第十七章
關燈
小
中
大
。
” 特蕾西突然感到嘴裡發幹。
她強笑了一下。
“我——我不明白。
出什麼事了嗎?” “是的,小姐,”那年輕一點的偵探說。
他帶有柔和的南部口音,“幾分鐘前,這列客車已駛進了新澤西州。
把贓物運過州界是觸犯聯邦刑法的行為。
” 特蕾西突然感到一陣眩暈,眼前出現了一層紅色的薄霧,一切都變得模糊不清了。
丹尼斯-特雷富——那年紀大一點的男人說:“請你把行李打開好嗎?”這不是問話,而是命令。
她唯一的希望就是設法把他們鎮住。
“那不行!你們怎麼敢這樣闖進我的廂房!”她氣憤地說,“難道你們就會——就會打擾無辜的公民嗎?我可要叫列車員了。
” “我們已經跟列車員談過了。
”特雷富說。
她的威脅沒起作用。
“你——你們有搜查證嗎?” 那年輕一點的男人文雅地說:“我們不需要搜查證,惠特裡小姐。
我們很清楚您的做案經過。
”他們甚至知道她的名字。
她已落入陷阱,無路可逃了。
特雷富站在她的手提箱前,把它打開,阻止是毫無作用的。
特蕾西看着他把手伸進去,掏出了那個鹿皮包。
他打開皮包,看着他的夥伴,點了點頭。
特蕾西突然感到渾身無力,癱倒在座位上。
特雷富從衣袋裡掏出一張單子,照着單子核對了皮包裡的東西,然後把皮包放進他的衣袋。
“湯姆,都在這兒了。
” “你——你們怎麼發現的?”特蕾西痛苦地問。
“無可奉告,”特雷富回答說,“你被逮捕了。
你有權保持沉默,有權在律師來之前什麼也不說。
你現在說的任何話都可能被用作對你進行指控的證據。
懂了嗎?” 她的回答是一聲低沉的“是”。
湯姆-鮑沃斯說:“我對此感到抱歉。
我的意思是,我知道您的背景,我實在感到抱歉。
” “天哪,”那年紀大的男人說,“這可不是社交。
” “我知道,但我還是——” 那年紀大的男人掏出一副手铐,對特蕾西說:“請把手腕伸出來。
” 特蕾西感到她的心痛苦地揪在一起。
她記得在新奧爾良機場,當他們把她铐上手铐時,那一張張盯着她看的面孔。
“求求您了!您——您一定要這樣做嗎?” “是的,小姐。
” 那年輕一點的男人說:“丹尼斯,我能單獨和你談談嗎?” 丹尼斯-特雷富聳了聳肩。
“好吧。
” 那兩個人走到外面的過道上。
特蕾西坐在那裡,頭昏目眩,充滿了絕望。
她可以聽
” 特蕾西突然感到嘴裡發幹。
她強笑了一下。
“我——我不明白。
出什麼事了嗎?” “是的,小姐,”那年輕一點的偵探說。
他帶有柔和的南部口音,“幾分鐘前,這列客車已駛進了新澤西州。
把贓物運過州界是觸犯聯邦刑法的行為。
” 特蕾西突然感到一陣眩暈,眼前出現了一層紅色的薄霧,一切都變得模糊不清了。
丹尼斯-特雷富——那年紀大一點的男人說:“請你把行李打開好嗎?”這不是問話,而是命令。
她唯一的希望就是設法把他們鎮住。
“那不行!你們怎麼敢這樣闖進我的廂房!”她氣憤地說,“難道你們就會——就會打擾無辜的公民嗎?我可要叫列車員了。
” “我們已經跟列車員談過了。
”特雷富說。
她的威脅沒起作用。
“你——你們有搜查證嗎?” 那年輕一點的男人文雅地說:“我們不需要搜查證,惠特裡小姐。
我們很清楚您的做案經過。
”他們甚至知道她的名字。
她已落入陷阱,無路可逃了。
特雷富站在她的手提箱前,把它打開,阻止是毫無作用的。
特蕾西看着他把手伸進去,掏出了那個鹿皮包。
他打開皮包,看着他的夥伴,點了點頭。
特蕾西突然感到渾身無力,癱倒在座位上。
特雷富從衣袋裡掏出一張單子,照着單子核對了皮包裡的東西,然後把皮包放進他的衣袋。
“湯姆,都在這兒了。
” “你——你們怎麼發現的?”特蕾西痛苦地問。
“無可奉告,”特雷富回答說,“你被逮捕了。
你有權保持沉默,有權在律師來之前什麼也不說。
你現在說的任何話都可能被用作對你進行指控的證據。
懂了嗎?” 她的回答是一聲低沉的“是”。
湯姆-鮑沃斯說:“我對此感到抱歉。
我的意思是,我知道您的背景,我實在感到抱歉。
” “天哪,”那年紀大的男人說,“這可不是社交。
” “我知道,但我還是——” 那年紀大的男人掏出一副手铐,對特蕾西說:“請把手腕伸出來。
” 特蕾西感到她的心痛苦地揪在一起。
她記得在新奧爾良機場,當他們把她铐上手铐時,那一張張盯着她看的面孔。
“求求您了!您——您一定要這樣做嗎?” “是的,小姐。
” 那年輕一點的男人說:“丹尼斯,我能單獨和你談談嗎?” 丹尼斯-特雷富聳了聳肩。
“好吧。
” 那兩個人走到外面的過道上。
特蕾西坐在那裡,頭昏目眩,充滿了絕望。
她可以聽