第十九章 凱特琳
關燈
小
中
大
“一個小時之内,咱們便到君臨啦!”
凱特琳從桅欄處轉過頭,強作歡顔道:“船長先生,您的水手表現得非常稱職,我要給他們每人一枚銀鹿,以表達我的感激。
” 莫裡歐·圖密提斯船長半鞠躬答謝道:“史塔克夫人,您實在是太慷慨了。
有幸為您這樣的官家夫人服務,就是最好的報酬。
” “我總是要給他們的。
” 莫裡歐微笑:“那就恭敬不如從命。
”他的通用語講得十分流利,隻帶極輕微的泰洛西口音。
他在狹海上讨生活已足足有三十年,據他所說,他最初隻是個劃槳的水手,繼而當上大副,最後才終于有了自己的商船隊。
雙桅帆船“暴風舞者号”是他的第四艘船,共有六十條槳、兩根桅杆,也是他最快的一艘。
至少當凱特琳和羅德利克·凱索爵士馬不停蹄地順流奔波,抵達白港的時候,她是港灣裡最快的一艘。
泰洛西人的貪婪惡名遠播,羅德利克爵士原本主張雇艘無槳單桅漁船出三姐妹群島,然而凱特琳堅持要這艘大帆船。
這是個明智的選擇。
一路上,風向都與他們作對,倘若沒有這些劃槳好手,恐怕他們現在還在五指半島掙紮,遑論駛向旅程的終點君臨了。
就快到了啊,她心想。
包紮在棉布繃帶中的手指上,被匕首割傷的地方仍在隐隐作痛,凱特琳覺得,痛楚是在提醒她别忘記發生過的事。
她左手的小指和無名指沒法彎曲,而其他三根手指也永遠不可能恢複靈活動作。
然而,若能換得布蘭性命,這算得了什麼? 這時羅德利克爵士走上甲闆。
“我的好朋友啊,”一臉分岔綠胡子的莫裡歐說。
泰洛西人熱愛各種鮮明色彩,連他們的胡須睫毛都不放過。
“看到你氣色好多了,真替你高興。
” “哦,”羅德利克附和。
“這兩天我的确舒服了點,不會那麼想尋短見了。
”說完他向凱特琳鞠躬。
“夫人您好。
” 他的氣色真的好多了,雖然比起他們自白港啟程時,整個人瘦了一小圈,但差不多恢複了原有的神采。
他适應不了咬人灣的勁風和狹海的猛浪,行經龍石島時暴風驟臨,他還差點落海,總算是死命抓住一根纜繩,三名莫裡歐手下的水手才把他安然救回船艙。
“船長剛才說,我們的旅程快結束了。
”她說。
羅德利克爵士勉強擠出一絲笑容。
“這麼快?”少了雪白的鬓角和胡須,他看起來有些不對勁,仿佛突然間老了十歲,個頭變小,往日的威猛也不複見。
這是沒辦法的事,途經齧咬灣時,他趴在桅欄邊朝狂風中吐個不休,到得第三次,胡子已經髒得無可救藥,隻好乖乖讓水手用剃刀把胡子理幹淨。
“你們談正事,我不打擾了。
”莫裡歐說完鞠躬離去。
帆船像蜻蜓般在水面漂浮,槳葉整齊劃一地起起落落。
羅德利克爵士拉住欄杆,朝飛馳的陸地遠眺。
“我實在不是個稱職的護衛。
” 凱特琳拍拍他的臂膀,“羅德利克爵士,我們安然抵達了目的地,這樣就夠了。
”她的另一隻手在鬥篷底下摸索,指頭僵硬而笨拙。
匕首依然在腰際,她發現自己必須不時碰觸它才能安心。
“接下來我們便去找國王的教頭,諸神保佑,希望他值得信賴。
” “艾倫·桑塔加爵士人雖然虛榮了點,卻非常正直。
”羅德利克爵士伸手欲撚胡須,卻撲了個空。
