毛手鬼
關燈
小
中
大
原文鄒忌子說齊王,齊王說之,遂命為相。居數月,無善譽。艾子見淳于髠,問曰:“鄒子為相之久,無譽何也?”髠曰:“吾聞齊國有一毛手鬼,凡為相必以手掴之,其人遂忘生平忠直,默默而已。豈其是欤?”艾子曰:“君言過矣,彼毛手隻擇有血性者掴之。”翻譯鄒忌勸說齊王,齊王很高興,于是任命鄒忌為相國。過了幾個月,卻沒有什麼好的聲譽。艾子見到淳于髠,問道:“鄒先生擔任相國已經很久了,為什麼沒有什麼好名聲呢?”淳于髠說:“我聽說齊國有一個毛手鬼,凡是做相國的,毛手鬼必定會用手扇他耳光,那個人就會忘掉自己生平的忠誠正直,隻能默默地做事罷了。難道是因為這個原因嗎?”艾子說:“您說得太過分了,那毛手鬼隻會選擇有血性的人扇耳光。”