這事.馬上列車員就要過來查票了.他不想聲張,不想有什麼麻煩.首先他必須讓她安靜下來. "火車不停,你是下不了車的,"赫斯渥說,"要不了多久,我們就到下一站了.那時你想下車就下去好了.我不會阻攔你的.我隻想你能聽我說一下.讓我告訴你,好嗎?" 嘉莉似乎并沒在聽.她隻是把頭轉向車窗,窗外一片漆黑.火車正平穩地向前飛奔,越過田野,穿過樹叢.當火車駛近荒涼的林地中的道口時,便傳來長長的汽笛聲,充滿憂傷的.音樂般的韻味. 這時列車員走進車廂,檢查了一兩個在芝加哥上車的旅客的車票.他走近赫斯渥時,赫斯渥把兩張票遞了過去.嘉莉雖然作好了采取行動的準備,但是她沒有動彈.她甚至都沒回頭看看. 列車員走後,赫斯渥松了一口氣. "你生我的氣,是因為我騙了你,"他說,"我不是有意的,嘉莉.我的的确确不是有意的.我是不得已才這樣做的.第一次看見你以後,我就離不開你了."他撇開不提最後的這次欺騙,似乎這事可以給忽略過去.他要使她相信,他太太已經不再是他們之間的障礙了.他偷的錢,他則試圖忘個一幹二淨. "不要對我說話,"嘉莉說."我恨你.我要你給我走開.我一到下一站就下車." 當她說話時,由于激動和反抗,她渾身顫抖. "好的,"他說,"可是你得先聽我說完,好嗎?畢竟你曾經說過愛我的話,你