第五十章 艾德
關燈
小
中
大
如雷的蹄聲将艾德·史塔克自短暫的淺眠中驚醒,灰色的晨光正透過窗戶流洩進屋。
他從桌上擡起頭,朝樓下的廣場望去。
全副武裝,身着鮮紅披風的人正進行着例行的晨間操演,或舉劍交擊,或騎馬砍倒稻草紮成的假人。
奈德看到桑铎·克裡岡策馬飛馳,穿過硬泥土地,舉起鐵槍刺穿傀儡的頭。
布塊碎裂,稻草飛揚,蘭尼斯特家的侍衛在旁談笑咒罵。
這是故意表演給我看的嗎?他心想,果真如此,那瑟曦比他想像的還愚昧。
該死,這女人為什麼不逃走?我一次又一次給她機會…… 晨色陰霾,多雲且沉重。
奈德和女兒們及茉丹修女共進早餐。
珊莎仍在賭氣,拉下臉盯着眼前的食物,一口也不吃。
艾莉亞則狼吞虎咽地吃光面前所有東西。
“西利歐說晚上搭船前還可以再上一堂課。
”她說,“父親,我可以去嗎?我的東西都打包好了。
” “不能太久,還有,記得留時間洗澡換衣服。
我希望你中午就準備好,知道嗎?” “好。
”艾莉亞說。
珊莎将視線從食物上擡起來。
“她可以上舞蹈課,為什麼不準我去跟喬佛裡王子道别?” “艾德大人,我很樂意陪她一起去。
”茉丹修女提議,“我絕不會讓她錯過搭船時間。
” “珊莎,現在不适合讓你見喬佛裡。
我很抱歉。
” 珊莎淚眼汪汪。
“為什麼不适合?” “珊莎,你父親知道怎麼做最好,”茉丹修女說,“你不該懷疑他的決定。
” “這太不公平了!”珊莎向後一推,弄倒椅子,哭哭啼啼地逃離書房。
茉丹修女起身,但奈德舉手示意她坐下。
“修女,讓她去吧。
有朝一日,等我們全體都安然返回臨冬城,我再跟她解釋。
”修女點點頭,坐下繼續吃早餐。
一小時後,派席爾國師走進艾德·史塔克的書房。
他駝着背,仿佛脖子上的鍊令他不堪重負。
“大人,”他說,“勞勃國王陛下走了。
願天上諸神讓他安息。
” “不,”奈德回答,“他最讨厭休息,願諸神賜他愛與歡笑,以及為正義而戰的喜悅。
”他隻感覺好生沉重。
明知遲早會有這一刻,然而當實際聽到這些話語,心中的某些部分依然随之死去。
他願用所有的頭銜換取哭泣的自由……但他是勞勃的首相,而他所畏懼的時刻已經來臨。
“有勞您把朝廷重臣都請到我書房來。
”他告訴派席爾。
他和托馬德已經盡可能地确保首相塔安全無虞,換做議事廳他就不敢擔保了。
“大人,這樣好嗎?”派席爾眨眨眼,“是不是等明天我們不那麼難過了,再來共商大計?” 奈德語氣平靜而堅決。
“恐怕我們必須現在就開會。
” 派席爾鞠躬,“謹遵首相吩咐。
”他召來仆人,遣他們快步跑去,自己則感激地接受奈德的椅子和一杯甜啤酒。
巴利斯坦·賽爾彌率先抵達,一身雪白披風,雕花铠甲,十足潔白無瑕模樣。
“兩位大人,”他說,“如今我的職責所在是守護年輕的國王,請讓我去服侍他。
” “巴利斯坦爵士,你的職責所在是這裡。
”奈德告訴他。
第二個來的是小指頭,依舊穿着昨晚那套藍天鵝絨和灰仿聲鳥鬥篷,靴子上沾了騎馬的塵土。
“諸位大人好,”他泛泛地作個微笑,然後轉向奈德。
“艾德大人,您要我辦的那件小事已經妥了。
” 瓦裡斯渾身薰衣草味地進來,他剛洗過澡,胖臉刷洗幹淨又新撲過粉,腳下的軟拖鞋輕柔無聲。
“今兒個小小鳥兒唱着悲傷的歌謠,”他邊坐下邊說,“舉國都在哭泣。
讓我們開始吧?” “先等藍禮大人。
”奈德說。
