第18章 情夫與丈夫
關燈
小
中
大
“唉!太太,”達達尼昂從少婦給他打開的門裡進來說道,“恕我直言,您這個丈夫真是個可鄙的家夥。
” “您聽見了我們的談話?”波那瑟太太不安地望着達達尼昂,激動地問道。
“一字不漏。
” “您是怎樣聽見的?天哪!” “用一種隻有我知道的辦法。
您與紅衣主教的警察更激烈的談話,我也是通過這個辦法聽到的。
” “從我們的談話中您聽明白了什麼?” “好多事情:首先,您丈夫是個糊裡糊塗的大笨蛋,幸好是這樣;其次,您陷入了困境,而我卻感到高興,這給我提供了一個為您效勞的機會,老天爺在上,為了您我就是赴湯蹈火也在所不辭;最後,王後需要一個勇敢、機智、忠誠的人為她去倫敦跑一趟。
您所需要的優點,我至少具備兩個。
我這就來啦。
” 波那瑟太太沒有回答,但她的心高興得怦怦直跳,眼睛裡閃爍着深藏心底的希望。
“您拿什麼向我擔保,”她問道,“要是我同意把這個使命交給您?” “我對您的愛。
行啦,您吩咐吧,下命令吧:我該幹什麼?” “上帝!上帝!”少婦喃喃道,“我能把這樣一個秘密托咐給您嗎,先生。
您還幾乎是個孩子!” “啊,我看您是需要一個人為我擔保。
” “坦白地講,那樣我就放心得多。
” “您認識阿托斯嗎?” “不認識。
” “波托斯呢?” “也不認識。
” “阿拉米斯呢?” “也不認識。
這幾位先生是什麼人?” “是國王的火槍手。
你認識他們的隊長特雷維爾先生嗎?” “啊!是的,這一位我認識,不過并不認識他本人,而是不止一次聽人向王後提起過,說他是一位勇敢而正直的紳士。
” “您不擔心他會為了紅衣主教而出賣您吧,對嗎?” “啊!當然不擔心。
” “那好,去把您的秘密透露給他,并且問問他,不管您的秘密多麼重大,多麼寶貴,多麼可怕,您是不是可以把它托咐給我。
” “可是,這個秘密不屬于我,我不能這樣向人透露。
” “您不是差一點兒向波那瑟先生透露了嗎?”達達尼昂沒好氣地說道。
“那等于把一封信放在樹洞裡,系在鴿子的翅膀上或狗的項圈上。
” “然而我呢,您看得很清楚,我愛您啊。
” “您說說而已。
” “我可是個多情男子!” “這我相信。
” “我很勇敢!” “啊!這個嘛,我深信不疑。
” “那麼,請考驗我吧。
” 波那瑟太太注視着年輕人,隻有最後一絲猶豫,使她還保持謹慎。
但是,小夥子的目光是那樣熱忱,聲音是那樣充滿說服力,她感到這一切在促使她向他和盤托出。
再說,她目前的處境,也隻有孤注一擲。
過分謹慎和過分輕信一樣,都會毀掉王後。
還有,應當承認,她對這個年輕保護人情不自禁産生的感情,也促使她下決心把秘密告訴他。
“聽我說,”她對小夥子說道,“您這樣反複申明,一再保證,算是把我說服啦。
不過,上帝在上,聽得見我們說話。
我在上帝面前發誓,如果您出賣我,而我的敵人沒有處死我,我就一定自殺,以我的死來向上帝控告您。
” “我呢,也在上帝面前發誓,太太,“達達尼昂說道,“如果我在完成您交給的使命期間被抓住,我就一死了之,決不做牽連什麼人的任何事,不說牽連什麼人的任何話。
” 于是,少婦将那可怕的秘密托咐給了達達尼昂。
這個秘密,偶然的機會已經使他在薩馬麗丹大廈附近窺見了一部分。
這也是他們相互傾吐愛情。
達達尼昂容光煥發,非常高興和自豪。
他已掌握的這個秘密,他所鐘愛的這個女人,總之信任和愛情,使他成了一個巨人。
“我這就出發,”他說,“立刻出發。
” “怎麼!您這就出發!”波那瑟太太叫起來,“您的部隊,您的隊長呢?” “說實話,您使我把這一切忘到了九霄雲外,親愛的康斯坦斯!對,您說得對,我必須請假。
