第42章
關燈
小
中
大
去。
“您上哪兒去?” 她轉過身說:“我去工作,你繼續睡吧。
” “幾點了?” “清晨四點。
” 喬舒亞格格格地笑了起來。
“您的工作時間跟大多數女人不一樣,真有意思。
” 她走回他的床邊:“你睡覺的時間跟大多數男人不一樣,真有意思。
” “我們今晚看梅茨隊的比賽嗎?” “肯定要看的。
重回夢鄉去吧。
” “好的,媽媽。
祝您辦案順利。
” “謝謝,朋友。
” 幾分鐘後,詹妮弗鑽進了汽車往曼哈頓去了。
詹妮弗到達那兒時,一個《每日新聞》的攝影記者正孤零零地坐在那兒等着。
他望着詹妮弗,說:“原來是真的!你真的要替桑蒂尼辯護嗎?” “你怎麼會知道的?”詹妮弗問他。
“一隻小鳥傳的消息,律師。
” “你在浪費時間,沒什麼照片可拍。
” 她入内磨磨蹭蹭地為愛迪-桑蒂尼的保釋事宜做着交涉,直到她肯定電視台的攝影師以及《紐約時報》的記者兼攝影記者已經趕到時才停止交涉。
她決定不等《郵報》的記者了。
值日警長告訴她:“前門有好幾個記者和電視台的人,帕克小姐。
如果你願意的話,可以從後門出去。
” “沒關系,”詹妮弗說,“我能對付的。
” 她帶着愛迪-桑蒂尼走到通向前門的過道,攝影師和記者正在那兒等着。
她說:“請聽我說,先生們,請不要拍照。
” 随後,詹妮弗退到了一旁。
報社記者和電視台攝影師紛紛拍起來。
一個記者問:“這一案件有什麼重要?一定要你親自出馬嗎?” “你明天就知道了,同時,我得勸你不要使用這些照片。
” 一個記者喊叫着:“算了吧,詹妮弗!你難道沒聽說過新聞自由嗎?” 中午,詹妮弗接到了邁克爾-莫雷蒂的電話。
他怒氣沖沖地說:“你看到了報紙沒有?” “沒有。
” “哼,報紙的頭版上全是愛迪-桑蒂尼的照片,電視上也有。
我沒有要你把這件倒黴的事像馬戲團那樣大事張揚!” “我知道你沒有。
這是我的主意。
” “上帝!這是什麼名堂?” “名堂嘛!邁克爾,就在三個證人身上。
” “他們怎麼啦?” “你不是說他們三人都把愛迪-桑蒂尼看了個一清二楚?那好,現在,當他們去法庭
“您上哪兒去?” 她轉過身說:“我去工作,你繼續睡吧。
” “幾點了?” “清晨四點。
” 喬舒亞格格格地笑了起來。
“您的工作時間跟大多數女人不一樣,真有意思。
” 她走回他的床邊:“你睡覺的時間跟大多數男人不一樣,真有意思。
” “我們今晚看梅茨隊的比賽嗎?” “肯定要看的。
重回夢鄉去吧。
” “好的,媽媽。
祝您辦案順利。
” “謝謝,朋友。
” 幾分鐘後,詹妮弗鑽進了汽車往曼哈頓去了。
詹妮弗到達那兒時,一個《每日新聞》的攝影記者正孤零零地坐在那兒等着。
他望着詹妮弗,說:“原來是真的!你真的要替桑蒂尼辯護嗎?” “你怎麼會知道的?”詹妮弗問他。
“一隻小鳥傳的消息,律師。
” “你在浪費時間,沒什麼照片可拍。
” 她入内磨磨蹭蹭地為愛迪-桑蒂尼的保釋事宜做着交涉,直到她肯定電視台的攝影師以及《紐約時報》的記者兼攝影記者已經趕到時才停止交涉。
她決定不等《郵報》的記者了。
值日警長告訴她:“前門有好幾個記者和電視台的人,帕克小姐。
如果你願意的話,可以從後門出去。
” “沒關系,”詹妮弗說,“我能對付的。
” 她帶着愛迪-桑蒂尼走到通向前門的過道,攝影師和記者正在那兒等着。
她說:“請聽我說,先生們,請不要拍照。
” 随後,詹妮弗退到了一旁。
報社記者和電視台攝影師紛紛拍起來。
一個記者問:“這一案件有什麼重要?一定要你親自出馬嗎?” “你明天就知道了,同時,我得勸你不要使用這些照片。
” 一個記者喊叫着:“算了吧,詹妮弗!你難道沒聽說過新聞自由嗎?” 中午,詹妮弗接到了邁克爾-莫雷蒂的電話。
他怒氣沖沖地說:“你看到了報紙沒有?” “沒有。
” “哼,報紙的頭版上全是愛迪-桑蒂尼的照片,電視上也有。
我沒有要你把這件倒黴的事像馬戲團那樣大事張揚!” “我知道你沒有。
這是我的主意。
” “上帝!這是什麼名堂?” “名堂嘛!邁克爾,就在三個證人身上。
” “他們怎麼啦?” “你不是說他們三人都把愛迪-桑蒂尼看了個一清二楚?那好,現在,當他們去法庭