他有些不知所措地說:“他很可能認得出那把刀……。
可是夫人,上岸之後,我們便有暴露身份的危險,更何況宮中有人一眼就可認出您。
” 凱特琳抿緊嘴唇。
“小指頭,”她喃喃道。
他的臉浮現在她眼前,一張男孩子的臉,然而他早已不是個孩子了。
他的父親幾年前剛過世,如今他是貝裡席伯爵,但大家仍喚他作小指頭。
這綽号是她弟弟艾德慕很久以前在奔流城幫他取的,起因是他家族封地狹小,且位于五指半島中最小的半島上,而培提爾在同齡孩子間又特别瘦小的緣故。
羅德利克爵士清清喉嚨。
“貝裡席大人以前是,呃……”他結結巴巴,試圖找出比較禮貌的用詞。
凱特琳顧不得什麼稱謂。
“他是我父親的養子,我們在奔流城一起長大。
我視他為兄弟,但他卻……不隻把我當成姐妹。
當我和布蘭登·史塔克将要成親的消息宣布時,他要求決鬥,勝者才能娶我為妻。
那根本就是瘋狂之舉,布蘭登當時已經二十歲,培提爾才不過十五。
我求布蘭登放他一馬,結果他隻在他身上留了個疤。
事後我父親把他送走,我至今沒和他再見面。
”她擡臉面向浪花,仿佛輕快的海風可以吹走回憶。
“布蘭登死後,他寄信到奔流城給我,但我沒拆就通通燒掉。
因為那時候,我已經知道奈德會代替他哥哥娶我為妻。
” 羅德利克爵士伸手想摸胡子,又撲了個空。
“小指頭如今是禦前會議的成員。
” “我早知道他會大有發展。
”凱特琳說,“他打小就很機靈。
可機靈和睿智是兩回事,真不知道這些年他有多大改變。
” 頭頂的瞭望員從繩索上高聲呼喝,莫裡歐船長在甲闆上來回走動下達命令,随着位于三座丘陵之上的都城君臨映入眼簾,整個“暴風舞者号”立刻陷入一片忙亂的活動中。
” 莫裡歐·圖密提斯船長半鞠躬答謝道:“史塔克夫人,您實在是太慷慨了。
有幸為您這樣的官家夫人服務,就是最好的報酬。
” “我總是要給他們的。
” 莫裡歐微笑:“那就恭敬不如從命。
”他的通用語講得十分流利,隻帶極輕微的泰洛西口音。
他在狹海上讨生活已足足有三十年,據他所說,他最初隻是個劃槳的水手,繼而當上大副,最後才終于有了自己的商船隊。
雙桅帆船“暴風舞者号”是他的第四艘船,共有六十條槳、兩根桅杆,也是他最快的一艘。
至少當凱特琳和羅德利克·凱索爵士馬不停蹄地順流奔波,抵達白港的時候,她是港灣裡最快的一艘。
泰洛西人的貪婪惡名遠播,羅德利克爵士原本主張雇艘無槳單桅漁船出三姐妹群島,然而凱特琳堅持要這艘大帆船。
這是個明智的選擇。
一路上,風向都與他們作對,倘若沒有這些劃槳好手,恐怕他們現在還在五指半島掙紮,遑論駛向旅程的終點君臨了。
就快到了啊,她心想。
包紮在棉布繃帶中的手指上,被匕首割傷的地方仍在隐隐作痛,凱特琳覺得,痛楚是在提醒她别忘記發生過的事。
她左手的小指和無名指沒法彎曲,而其他三根手指也永遠不可能恢複靈活動作。
然而,若能換得布蘭性命,這算得了什麼? 這時羅德利克爵士走上甲闆。
“我的好朋友啊,”一臉分岔綠胡子的莫裡歐說。
泰洛西人熱愛各種鮮明色彩,連他們的胡須睫毛都不放過。
“看到你氣色好多了,真替你高興。
” “哦,”羅德利克附和。