” “還有一個障礙。
” “您聽見了我們的談話?”波那瑟太太不安地望着達達尼昂,激動地問道。
“一字不漏。
” “您是怎樣聽見的?天哪!” “用一種隻有我知道的辦法。
您與紅衣主教的警察更激烈的談話,我也是通過這個辦法聽到的。
” “從我們的談話中您聽明白了什麼?” “好多事情:首先,您丈夫是個糊裡糊塗的大笨蛋,幸好是這樣;其次,您陷入了困境,而我卻感到高興,這給我提供了一個為您效勞的機會,老天爺在上,為了您我就是赴湯蹈火也在所不辭;最後,王後需要一個勇敢、機智、忠誠的人為她去倫敦跑一趟。
您所需要的優點,我至少具備兩個。
我這就來啦。
” 波那瑟太太沒有回答,但她的心高興得怦怦直跳,眼睛裡閃爍着深藏心底的希望。
“您拿什麼向我擔保,”她問道,“要是我同意把這個使命交給您?” “我對您的愛。
行啦,您吩咐吧,下命令吧:我該幹什麼?” “上帝!上帝!”少婦喃喃道,“我能把這樣一個秘密托咐給您嗎,先生。
您還幾乎是個孩子!” “啊,我看您是需要一個人為我擔保。
” “坦白地講,那樣我就放心得多。
” “您認識阿托斯嗎?” “不認識。
” “波托斯呢?” “也不認識。
” “阿拉米斯呢?” “也不認識。
這幾位先生是什麼人?” “是國王的火槍手。
你認識他們的隊長特雷維爾先生嗎?” “啊!是的,這一位我認識,不過并不認識他本人,而是不止一次聽人向王後提起過,說他是一位勇敢而正直的紳士。
” “您不擔心他會為了紅衣主教而出賣您吧,對嗎?” “啊!當然不擔心。
” “那好,去把您的秘密透露給他,并且問問他,不管您的秘密多麼重大,多麼寶貴,多麼可怕,您是不是可以把它托咐給我。
” “可是,這個秘密不屬于我,我不能這樣向人透露。
” “您不是差一點兒向波那瑟先生透露了嗎?”達達尼昂沒好氣地說道。
“那等于把一封信放在樹洞裡,系在鴿子的翅膀上或狗的項圈上。
” “然而我呢,您看得很清楚,我愛您啊。
” “您說說而已。
” “我可是個多情男子!” “這我相信。
” “我很勇敢!” “啊!這個嘛,我深信不疑。
” “那麼,請考驗我吧。
” 波那瑟太太注視着年輕人,隻有最後一絲猶豫,使她還保持謹慎。
但是,小夥子的目光是那樣熱忱,聲音是那樣充滿說服力,她感到這一切在促使她向他和盤托出。
再說,她目前的處境,也隻有孤注一擲。
過分謹慎和過分輕信一樣,都會毀掉王後。
還有,應當承認,她對這個年輕保護人情不自禁産生的感情,也促使她下決心把秘密告訴他。
“聽我說,”她對小夥子說道,“您這樣反複申明,一再保證,算是把我說服啦。
不過,上帝在上,聽得見我們說話。
我在上帝面前發誓,如果您出賣我,而我的敵人沒有處死我,我就一定自殺,以我的死來向上帝控告您。
” “我呢,也在上帝面前發誓,太太,“達達尼昂說道,“如果我在完成您交給的使命期間被抓住,我就一死了之,決不做牽連什麼人的任何事,不說牽連什麼人的任何話。
” 于是,少婦将那可怕的秘密托咐給了達達尼昂。
這個秘密,偶然的機會已經使他在薩馬麗丹大廈附近窺見了一部分。
這也是他們相互傾吐愛情。
達達尼昂容光煥發,非常高興和自豪。
他已掌握的這個秘密,他所鐘愛的這個女人,總之信任和愛情,使他成了一個巨人。
“我這就出發,”他說,“立刻出發。
” “怎麼!您這就出發!”波那瑟太太叫起來,“您的部隊,您的隊長呢?” “說實話,您使我把這一切忘到了九霄雲外,親愛的康斯坦斯!對,您說得對,我必須請假。
” “還有一個障礙。