尾 聲

關燈
轉過身,看着他。

    她的一對眸子遲鈍、空漠,臉上沒有認出來者是誰的表情。

     “我給你帶來了一樣東西。

    ”康斯坦丁·德米裡斯說。

     他從口袋裡拿出一隻不大的珠寶盒子,伸着手給她。

    她像一個小孩一樣,呆呆地望着盒子。

     “拿着,是給你的。

    ” 慢慢地,畏怯地,她伸出了手,接過了珠寶盒子。

    她掀開了蓋子,裡面——栖在作填料的棉花巢裡——是一隻小巧玲珑、十分精緻的小鳥,是用金子做的,眼睛用紅寶石嵌成,翅膀展開着,是正要飛的姿勢。

    德米裡斯瞧着這孩子般的女人将小鳥從盒子裡取出來,拿在手裡賞玩。

    小金鳥在明亮的陽光下閃耀着光芒,一雙紅寶石眼睛散發出鮮豔的色彩,在空中投下了一條細小的虹。

    她将小金鳥轉過來又轉過去,看着在她頭部周圍閃動飛舞的瑰麗霞光。

     “我以後不再來看你了。

    ”德米裡斯說。

    “你用不着再擔心。

    現在沒有人會傷害你了,壞人已經死了。

    ” 他說話的時候,她的臉龐正巧轉過來朝着他。

    在凝結住的、一瞬間的時間内,他仿佛在她眼中看到了聰穎的閃光和快樂心情,但迅速消逝,仍然隻有空漠的、無知覺的、呆滞茫然的神色。

    也許剛才是幻覺,是小金鳥的光芒在她眼中的反射。

     德米裡斯走出修女院時,一路上不斷地追憶着她眼神中的變化。

    在厚實的大門外面,一輛高級轎車在等着他,準備将他送回雅典。

     【-全書完-】
0.062018s