第61章
關燈
小
中
大
信号員頭戴特大的耳罩,站在跑道上,打着旗語,引導波音747客機靠近等在那裡的舷梯。
飛機按固定的路線轉了個圈,飛行員根據旗語,熄掉了四引擎的渦流發動機。
巨大的機艙裡,擴音器傳來了空中小姐的聲音:“女士們,先生們,飛機已經在紐約的肯尼迪機場降落。
謝謝各位乘坐環球航空公司的飛機。
請在自己的座位上稍待片刻,等聽到下一次廣播後再下飛機。
謝謝。
” 乘客們紛紛發出喃喃的抗議聲。
不一會兒,機艙的門開了,詹妮弗身旁的兩個聯邦調查局的人站了起來,其中一個對她說:“走吧。
” 乘客們好奇地望着這三個人離開飛機。
幾分鐘後,廣播員又開始播音:“謝謝諸位的耐心。
女士們,先生們,現在你們可以下飛機了。
” 一輛官方的轎車等候在機場的邊門口。
轎車先在公園街一百五十号的大都會教養中心停留,那裡和福萊廣場上的美國法院大樓連着。
在給詹妮弗登記後,一個聯邦調查局的人說:“對不起,我們不能讓你呆在這兒。
我們接到命令要送你去賴克斯島。
” 去賴克斯島的途中,三人都保持沉默。
詹妮弗坐在轎車後排,兩邊各坐着一個聯邦調查局的人。
她一言不發,迅速地估量着自己的處境和可能會出現的結局。
在飛越大西洋的整個旅途中,這兩個人總共才說了幾句無關的話,所以詹妮弗無法知道自己的處境有多糟,她知道問題很嚴重,因為引渡證不是那麼好搞的。
她如果進了監獄就無法自救。
所以,她首先考慮的是能設法使自己保釋出去。
現在車子正在通往賴克斯島的大橋上行駛、詹妮弗看着車窗外熟悉的景色,不禁感慨萬千:這景色她曾幾十次、幾百次地領略過,可那時她是去和當事人談話,而今天自己卻成了罪犯。
不會太久的,詹妮弗想,邁克爾會将我救出去的。
聯邦調查局的兩個人陪着詹妮弗走進接待樓,其中一個把引渡證遞給了衛兵。
“詹妮弗-帕克。
” 衛兵看了一眼逮捕證。
“我們一直在等你,帕克小姐,三号關押室為你留着呢。
” “我有權打一個電話。
” 衛兵朝桌上的電話點點頭,“當然。
” 詹妮弗拎起聽筒,默默祈禱,但願邁克爾在家。
她開始撥号。
邁克爾-莫雷蒂一直在等待着詹妮弗的電話。
過去二十四小時内,他除了等電話,把其他一切全忘了。
他知道詹妮弗什麼時候到達倫敦,她所乘的飛機何時離開希思羅機場,以及她何時回到紐約,因為有人不時地向他通風報信。
他坐在辦公桌旁,想象着詹妮弗乘車前往賴克斯島的過程。
他想象她走進了監獄。
他知道她在關進牢房前一定會要求打個電話,而且一定是打
飛機按固定的路線轉了個圈,飛行員根據旗語,熄掉了四引擎的渦流發動機。
巨大的機艙裡,擴音器傳來了空中小姐的聲音:“女士們,先生們,飛機已經在紐約的肯尼迪機場降落。
謝謝各位乘坐環球航空公司的飛機。
請在自己的座位上稍待片刻,等聽到下一次廣播後再下飛機。
謝謝。
” 乘客們紛紛發出喃喃的抗議聲。
不一會兒,機艙的門開了,詹妮弗身旁的兩個聯邦調查局的人站了起來,其中一個對她說:“走吧。
” 乘客們好奇地望着這三個人離開飛機。
幾分鐘後,廣播員又開始播音:“謝謝諸位的耐心。
女士們,先生們,現在你們可以下飛機了。
” 一輛官方的轎車等候在機場的邊門口。
轎車先在公園街一百五十号的大都會教養中心停留,那裡和福萊廣場上的美國法院大樓連着。
在給詹妮弗登記後,一個聯邦調查局的人說:“對不起,我們不能讓你呆在這兒。
我們接到命令要送你去賴克斯島。
” 去賴克斯島的途中,三人都保持沉默。
詹妮弗坐在轎車後排,兩邊各坐着一個聯邦調查局的人。
她一言不發,迅速地估量着自己的處境和可能會出現的結局。
在飛越大西洋的整個旅途中,這兩個人總共才說了幾句無關的話,所以詹妮弗無法知道自己的處境有多糟,她知道問題很嚴重,因為引渡證不是那麼好搞的。
她如果進了監獄就無法自救。
所以,她首先考慮的是能設法使自己保釋出去。
現在車子正在通往賴克斯島的大橋上行駛、詹妮弗看着車窗外熟悉的景色,不禁感慨萬千:這景色她曾幾十次、幾百次地領略過,可那時她是去和當事人談話,而今天自己卻成了罪犯。
不會太久的,詹妮弗想,邁克爾會将我救出去的。
聯邦調查局的兩個人陪着詹妮弗走進接待樓,其中一個把引渡證遞給了衛兵。
“詹妮弗-帕克。
” 衛兵看了一眼逮捕證。
“我們一直在等你,帕克小姐,三号關押室為你留着呢。
” “我有權打一個電話。
” 衛兵朝桌上的電話點點頭,“當然。
” 詹妮弗拎起聽筒,默默祈禱,但願邁克爾在家。
她開始撥号。
邁克爾-莫雷蒂一直在等待着詹妮弗的電話。
過去二十四小時内,他除了等電話,把其他一切全忘了。
他知道詹妮弗什麼時候到達倫敦,她所乘的飛機何時離開希思羅機場,以及她何時回到紐約,因為有人不時地向他通風報信。
他坐在辦公桌旁,想象着詹妮弗乘車前往賴克斯島的過程。
他想象她走進了監獄。
他知道她在關進牢房前一定會要求打個電話,而且一定是打