區别
關燈
小
中
大
那正是五月。
風吹來仍然很冷;但是灌木和大樹,田野和草原,都說春天已經到來了。
處處都開滿了花,一直開到灌木叢組成的籬笆上。
春天就在這兒講它的故事。
它在一棵小蘋果樹上講——這棵樹有一根鮮豔的綠枝:它上面布滿了粉紅色的、細嫩的、随時就要開放的花苞。
它知道它是多麼美麗——它這種先天的知識深藏在它的葉子裡,好像是流在血液裡一樣。
因此當一位貴族的車子在它面前的路上停下來的時候,當年輕的伯爵夫人說這根柔枝是世界上最美麗的東西、是春天最美麗的表現的時候,它一點也不感到驚奇。
接着這枝子就被折斷了。
她把它握在柔嫩的手裡,并且還用綢陽傘替它遮住太陽。
他們回到他們華貴的公館裡來。
這裡面有許多高大的廳堂和美麗的房間。
潔白的窗簾在敞着的窗子上迎風飄蕩;好看的花兒在透明的、發光的花瓶裡面亭亭地立着。
有一個花瓶簡直像是新下的雪所雕成的。
這根蘋果枝就插在它裡面幾根新鮮的山毛榉枝子中間。
看它一眼都使人感到愉快。
這根枝子變得驕傲氣來;這也是人之常情。
各色各樣的人走過這房間。
他們可以根據自己的身份來表示他們的贊賞。
有些人一句話也不講;有些人卻又講得太多。
蘋果枝子知道,在人類中間,正如在植物中間一樣,也存在着區别。
“有些東西是為了好看;有些東西是為了實用;但是也有些東西卻是完全沒有用,”蘋果樹枝想。
正因為它是被放在一個敞着的窗子面前,同時又因為它從這兒可以看到花園和田野,因此它有許多花兒和植物供它思索和考慮。
植物中有富貴的,也有貧賤的——有的簡直是太貧賤了。
“可憐沒有人理的植物啊!”蘋果枝說。
“一切東西的确都有區别!如果這些植物也能像我和我一類的那些東西那樣有感覺,它們一定會感到多麼不愉快啊。
一切東西的确有區别,而且的确也應該如此,否則大家就都是一樣的了!” 蘋果枝對某些花兒——像田裡和溝裡叢生的那些花兒——特别表示出憐憫的樣子。
誰也不把他們紮成花束。
它們是太普通了,人們甚至在鋪地石中間都可以看得到。
它們像野草一樣,在什麼地方都冒出來,而且它們連名字都很醜,叫做什麼“魔鬼的奶桶”(注:即蒲公英,因為它折斷後可以冒出像牛奶似的白漿。
)。
“可憐被人瞧不起的植物啊!”蘋果枝說。
“你
風吹來仍然很冷;但是灌木和大樹,田野和草原,都說春天已經到來了。
處處都開滿了花,一直開到灌木叢組成的籬笆上。
春天就在這兒講它的故事。
它在一棵小蘋果樹上講——這棵樹有一根鮮豔的綠枝:它上面布滿了粉紅色的、細嫩的、随時就要開放的花苞。
它知道它是多麼美麗——它這種先天的知識深藏在它的葉子裡,好像是流在血液裡一樣。
因此當一位貴族的車子在它面前的路上停下來的時候,當年輕的伯爵夫人說這根柔枝是世界上最美麗的東西、是春天最美麗的表現的時候,它一點也不感到驚奇。
接着這枝子就被折斷了。
她把它握在柔嫩的手裡,并且還用綢陽傘替它遮住太陽。
他們回到他們華貴的公館裡來。
這裡面有許多高大的廳堂和美麗的房間。
潔白的窗簾在敞着的窗子上迎風飄蕩;好看的花兒在透明的、發光的花瓶裡面亭亭地立着。
有一個花瓶簡直像是新下的雪所雕成的。
這根蘋果枝就插在它裡面幾根新鮮的山毛榉枝子中間。
看它一眼都使人感到愉快。
這根枝子變得驕傲氣來;這也是人之常情。
各色各樣的人走過這房間。
他們可以根據自己的身份來表示他們的贊賞。
有些人一句話也不講;有些人卻又講得太多。
蘋果枝子知道,在人類中間,正如在植物中間一樣,也存在着區别。
“有些東西是為了好看;有些東西是為了實用;但是也有些東西卻是完全沒有用,”蘋果樹枝想。
正因為它是被放在一個敞着的窗子面前,同時又因為它從這兒可以看到花園和田野,因此它有許多花兒和植物供它思索和考慮。
植物中有富貴的,也有貧賤的——有的簡直是太貧賤了。
“可憐沒有人理的植物啊!”蘋果枝說。
“一切東西的确都有區别!如果這些植物也能像我和我一類的那些東西那樣有感覺,它們一定會感到多麼不愉快啊。
一切東西的确有區别,而且的确也應該如此,否則大家就都是一樣的了!” 蘋果枝對某些花兒——像田裡和溝裡叢生的那些花兒——特别表示出憐憫的樣子。
誰也不把他們紮成花束。
它們是太普通了,人們甚至在鋪地石中間都可以看得到。
它們像野草一樣,在什麼地方都冒出來,而且它們連名字都很醜,叫做什麼“魔鬼的奶桶”(注:即蒲公英,因為它折斷後可以冒出像牛奶似的白漿。
)。
“可憐被人瞧不起的植物啊!”蘋果枝說。
“你