第十章
關燈
小
中
大
子上系着根紅絲帶,挂着的卡片上寫着:這是“安琪兒”。
我希望你跟我一樣地愛她。
馬克·哈裡斯。
凱利撥通了查号台,問到了金斯利國際集團的電話号碼。
當他們總機的話務員回應時,凱利問:“有一位馬克·哈裡斯在你們那裡上班嗎?” “有,小姐。
” “我能跟他通話嗎,請問?” “稍等。
” 片刻之後,凱利聽見那熟悉的聲音:“喂?” “哈裡斯先生嗎?” “是的。
” “我是凱利。
我決定接受你的邀請,和你一起吃午飯。
” 一陣驚訝的沉默,随後,“真的嗎?那——那太好了。
” 凱利聽得出他聲音裡的興奮。
“今天,勞倫特,一點鐘?” “好。
非常感謝你。
我——” “我會預訂位子的。
再見。
” 凱利抱着小狗悠哉遊哉地走進去時,馬克·哈裡斯正站在勞倫特的一張餐桌邊等候。
馬克的臉綻放出笑容。
“你——你來了。
我不肯定——你還帶來了安琪兒。
” “對。
”凱利把狗塞進馬克的懷裡。
“她可以和你共進午餐,”冷冰冰地撂下一句,凱利扭頭便走。
馬克說:“我不明白。
我想——” “好吧,我給你做最後一次解釋,”凱利搶白。
“我要你别再煩我。
你聽懂了沒有?” 馬克·哈裡斯的臉漲得通紅。
“好。
好,當然。
對不起。
我沒有——我沒有打算——我隻是想——我不知道該怎麼——我願意解釋。
你能坐一小會嗎?” 凱利正要說不,卻坐了下來,一臉的鄙夷。
“怎麼?” 馬克·哈裡斯深呼吸一下。
“真是非常抱歉。
我不是存心惹你不高興。
我給你送那些東西是為了打擾過你而向你表示歉意。
我隻想有個機會——看見你的照片時。
我感覺似乎一輩子都認識你。
而當我看見你本人時,你甚至更加——”他結結巴巴地說,無地自容。
“我——我應當知道一個像你這樣的人永遠不會對一個像——像——我這樣的人感興趣。
我——我表現得就像個愚蠢的小學生。
我深感羞愧。
隻是因為我——我不知道應當怎麼告訴你我的感受,而且……”他的聲音越來越小。
周身散發出赤裸裸的不堪一擊的脆弱。
“我就是不會……不會表述我的感情。
我一輩子都是很孤單的。
從來沒有人……六歲時,父母離異,打了一場監護權的戰鬥。
他們誰都不要我。
” 凱利注視着他,默不作聲。
他的話在她心裡
我希望你跟我一樣地愛她。
馬克·哈裡斯。
凱利撥通了查号台,問到了金斯利國際集團的電話号碼。
當他們總機的話務員回應時,凱利問:“有一位馬克·哈裡斯在你們那裡上班嗎?” “有,小姐。
” “我能跟他通話嗎,請問?” “稍等。
” 片刻之後,凱利聽見那熟悉的聲音:“喂?” “哈裡斯先生嗎?” “是的。
” “我是凱利。
我決定接受你的邀請,和你一起吃午飯。
” 一陣驚訝的沉默,随後,“真的嗎?那——那太好了。
” 凱利聽得出他聲音裡的興奮。
“今天,勞倫特,一點鐘?” “好。
非常感謝你。
我——” “我會預訂位子的。
再見。
” 凱利抱着小狗悠哉遊哉地走進去時,馬克·哈裡斯正站在勞倫特的一張餐桌邊等候。
馬克的臉綻放出笑容。
“你——你來了。
我不肯定——你還帶來了安琪兒。
” “對。
”凱利把狗塞進馬克的懷裡。
“她可以和你共進午餐,”冷冰冰地撂下一句,凱利扭頭便走。
馬克說:“我不明白。
我想——” “好吧,我給你做最後一次解釋,”凱利搶白。
“我要你别再煩我。
你聽懂了沒有?” 馬克·哈裡斯的臉漲得通紅。
“好。
好,當然。
對不起。
我沒有——我沒有打算——我隻是想——我不知道該怎麼——我願意解釋。
你能坐一小會嗎?” 凱利正要說不,卻坐了下來,一臉的鄙夷。
“怎麼?” 馬克·哈裡斯深呼吸一下。
“真是非常抱歉。
我不是存心惹你不高興。
我給你送那些東西是為了打擾過你而向你表示歉意。
我隻想有個機會——看見你的照片時。
我感覺似乎一輩子都認識你。
而當我看見你本人時,你甚至更加——”他結結巴巴地說,無地自容。
“我——我應當知道一個像你這樣的人永遠不會對一個像——像——我這樣的人感興趣。
我——我表現得就像個愚蠢的小學生。
我深感羞愧。
隻是因為我——我不知道應當怎麼告訴你我的感受,而且……”他的聲音越來越小。
周身散發出赤裸裸的不堪一擊的脆弱。
“我就是不會……不會表述我的感情。
我一輩子都是很孤單的。
從來沒有人……六歲時,父母離異,打了一場監護權的戰鬥。
他們誰都不要我。
” 凱利注視着他,默不作聲。
他的話在她心裡