第十三章
關燈
小
中
大
ldquo憶華,你就讓我和志遠兩個,好好的喝一次吧!&rdquo老人自顧自的取過了瓶子,憶華隻得拚命給兩人夾菜,一面說:
&ldquo既然要喝,就别喝悶酒,多吃點兒菜!&rdquo
幾杯酒下肚,老人和志遠就都有了酒意,你一杯,我一杯的喝得不亦樂乎。
同時,兩人開始大談幾百年前的陳年老事,老人談他童年在東北所過的生活,流浪出國後所度的歲月志遠談他的幼年,談他的台灣,談他那&ldquo隻有點兒小天才&rdquo的弟弟&hellip&hellip就在兩人已進入半醉的情況中,那大門上的鈴铛一陣叮叮當當響,志翔捧着個生日蛋糕來了。
站在餐廳裡,他抱歉的說:&ldquo對不起,真對不起,我來晚了!&rdquo 憶華接過了他手裡的蛋糕,迅速的給他添了一份碗筷。
志遠卻不由分說的,一把抓住他胸前的衣服,氣呼呼的,興師問罪的嚷:&ldquo你這是什麼意思?來晚了!誰允許你來晚了?憶華,取個大杯子來,先罰他一杯酒!&rdquo &ldquo哥!&rdquo志翔急忙說:&ldquo你明知道我不會喝酒,罰我三鞠躬好了,酒,我是不行的!&rdquo &ldquo管你行不行!&rdquo志遠把自己的杯子硬塞到志翔手裡去。
&ldquo你幹了這杯!向高和憶華道歉!&rdquo &ldquo哥!&rdquo志翔還想講價。
&ldquo志翔!&rdquo志遠打斷了他,沉着臉,帶着酒意說:&ldquo你現在抖起來了,你是高材生,要畢業的人了,你看不起你的窮哥哥,和他的窮朋友們了!&rdquo &ldquo哥哥!&rdquo志翔驚愕的喊,望着志遠。
然後,他一把接過了志遠手裡的杯子,對老人和憶華舉了舉,激動的說:&ldquo我如果像哥哥這樣講的,我是死無葬身之地!&rdquo他一仰頭,硬喝幹了那杯酒,他一生未喝過烈酒,這酒一入喉,就引起了他一陣嗆咳,他置之不顧,搶過瓶子,他再斟滿了自己的酒杯。
&ldquo别以為我的歉意不是真心的,既然罰我,就連罰三杯吧!&rdquo他再幹了一杯。
&ldquo志翔!&rdquo憶華驚叫,抓住了酒瓶,她望向志遠。
&ldquo志遠,你們兄弟兩個今晚都發了瘋嗎?今天是爸爸的生日,你們是來祝壽的呢?還是來鬧酒的呢?&rdquo 志遠深深的看了憶華一眼,回頭對志翔嘻嘻一笑。
&ldquo好吧!再灌你酒,有人會心疼,看在憶華面子上,我就饒了你!&rdquo志翔心裡一陣焦躁,這是什麼意思?他立即說: &ldquo算了,别看任何人的面子,我擔當不起!我還是罰酒的好!&rdquo&ldquo志翔!&rdquo志遠的臉又闆了起來。
&ldquo你别
同時,兩人開始大談幾百年前的陳年老事,老人談他童年在東北所過的生活,流浪出國後所度的歲月志遠談他的幼年,談他的台灣,談他那&ldquo隻有點兒小天才&rdquo的弟弟&hellip&hellip就在兩人已進入半醉的情況中,那大門上的鈴铛一陣叮叮當當響,志翔捧着個生日蛋糕來了。
站在餐廳裡,他抱歉的說:&ldquo對不起,真對不起,我來晚了!&rdquo 憶華接過了他手裡的蛋糕,迅速的給他添了一份碗筷。
志遠卻不由分說的,一把抓住他胸前的衣服,氣呼呼的,興師問罪的嚷:&ldquo你這是什麼意思?來晚了!誰允許你來晚了?憶華,取個大杯子來,先罰他一杯酒!&rdquo &ldquo哥!&rdquo志翔急忙說:&ldquo你明知道我不會喝酒,罰我三鞠躬好了,酒,我是不行的!&rdquo &ldquo管你行不行!&rdquo志遠把自己的杯子硬塞到志翔手裡去。
&ldquo你幹了這杯!向高和憶華道歉!&rdquo &ldquo哥!&rdquo志翔還想講價。
&ldquo志翔!&rdquo志遠打斷了他,沉着臉,帶着酒意說:&ldquo你現在抖起來了,你是高材生,要畢業的人了,你看不起你的窮哥哥,和他的窮朋友們了!&rdquo &ldquo哥哥!&rdquo志翔驚愕的喊,望着志遠。
然後,他一把接過了志遠手裡的杯子,對老人和憶華舉了舉,激動的說:&ldquo我如果像哥哥這樣講的,我是死無葬身之地!&rdquo他一仰頭,硬喝幹了那杯酒,他一生未喝過烈酒,這酒一入喉,就引起了他一陣嗆咳,他置之不顧,搶過瓶子,他再斟滿了自己的酒杯。
&ldquo别以為我的歉意不是真心的,既然罰我,就連罰三杯吧!&rdquo他再幹了一杯。
&ldquo志翔!&rdquo憶華驚叫,抓住了酒瓶,她望向志遠。
&ldquo志遠,你們兄弟兩個今晚都發了瘋嗎?今天是爸爸的生日,你們是來祝壽的呢?還是來鬧酒的呢?&rdquo 志遠深深的看了憶華一眼,回頭對志翔嘻嘻一笑。
&ldquo好吧!再灌你酒,有人會心疼,看在憶華面子上,我就饒了你!&rdquo志翔心裡一陣焦躁,這是什麼意思?他立即說: &ldquo算了,别看任何人的面子,我擔當不起!我還是罰酒的好!&rdquo&ldquo志翔!&rdquo志遠的臉又闆了起來。
&ldquo你别