“這兩天我的确舒服了點,不會那麼想尋短見了。
”說完他向凱特琳鞠躬。
“夫人您好。
” 他的氣色真的好多了,雖然比起他們自白港啟程時,整個人瘦了一小圈,但差不多恢複了原有的神采。
他适應不了咬人灣的勁風和狹海的猛浪,行經龍石島時暴風驟臨,他還差點落海,總算是死命抓住一根纜繩,三名莫裡歐手下的水手才把他安然救回船艙。
“船長剛才說,我們的旅程快結束了。
”她說。
羅德利克爵士勉強擠出一絲笑容。
“這麼快?”少了雪白的鬓角和胡須,他看起來有些不對勁,仿佛突然間老了十歲,個頭變小,往日的威猛也不複見。
這是沒辦法的事,途經齧咬灣時,他趴在桅欄邊朝狂風中吐個不休,到得第三次,胡子已經髒得無可救藥,隻好乖乖讓水手用剃刀把胡子理幹淨。
“你們談正事,我不打擾了。
”莫裡歐說完鞠躬離去。
帆船像蜻蜓般在水面漂浮,槳葉整齊劃一地起起落落。
羅德利克爵士拉住欄杆,朝飛馳的陸地遠眺。
“我實在不是個稱職的護衛。
” 凱特琳拍拍他的臂膀,“羅德利克爵士,我們安然抵達了目的地,這樣就夠了。
”她的另一隻手在鬥篷底下摸索,指頭僵硬而笨拙。
匕首依然在腰際,她發現自己必須不時碰觸它才能安心。
“接下來我們便去找國王的教頭,諸神保佑,希望他值得信賴。
” “艾倫·桑塔加爵士人雖然虛榮了點,卻非常正直。
”羅德利克爵士伸手欲撚胡須,卻撲了個空。
他有些不知所措地說:“他很可能認得出那把刀……。
可是夫人,上岸之後,我們便有暴露身份的危險,更何況宮中有人一眼就可認出您。
” 凱特琳抿緊嘴唇。
“小指頭,”她喃喃道。
他的臉浮現在她眼前,一張男孩子的臉,然而他早已不是個孩子了。
他的父親幾年前剛過世,如今他是貝裡席伯爵,但大家仍喚他作小指頭。
這綽号是她弟弟艾德慕很久以前在奔流城幫他取的,起因是他家族封地狹小,且位于五指半島中最小的半島上,而培提爾在同齡孩子間又特别瘦小的緣故。
羅德利克爵士清清喉嚨。
“貝裡席大人以前是,呃……”他結結巴巴,試圖找出比較禮貌的用詞。
凱特琳顧不得什麼稱謂。
“他是我父親的養子,我們在奔流城一起長大。
我視他為兄弟,但他卻……不隻把我當成姐妹。
當我和布蘭登·史塔克将要成親的消息宣布時,他要求決鬥,勝者才能娶我為妻。
那根本就是瘋狂之舉,布蘭登當時已經二十歲,培提爾才不過十五。
我求布蘭登放他一馬,結果他隻在他身上留了個疤。
事後我父親把他送走,我至今沒和他再見面。
”她擡臉面向浪花,仿佛輕快的海風可以吹走回憶。
“布蘭登死後,他寄信到奔流城給我,但我沒拆就通通燒掉。
因為那時候,我已經知道奈德會代替他哥哥娶我為妻。
” 羅德利克爵士伸手想摸胡子,又撲了個空。
“小指頭如今是禦前會議的成員。
” “我早知道他會大有發展。
”凱特琳說,“他打小就很機靈。
可機靈和睿智是兩回事,真不知道這些年他有多大改變。
” 頭頂的瞭望員從繩索上高聲呼喝,莫裡歐船長在甲闆上來回走動下達命令,随着位于三座丘陵之上的都城君臨映入眼簾,整個“暴風舞者号”立刻陷入一片忙亂的活動中。