瓦裡斯哀怨地看了他一眼。
“恐怕藍禮大人已經出城了。
”
他從桌上擡起頭,朝樓下的廣場望去。
全副武裝,身着鮮紅披風的人正進行着例行的晨間操演,或舉劍交擊,或騎馬砍倒稻草紮成的假人。
奈德看到桑铎·克裡岡策馬飛馳,穿過硬泥土地,舉起鐵槍刺穿傀儡的頭。
布塊碎裂,稻草飛揚,蘭尼斯特家的侍衛在旁談笑咒罵。
這是故意表演給我看的嗎?他心想,果真如此,那瑟曦比他想像的還愚昧。
該死,這女人為什麼不逃走?我一次又一次給她機會…… 晨色陰霾,多雲且沉重。
奈德和女兒們及茉丹修女共進早餐。
珊莎仍在賭氣,拉下臉盯着眼前的食物,一口也不吃。
艾莉亞則狼吞虎咽地吃光面前所有東西。
“西利歐說晚上搭船前還可以再上一堂課。
”她說,“父親,我可以去嗎?我的東西都打包好了。
” “不能太久,還有,記得留時間洗澡換衣服。
我希望你中午就準備好,知道嗎?” “好。
”艾莉亞說。
珊莎将視線從食物上擡起來。
“她可以上舞蹈課,為什麼不準我去跟喬佛裡王子道别?” “艾德大人,我很樂意陪她一起去。
”茉丹修女提議,“我絕不會讓她錯過搭船時間。
” “珊莎,現在不适合讓你見喬佛裡。
我很抱歉。
” 珊莎淚眼汪汪。
“為什麼不适合?” “珊莎,你父親知道怎麼做最好,”茉丹修女說,“你不該懷疑他的決定。
” “這太不公平了!”珊莎向後一推,弄倒椅子,哭哭啼啼地逃離書房。
茉丹修女起身,但奈德舉手示意她坐下。
“修女,讓她去吧。
有朝一日,等我們全體都安然返回臨冬城,我再跟她解釋。
”修女點點頭,坐下繼續吃早餐。
一小時後,派席爾國師走進艾德·史塔克的書房。
他駝着背,仿佛脖子上的鍊令他不堪重負。
“大人,”他說,“勞勃國王陛下走了。
願天上諸神讓他安息。
” “不,”奈德回答,“他最讨厭休息,願諸神賜他愛與歡笑,以及為正義而戰的喜悅。
”他隻感覺好生沉重。
明知遲早會有這一刻,然而當實際聽到這些話語,心中的某些部分依然随之死去。
他願用所有的頭銜換取哭泣的自由……但他是勞勃的首相,而他所畏懼的時刻已經來臨。
“有勞您把朝廷重臣都請到我書房來。
”他告訴派席爾。
他和托馬德已經盡可能地确保首相塔安全無虞,換做議事廳他就不敢擔保了。
“大人,這樣好嗎?”派席爾眨眨眼,“是不是等明天我們不那麼難過了,再來共商大計?” 奈德語氣平靜而堅決。
“恐怕我們必須現在就開會。
” 派席爾鞠躬,“謹遵首相吩咐。
”他召來仆人,遣他們快步跑去,自己則感激地接受奈德的椅子和一杯甜啤酒。
巴利斯坦·賽爾彌率先抵達,一身雪白披風,雕花铠甲,十足潔白無瑕模樣。
“兩位大人,”他說,“如今我的職責所在是守護年輕的國王,請讓我去服侍他。
” “巴利斯坦爵士,你的職責所在是這裡。
”奈德告訴他。
第二個來的是小指頭,依舊穿着昨晚那套藍天鵝絨和灰仿聲鳥鬥篷,靴子上沾了騎馬的塵土。
“諸位大人好,”他泛泛地作個微笑,然後轉向奈德。
“艾德大人,您要我辦的那件小事已經妥了。
” 瓦裡斯渾身薰衣草味地進來,他剛洗過澡,胖臉刷洗幹淨又新撲過粉,腳下的軟拖鞋輕柔無聲。
“今兒個小小鳥兒唱着悲傷的歌謠,”他邊坐下邊說,“舉國都在哭泣。
讓我們開始吧?” “先等藍禮大人。
”奈德說。
瓦裡斯哀怨地看了他一眼。
“恐怕藍禮大人已經出城了。
”