10

關燈
(重要提示:如果書友們打不開txt80.com老域名,可以通過訪問txt02.com備用域名訪問本站。

    ) 過了一兩天,斯特裡克蘭德太太給我寄來一封短信,問我能否在那天晚上用過晚餐後去見見她。

    我到了她家,隻有她一個人。

    她身穿黑色服裝,簡樸得近乎嚴肅,讓人想到她遭遇的巨大不幸。

    我因為不谙世故而深感驚訝的是,盡管悲痛的感情是真實的,可她還能按照她禮節觀念中不得不扮演的角色穿戴起來。

     “你說過我要是想讓你做些事情,你會幫忙的。

    ”她舊話重提了。

     “一點沒錯。

    ” “你願意到巴黎見見查理29①嗎?” “我嗎?” 我吃了一驚,心想我和他隻有一面之交,不知道她想讓我去做些什麼。

     “弗雷德決心要去。

    ”——弗雷德就是麥克安德魯上校——“可是我敢肯定他不是合适的人選。

    他隻會把事情弄得更糟。

    我不知道還有誰可以求助。

    ” 她的聲音有點顫抖,我覺得即便是我猶豫一下也很殘忍。

     “但我和你丈夫一共也沒有講過十句話。

    他不了解我。

    他也許隻會叫我滾開。

    ” “這對你不會有什麼害處的。

    ”斯特裡克蘭德太太說完,微微一笑。

     “你到底要我去幹什麼呢?” 她沒有直接作答。

     “我想他對你不了解倒是你的優勢。

    你知道,他從來沒有真正喜歡過弗雷德,他認為他是一個傻瓜,他對軍人不了解。

    弗雷德一下子就會來氣,吵架在所難免,事情隻會變得更糟,而不是更好。

    如果你說你是受我之托,他不會拒絕聽你說話的。

    ” “我和你們認識沒有多久。

    ”我回答說,“我不知道一個人要是不知道所有的實際情況就去對付這樣的事情,能有多大幫助。

    我對與我不相幹的事情不喜歡深入探究。

    你為什麼不親自去一趟呢?” “你忘了,他不是一個人。

    ” 我沒吭聲。

    我好像已看到我去拜訪查爾斯·斯特裡克蘭德,并把我的名片遞上。

    我已經看見他走進了客廳,食指和大拇指之間捏着那張名片。

     “你有什麼貴幹?” “我來看你,事關你的太太。

    ” “真有你的。

    等你長幾歲,你肯定就能學會少管閑事了。

    如果你把頭往左邊稍稍轉一下,會看見門就在那裡。

    但願你下午過得好。

    ” 我預見得到,要有尊嚴地退出門外,是不大容易的。

    因此我真希望我沒有按時回到倫敦,等斯特裡克蘭德太太把她的困難解決了才返回。

    我偷偷看了她一眼。

    她陷入了沉思之中。

    很快,她擡頭看着我,深深歎了口氣,微笑了一下。

     “我無論如何都預料不到,”她說,“我結婚十七年了,做夢也想不到查理會是那種迷戀女人的男人。

    我們一向相處和睦。

    當然,我有許多興趣,他不能一起分享。

    ” “你知道是誰,”——我一時不知道如何表達自己——“是誰和他一起離開的嗎?” “不知道。

    好像誰都不知道。

    我百思不得其解。

    一般說來,一個男人要是和别的女人有了戀情,人們總會看見他們在一起吃個午餐什麼的。

    做妻子的總會有幾個朋友來給她透個風。

    我沒有得到過警告——一點也沒有。

    他寫來的信就是晴天霹靂。

    我原以為他一直過得很幸福呢。

    ” 她開始哭起來,我為她感到非常難過。

    不過不多一會兒,她平靜下來了。

     “讓人看見自己像個傻子很不好吧,”她說着把眼淚擦掉,“唯一可做的事情是定個萬全之策。

    ” 她有些颠三倒四地往下說起來,一會兒說起前不久的事兒,一會兒說到他們的初遇和婚姻。

    不過,我很快就把他們的生活拼成了一幅相當清晰的圖畫。

    我覺得,我過去的種種猜測是正确的。

    斯特裡克蘭德太太是一個駐印度文官的千金,她父親退休後隐居在鄉下偏遠地帶,但是每到八月就帶上全家到伊斯特本換換空氣,這已成了習慣。

    她就是二十歲時在伊斯特本初次和查爾斯·斯特裡克蘭德相遇的。

    斯特裡克蘭德那時二十三歲。

    他們一起打網球,一起在海濱人行道上散步,一起聽黑人流浪歌手唱歌。

    在他提出求婚的一個星期以前,她已經決定接受他。

    他們定居在倫敦,最初在漢普斯特德生活,後來,随着斯特裡克蘭德越來越有前程,便住到城裡來了。

    随後,兩個孩子降生在他們身邊。

     “他好像很喜歡孩子。

    即使對我厭煩了,我還是不理解他怎麼能硬下心來離開孩子。

    這真是不可思議。

    就是現在,我也很難相信這是真的。

    ” 最後,她把斯特裡克蘭德寫來的信拿給我看。

    我本就對這封信充滿好奇,隻是不敢貿然提出要求來看。

     親愛的艾米: 我想你在公寓裡會看見一切都井然有序。

    我把你的吩咐都轉告給安妮了,你們回家後,晚餐會準備好的。

    我不會在那裡迎接你們了。

    我已經決意離開你了,明天